الطبيعيّ يهزم التطبيعيّ

حمدين صباحي

التطبيع هو الجائزة الكبرى التي يسعى إليها العدو الصهيوني.

إنه استسلام المغتصب للغاصب، ومباركة الضحيّة لسكين الجلاد، هو تخلّي صاحب الحق عن هويته وتنكّره لدمه وتكذيبه لروايته وترديده لسردية قاتله.

هو الانسحاق النفسي والسلوكي الذي يُخرج المطبعين من صفة الأحرار ليدبغ أرواحهم بوشم العبيد.

تعدّدت الجبهات وتوالت الحروب في الصراع العربي الصهيوني. الصراع الحضاري الشامل عسكرياً ومعرفياً وثقافياً وعلمياً وتكنولوجيًا وسياسيًا، صراع من نوع فريد لن ينتهي إلا بانتفاء أحد طرفيه، صراع وجود لا حدود.

وفي سياق هذا الصراع فإن التطبيع هو حرب كبرى، هو رمانة ميزان الصراع، فعند العدو كل انتصار منقوص ما لم يتمّمه التطبيع. وعند الأمة كل هزيمة محتملة ما لم يكرّسها التطبيع.

التطبيع لا يعني فقط التخلي عن فلسطين بل هو موت العروبة.

لأنه انتفاء شرط الأمة. الأمة ليست عديد محض لبشر يتساكنون، بل جماعة يوحدها تاريخ من الهم والحلم والسعي نحو حياة تجسد هويتها وتحقق أهدافها، ولكل أمة مقاصدها الكبرى تجتمع على السعي نحو تحقيقها. وقد بلور العرب بوحدة الجغرافيا والتاريخ هوية جامعة ومقاصد نبيلة في الحرية والتنمية المستقلة والعدل الاجتماعي والكرامة الانسانية والتجدد الحضاري وبناء دولة القانون المدنية الديمقراطية الحديثة الحامية لحقوق الإنسان. وفي قلب هذه المقاصد تحرير فلسطين. الذي هو حق وواجب أخلاقي وقومي ووطني.

هذه المقاصد سلسلة متكاملة الحلقات يعزز بعضها بعضاً. فلو انكسرت بالتطبيع حلقة تحرير فلسطين لتكسرت السلسلة وانفرط العقد وتبعثرت الأمة.

وانتفاء أحد طرفي صراع الوجود لا يعني بالضرورة الإبادة الجسدية بل إكراهه أو استدراجه إلى الرضوخ والتخلي عن الحقوق. وقد ثبت أن هذا الهدف لن يتحقق بالقوة العارية وحدها، فتاريخ العدو يفيض بالمذابح وسفك الدم والاقتلاع والتهجير والترانسفير والاحتلال والعدوان والفصل العنصري والإبادة الجماعية. ورغم كل هذه الوحشية لم يزل العربي الفلسطيني على مدى سبعين عاماً على قيد الحياة والمقاومة والأمل.

لا يتحقق هذا الهدف الرئيس إلا بالتطبيع. فبالتطبيع وحده يمكن إخراج العرب من حال الأمة التي تقاوم عدوها ككل الأحرار، إلى حال قطعان العبيد الراكعين في حظيرة التطبيع يديرهم السيد الصهيوني ويحرسهم ويعلفهم ويذبحهم متى شاء. وهذا هو المقصد الجوهري للمشروع الصهيوني بتعدّد لافتاته من “إسرائيل” الكبرى إلى الشرق الأوسط الجديد إلى صفقة القرن.

ولكل حرب أسلحتها وجنودها. وسلاح التطبيع هو الكذب وجنوده هم بضعة عرب كاذبون استهدفوا تزييف وعي الأمة وإصابة الروح والعقل والوجدان العربي بفيروس التطبيع، كما يفعل فيروس كورونا الآن.

ولأن الكيان الصهيوني هو عضو غريب مزروع بـالـعنف في الجسد العربي، ولأن المعلوم من الطب أن الجسد يلفظ العضو المزروع ما لم يُحقن بمثبطات المناعة لكي يتقبله. فإن هدف فيروس التطبيع هو تثبيط المناعة العربية لكي تقبل الكيان الدخيل.

على مدار أربعين عام يتوالى حقن العقل العربي بفيروس التطبيع. منذ حقنة كامب ديفيد أم الخطايا إلى حقنة أوسلو وحقنة وادي عربة انتهاءً بأقراص التطبيع المسمومة مما يحاول إعلام العبيد ترويجها كما تفعل قناة mbc وسواها من الكذبة التابعين.

أربعة عقود من حرب التطبيع خاضها الصهاينة بدعم أميركي وتواطؤ دولي ومشاركة ذليلة من بعض النخب العربية التي خارت فخانت في قصور الحكم وأجهزة الإعلام وأسواق التجارة. فماذا كان الحصاد؟

هزيمة ماحقة للتطبيع والمطبعين.

ونصر مبين للوعي الشعبي والعقل الجمعيّ العربيّ.

تكفي نظرة فاحصة لحالة مصر التي عمّدت خلال هذه الحرب أبطالها في مواجهة التطبيع: سعد إدريس حلاوة وسليمان خاطر وأيمن حسن وأبطال تنظيم “ثورة مصر” بقيادة خالد عبدالناصر ومحمود نورالدين كما عمد الأردن العربي بطله احمد الدقامسة.

والأكثر دلالة ملايين الابطال المغمورين من النساء والرجال العاديين الذين يتجلى رفضهم الطبيعي للتطبيع واحتقارهم ونبذهم للمطبعين.

ولعل من مكر التاريخ أن الجيل الذي ولد في ظلال كامب ديفيد وتربّى تحت سلطة وأبواق التطبيع حتى إذا بلغ أشده رفع علم فلسطين في ميدان التحرير في أعظم تجليات الربيع العربي قبل أن يختطفه خريف الحكام التابعين. هو نفسه الذي رفع في الميدان صورة جمال عبد الناصر الرمز الأصدق في مقاومة الصهيونية والاستعمار، هو الجيل نفسه الذي ما أن أسقط مبارك حتى اتجه إلى سفارة العدو على شاطئ النيل يحاصرها بأجساده الغضة وهتافاته الغاضبة ويتسلق جدرانها بأظافره ويقتحمها بصدوره العارية.

ما أبأس المطبعين وما أحقرهم، ورغم خطرهم ما أهونهم.

إن النصر عليهم أكيد. لأن حرب التطبيع ليست وقفاً على الجنرال أو المثقف، إنها حرب كل الناس، حرب الشعب، وما دامت بطبيعتها حرب الشعب فإن النصر فيها هو الممكن الوحيد.

إن هزيمة الكيان الصهيوني في حرب التطبيع تحرمه من ثمرة عدوانه، وتبقيه في مهب تبديد كل ما حققه. وانتصار أمتنا في حرب التطبيع لا يحقق مقاصدها لكن يؤكد مناعتها، وهي الشرط اللازم لتقدمها الواجب من الممانعة الى المقاومة، ثم من المقاومة إلى تحرير فلسطين.. كل فلسطين.

والنيل يجري.

فما ضيَر إن تسقط في مجراه العميق بعض جثث الحيوانات النافقة؟ يجرفها تياره الطبيعي، يتطهر ذاتياً ويُطهّر، يُخضر ويُعمّر.

كذلك تيار الوعي الجمعي لأمة وحدتها هزائم مقيمة وانتصارات مبددة وأحلام لا تموت. فتعلمت أن تميز العدو من الصديق كما تميز الخبيث من الطيب. لا يضيره أن تسقط فيه بعض أكاذيب منتنة يلقيها مهرّبو التطبيع. يجرفها تيار الوعي الجمعي الطبيعي.

هذا هو القانون الحاكم من أربعين عاماً، وسيبقى:

الطبيعيّ يهزم التطبيعيّ.

والنيل يجري.

(1) مداخلة ألقيت في الملتقى العربي الدولي «الافتراضي» لمناهضة التطبيع مع العدو الصهيوني.

*سياسي مصري

مقالات متعلقة

هذا ما سمعتُه عن المطران كبوجي من الأمين بديع الشدراوي والرفيق عزيز إبراهيم الشرفاء دائماً حاضرون حتى وإن رحلوا عن الوجود

المصدر

يوسف المسمار

في 28 نيسان 2020 غيّب الموت في البرازيل، الأمين بديع الشدراوي الجزيل الاحترام والعاطر الذكر، وهو من المناضلين القوميين الذين أدّوا أدواراً كبيرة في مقاومة الاحتلال.

قبل رحيله، تلقيت منه اتصالاً يشكرني فيه على نشر قول أنطون سعاده «العالم كله بحاجة إلى فلسفتنا» بلغات عدّة، وقال لي: «أحسنت يا رفيق يوسف. يجب أن يعرف العالم كله مَن هو أنطون سعاده ومَن هم نحن تلامذة أنطون سعاده الأوفياء النظاميون المناقبيون في الحزب الذي أسسه لنهضة الأمة السورية وماذا أعطت الأمة السورية الحضارية للعالم». وقد شكرته وأكدت بأن «حزبنا مدرسة حياة مَن نجح فيها تخرّج وتألّق، ومن استهان بها فشل وأخفق».

وخلال الاتصال أتينا على ذكر المطران ايلاريون كبوجي فقال لي الأمين بديع: «المطران رفيقنا وأنا أعرفه وأعرف أشياء كثيرة عنه قام بها من أجل الحزب والأمة. وقد كان ملاحقاً أثناء الانتداب الفرنسي ولم تتمكن السلطات الفرنسية من معرفته والقبض عليه، لأنه كان يحمل اسماً آخر هو اسم الرفيق جورج ينشط به حزبياً غير اسمه بالإضافة الى جانب نشاطه الديني». وقال لي الأمين بديع بأنه سيرسل كل ما يعرفه عن المطران كبوجي لتضمينها في مقال أكتبه، لكن القدر خطفه قبل أن يزوّدني بالمعلومات.

هنا، لا بدّ من الإشارة إلى المقابلة التي أجرتها الإعلامية جودي يعقوب مع المطران كبوجي وفيها يقول: «إنّ حل الأزمة السورية يكمن بالفكر السوري، فكم نحن بحاجة إلى كل المنادين بفكرة وحدة الأمة السورية مثل أنطون سعاده، لأن الرهان اليوم هو على الذين يؤمنون بفكرة الوحدة، من أجل أن نرتقي بسورية نحو الخلود».

وما يؤكد انتماء المطران كبوجي أنه كان يحبّ العرب ولا يحبّ الأعراب، ويقول بالعروبة العربيّة التمدنيّة العلميّة الواقعيّة الصحيحة ولا يقول بالأعرابية.

وهنا لا بد من الإشارة إلى ما جاء في محاضرة سعاده التي تحت عنوان «الاتحاد العملي في حياة الأمم» في النادي الفلسطيني سنة 1933: «وهل يضيرنا ان يكون بعضنا عرباً والعرب برهنوا بفتوحاتهم وما أدّوه للمدنية من خدمات أنهم شعب لهم مزايا تمكنه من القيام بأعباء المدنية متى وجد في محيط صالح. فالعرب في الأندلس – والسوريون كانوا يشكلون قسماً هاماً في الأندلس ضمن التسمية العربية – كانوا من أهم عوامل ترقية المدنية في العلوم وإطلاق حرية الفكر حتى أصبحت اللغة العربية لغة العلم في الشرق والغرب».

عروبة المطران كبوجي هي العروبة الواقعية العلمية التمدنية الصحيحة وليست العروبة الطائفية اللغوية الوهمية المتخلفة الزائفة. وقيامة العالم العربي وجبهة المجتمعات العربية لا ولن تتحققان بالطائفية المكفّرة، واللغوية المتبجّحة، والأوهام الخرافية، والتقهقر الأخلاقي المدمّر، بل تتحقق بالمفهوم السوري القومي الاجتماعي ومبادئ الحزب السوري القومي الاجتماعي وغايته وبالعقلية المناقبية القومية الاجتماعية.

وفي هذا السياق يقول المطران كبوجي للإعلامية يعقوب إن مَن يقرأ كتاب المحاضرات العشر «بتأنٍّ وتمعّن وتدبّر يفهم معنى العروبة الواقعية الصحيحة ويهجر العروبة الطائفيّة اللغويّة الوهميّة. وهذا هو إيماني لأن العروبة الواقعية العلمية هي لخير سورية ولخير العرب. وسورية القومية الاجتماعية هي لصالح العالم العربي كما هي لصالح سورية».

لقد كان للمطران كبوجي نوعان من النشاط في حلب: نشاط ديني علني ونشاط سوري قومي اجتماعي سري باسم آخر، ولمعرفة سبب لقاء راهب الدير كبوجي بالعمرين: الشاعر عمر أبو ريشة والأمين عمر أبو زلام هي أن الثلاثة كانوا بمهممة إدخال أحد المقبلين على الدعوة القومية الاجتماعية وقد عيّنوا له موعداً لأداء القسم الحزبي. وقبل ان ينطلقوا الى مكان الاجتماع المعيّن طلب منهم الراهب كبوجي أن يرتدوا ثياب رهبان لإبعاد الشبهة عنهم وتوجّه الثلاثة الى المكان المخصص لاداء القسم ومروا في طريقهم في سوق الهال ومعهم القَسَم الحزبي مكتوباً باليد، فظهرت أمامهم وفاجأتهم في السوق دورية من الشرطة الفرنسية فأمرهما المسؤول الرفيق جورج الذي هو الراهب كبوجي أن يخفوا الورقة المكتوب عليها القسم وأن الأمر الذي وجّهه لهما بكل «سلطان ورهبة»، كما ورد في قصة الحزب للأمين الدكتور شوقي خيرالله هو لإخفاء الورقة التي كتب عليها القسم، لأن السلطات الفرنسية كانت تعتبر القوميين الاجتماعيين مخرّبين لرفضهم الاحتلال الفرنسي ومقاومته، وتلاحقهم في كل مكان تواجدوا فيه.

وبالفعل أخفوا الورقة التي كتب عليها قَسَم الانتماء الى الحزب في قلب المكسّرات أو البهارات. وهذه القصة سمعتها من الرفيق الراحل عزيز إبراهيم ناظر إذاعة منفذية البرازيل العامة وهو من منطقة انطاكية والإسكندرون التي تنازلت عنها فرنسا لتركيا.

والرفيق عزيز ابراهيم كان رجل أعمال، وكان يملك مصنعاً كبيراً للنسيج في سان باولو، وكان على علاقة قوية مع الشاعر عمر أبو ريشة والمسؤول الأول عن طباعة خمسين نسخة في كتاب مختارات «من شعر عمر أبو ريشة» الذي وصل الى 300 صفحة عندما قدم الشاعر الى سان باولو كمسؤول دبلوماسي للكيان الشامي السوري وقدّمها كهدية من المؤلف لمستوصف القديس يوحنا في سان باولو – البرازيل. وقد خصّني الرفيق عزيز إبراهيم بنسخة من الكتاب قائلاً لي: لقد طبعنا خمسين نسخة من هذه المختارات من شعر الرفيق الشاعر عمر أبو ريشة. كما أرسل لزوجتي هدية قطعة من القماش المصنوع في مصنعه مع ابنه المهندس بشارة عزيز إبراهيم بعد زواجنا. وفي إحدى المرات التقينا في سان باول بدعوة على الغذاء من الأمين ألبرتو شكور وكان معنا الأمين نواف حردان والرفيق أديب بندقي، قال لي أثناءها الرفيق الراحل عزيز إبراهيم: «لقد حدثني الأمين البرتو أنك تقوم بترجمة مبادئ الحزب السوري القومي الاجتماعي الى اللغة البرتغالية فسررتُ جداً بهذا الخبر. وأقول لك إن سعاده في قبره يشكرك على هذا العمل».

من أقوال المطران كبوجي

1 –

«على أصوات المساجد وهي تصدح الله أكبر، وعلى أصوات الأجراس في الكنيسة، نحن عائدون إلى قدسنا الحبيبة».

2 –

«عائدون مهما طال الزمن ومهما بهض الثمن، والحق يعلو ولا يُعلى عليه، وطالما هناك شعب وفيّ هو الشعب الفلسطيني، فحتماً عائدون».

3 –

«يسعد صباحكم والله يجمعنا بكم قريباً في الناصرة… فعندما اسمع صوتكم انتعش. أنتم بالنسبة لي أوكسجين الحياة لقد صلّيت في قاعة المؤتمر لسلامة سورية وفلسطين والناصرة وكل بلاد الشام».

هكذا بدأ سيادة مطران القدس في المنفى المطران هيلاريون كابوتشي حديثه خلال مغادرته مدينة مونتريو، حيث شارك في الجلسة الافتتاحية لمؤتمر جنيف 2 حول سورية.

4 –

« لقد صليت ولكن… يد واحدة لا تصفق. فإن لم يبنِ الرب البيت عبثاً يتعب البناؤون… إن لم نرفق العمل بالصلاة فعملنا سيبقى بدون جدوى، لقد كنت داخل القاعة أصلي لربنا رب السلام والمحبة… وحتى يعمّ السلام العالم أجمع، والشرق الأوسط… يعمّ الناصرة وفلسطين وكل سورية وكل بلد عربي، فكفانا عذاباً. كل مدة وجودي في القاعة كنت أصلي من أجل السلام في العالم أجمع ونجاحه في فلسطين وفي الناصرة وفي كل سورية».

5 –

«أنا رجل دين الله رب العالمين، ورجل دين الله هو أيضاً مواطن، وحب الأوطان من الإيمان والذي لا يحبّ وطنه، لا يحبّ ربه. وايماني بربي هو من محبتي لوطني».

6 –

«وردًا على سؤال عن مشاركته في افتتاح المؤتمر وجلوسه على طاولة الوفد الرسمي السوري قال المطران كابوتشي: «نعم نعم.. كنتُ جالساً ضمن الوفد السوري الرسمي».

7 –

«وتابع المطران كبوجي: «لقد حضرت بتلقاء نفسي دون دعوة من أحد.. أنا لست بحاجة لدعوة من أحد لأذهب وأصلي وأعمل من اجل السلام لبلادي ولشعبي ولخلاصهما من القتل والدمار والإرهاب.. نعم رحت الى هناك الى سويسرا ومنها أنا مستعد للذهاب الى اي مكان في العالم من اجل السلام..».

8 –

« وعن مفاجأة الوفد السوري واستقباله له قال المطران كبوجي: «ما بتقدر تتصوّر. أنا عشت السماء على الأرض. مباشرة احتضنوني ضمن الوفد… كانت سورية أمامي بشعبها ورئيسها متألقة.. سورية كانت في السماء. سورية رغم كل الجراح تتأمل خيرًا. فما نيل المطالب بالتمني ولكن تؤخذ الدنيا غلابا. وحبة الحنطة إن لم تمُت في الأرض لا تُنضج سنبلة. سر الحياة وخصبها أنها تموت. وإنما هي تموت لكي تعيش، هكذا هي سورية شكلاً وروحاً».

9 –

«سورية هي وطني وشعبها شعبي، فإذا لم أعترف بذلك، فأي بلاد أخرى غيرها يمكن أن اعتبرها بلادي؟».

10 –

«سورية هي السماء على الأرض وهي دائماً في السماء، ولسلامها دائماً أعمل وأصلّي. فالدنيا لا تؤخذ بالصلاة وحدها، بل بالعمل أيضاً. الدنيا لا تؤخذ بالتمني بل تؤخذ غلابا».

هذا هو المطران كبوجي السوري القومي الاجتماعي الذي قال: «اذا لم أعترف بأن سورية وطني وشعبها شعبي، فأي بلاد أخرى غيرها يمكن أن أعتبرها بلادي؟!».

كاتب وشاعر قومي مقيم في البرازيل

قصةُ إمارةِ قطر كما لم تسمعوها من قبل

حامدين صباحي ومراجعة الشجعان

مختصر مفيد

في بدايات الحرب على سورية التقيت بالصديق الأستاذ حامدين صباحي خلال زيارتي إلى تونس، وأثناء انعقاد المؤتمر القومي العربي، وكنا على طرفي موقفين متعارضين في النظر لما يجري في هذا البلد المحوريّ، رغم أنني كنت في طليعة الذين أسسوا صفحات داعمة لترشيح هذا القائد الناصري الرئاسي في مصر وقد بدأ مسيرته بالمناظرة الشهيرة مع الرئيس المصري الراحل أنور السادات مقدّماً مطالعة مُبهِرة حول كامب ديفيد.

قبل أيام وعلى صفحة مجموعة سيوف العقل التي يجمعها الصديق الدكتور بهجت سليمان دار نقاش حول موقف القائد الناصري حامدين صباحي من الحرب على سورية، رغم أنه يتحدث عن موقفه الراهن كداعم للدولة السورية منذ العام 2015 وتحوّل بعض النقاش إلى غير أهدافه وكانت لي مداخلة متواضعة دعوتُ فيها لتحويل المناسبة إلى فرصة يتولاها الأستاذ حامدين لمراجعة موقف التيار القومي العربي والناصريون في طليعته مما شهدته سورية. وكان تنويه الأستاذ حامدين والدكتور بهجت سليمان بتلك المداخلة وكانت المناضلة الفلسطينية صابرين دياب تستثمر على المشتركات أملاً بالوصول بالنقاش إلى حيث يجب بالجمع لا بالقسمة دون التفريط بالثوابت.

اليوم تنشر البناء نصاً للأستاذ حامدين بمناسبة عيد الجلاء الذي تحتفل به سورية، يشكل أفضل وأدقّ وأروع ما يمكن لمراجعة أن تتضمنه، ويرسم بوضوح المهام وبلغة وجدانية راقية ملؤها الدفء والعاطفة، رغم ما فيها من وضوح الحقائق وموضوعية المواقف.

لعلها أفضل وأجمل هدية تتلقاها سورية في عيد الجلاء.

ناصر قنديل


هنا دمشق من القاهرة

حمدين صباحي

تحية الإكبار لشعبنا العربي في سورية الحبيبة في يوم عيد الجلاء، ذكرى تطهير أرض سورية من آخر جنود الاحتلال الفرنسي في 17 ابريل/ نيسان 1946.

لقد كانت الثورة العربية الكبرى تجسيداً لسعي الأمة العربية نحو التحرّر من الحكم العثماني وإقامة دولتها المستقلة الحافظة لحقوقها وهويتها وكرامتها. لكن قوى الاستعمار تآمرت لإجهاض الثورة النبيلة وتحويل نتائجها إلى استعمار غربي فرنسي احتلّ سورية بقوة السلاح عقب معركة ميسلون عام 1920.

وفي المواجهة استبسل شعبنا العربي السوري وتصدّى للاحتلال وتقسيم وطنه الى دويلات عبر مقاومة بطولية تألق فيها رموز لا زالت ذكراهم تلهمنا بينهم يوسف العظمة وإبراهيم هنانو وسلطان باشا الأطرش وعشرات من قادة الضمير والنضال وآلاف من الشهداء والجرحى والمقاتلين حتى تحقق لوطنهم النصر المستحق وانسحب جنود الاحتلال واستقلت سورية في 17 ابريل 1946.

وما أشبه الليلة بالبارحة، سورية اليوم تواجه باستبسال مؤامرة استعمارية صهيونية ظلامية تستهدف تقسيم سورية الأرض والشعب والدولة وإدخالها كرهاً الى حظيرة الصلح مع العدو الصهيوني والرضوخ للهيمنة الأميركية ونزعها من عروبتها وإنهاء دورها كقلعة أخيرة للممانعة واحتضان المقاومة في وجه أعداء الأمة.

في مواجهة هذا الخطر وقفنا ونقف مع سورية وندعو كلّ أصحاب الضمائر في العالم وخصوصاً كلّ عربي وبالأخصّ كلّ مصري إلى تأكيد دعمه الكامل لحق سورية المشروع في ردّ العدوان والحفاظ على استقلالها وعروبتها ووحدة أرضها وشعبها ودولتها وبسط سيادتها على كامل ترابها الوطني، ومؤازرة صمودها الباسل حتى يتحقق لها النصر وتتهيّأ لإعادة بناء ما خرّبه العدوان في العمران والإنسان وتواصل دورها القومي العربي الرائد حصناً للممانعة وحضنا للمقاومة. وتعزز هذا الدور وتكمله بتلبية طموحات شعبها النبيلة المشروعة في الاستقلال الوطني والعدل الاجتماعي والديمقراطية وصون حقوق الإنسان على قاعدة المواطنة الدستورية التي تلمّ شمل كلّ السوريين وتبلسم جراح المحنة بالعدل والمحبة والمساواة أمام القانون بلا تمييز بين الموالاة والمعارضة. لا تعزل ولا تقصي إلا من خرج على دولته الوطنية بالسلاح والإرهاب وإراقة الدماء.

إنّ دعوات التغيير والإصلاح حق لا ينبغي أن يسلب من مواطن او يصادره حاكم، لكن حمل السلاح باطل يؤدي الى فتنة الاقتتال ويودي بالدولة ودعوات التغيير والإصلاح معاً. وقد كانت سورية عرضة لهذه الفتنة المحنة التي كلفتها غالياً من دم شعبها ومقدراته، وكنا كلنا من ضحاياها. وقد آن الأوان أن يتوقف هذا النزيف المروّع لتمتدّ الأيادي للأيادي وتعانق القلوب القلوب وتطوى صفحة الشكوك والظنون، وأن يدرك المعارضون قبل الموالين أنّ الحفاظ على سورية هو شرط التغيير والإصلاح، فإذا احتلت الأوطان وتفتت أين سيتحقق التغيير والإصلاح وتحترم حقوق الإنسان؟!

وما هو ماثل أمامنا هو دولة تواجه الإرهاب والعدوان، وفي هذه الحرب لسنا ولا ينبغي ان نكون على الحياد، فللدولة شعب نثق في قدرته على الاختيار وجيش يضحّي لردّ العدوان والإرهاب وسلطة للدولة الوطنية على رأسها الرئيس بشار الأسد. وواجب الوقت أن نحفظ لسورية وحدة واستقلال شعبها وجيشها ودولتها ومن قلب منظومة الدولة يكون السعي السلمي المشروع لكل تغيير وإصلاح.

ومصر لا تنسى: سورية هي الشقيقة في دولة الوحدة الأولى، وجيشها هو الجيش الأول. ودم جول جمال امتزج بدم جلال الدسوقي شهداء معركة البرلس البحرية دفاعاً عن مصر عام 1956.

وحين قصف العدوان الثلاثي مصر وأسكت إذاعتها انطلق من سورية الحبيبة نداء «هنا القاهرة من دمشق»، فلا أقلّ الآن من أن يعلو في مصر نداء «هنا دمشق من القاهرة» فهو نداء حق وواجب، حق لكلّ سوري وواجب على كلّ مصري.

ولا أقلّ من أن تنهض مصر الشعبية بواجب دعم سورية وفي مقدّمتها القوى والرموز الوطنية وبالأخص القوميّة الناصرية.

ولا اقلّ من أن تبادر مصر الرسمية بدعم الموقف السوري والمطالبة برفع الحصار عنها والمبادرة بإعادة كامل العلاقات الرسمية وفتح سفارة سورية في القاهرة ومصر في دمشق. والعمل على التعجيل باستعادة سورية لمقعدها المختطف في جامعة الدول العربية.

ومهما كان الدور الشعبي او الرسمي أقلّ مما تستحقه سورية من مصر وأقلّ من عشم اخوتنا السوريين فينا، وهو عشم المحق وعتب المحب، فإنّ ما يجمع مصر وسورية في قلب أمتنا العربية هو أقوى وأبقى وأعمق وأوثق.

ولعلّ في صدق بلاغة والد الشعراء فؤاد حداد ما يغني عن مزيد القول:

«ايدك لسه فى ايدي بتعرق لسه بتعزق

الأرض اللي رواها بردى

عينك لسه في عيني بتلمع لسه بتدمع

لسه بتتكلم ع الشهدا

صدرك لسه قلبي فى صدرك..

جدري وجدرك

ف الجمهورية المتحدة.

دا سلامك ولا زيه سلام

ونشيدك ولا زيه نشيد

متعلق يا دمشق الشام

بحبالك ولا حبل وريد

ولا تتقطعش الارحام

دم جدودنا بدم جديد

بيغمض عيننا بأحلام

ويفتح عيننا بشهيد

وان نمنا حالف ما ينام

ولا تهرب منه المواعيد

مهما بعدنا مفيهش بعيد

مهما اتفرّقنا ما نتفرّق.

الفاس اللي فى يد جمال

تحرس قبر صلاح الدين

راجل واحد كلّ الشعب

مصر وسورية العين والعين

واحد واحد زي القلب

عمر القلب ما يبقى اتنين».

ستنتصر سورية على هذا العدوان الصهيوأميركي الظلامي كما انتصرت على العدوان والاحتلال الفرنسي.

تحية الإكبار والإجلال والدعم لصمود وتضحيات شعبنا العربي في سورية والجيش العربي السوري الباسل.

عاشت سورية عربية حرة منيعة ممانعة.

فيديوات متعلقة

في الذكرى الـ 62 لإقامة الجمهورية العربية المتحدة نحن والمشكّكون: لماذا دولة الوحدة قادمة؟

زياد حافظ

الذكرى الثانية والستون لإقامة الجمهورية العربية المتحدة ليست مناسبة لاستذكار حقبة كانت مليئة بالآمال فقط بل هي مناسبة للتأكيد أنّ تلك الآمال ما زالت موجودة. بل ربما هي أكثر من آمال إذ أصبحت أقرب للتحقيق الآن. وذلك خلافاً لما يظنّ المشكّكون واللذين يتلذّذون بجلد الذات تحت عباءة “الموضوعية” أو “الواقعية” أو أيّ مصطلح يمكن استحداثه لتبرير ثقافة الهزيمة المترسّخة ولتبرير عدم الإقدام على ما يلزم أو لتبرير الاستسلام لمشيئة تحالف الامبريالية والصهيونية والرجعية العربية. أولئك “الموضوعيين” يعتبرون أنّ حالة التجزئة والتمزّق قدر لا يمكن تجاهله خاصة في غياب ما يُسمّونه بـ “المشروع العربي”.

وإذا كنّا نعتقد أنّ معركتنا المفصلية هي مع العدو الصهيوني وحماته من الامبريالية والرجعية فإنّ خلافنا لا يقلّ حدّة مع “المشككين” الذين يعتبرون أنفسهم شهداء على زمن الانحطاط والتراجع وغياب أيّ آفاق للنهوض. فهؤلاء لا يرون التحوّلات في موازين القوّة على الصعيد العالمي والإقليمي. ولا يرون حتى التغييرات التي حصلت على الصعيد العربي وخاصة ظاهرة المقاومة التي ما زالوا يقلّلون من شأنها. ولا يستطيعون أن يروا الإنجازات التي تحقّقت في الميدان ضدّ العدو الصهيوني سواء في لبنان أو في فلسطين. فالعدو الصهيوني الذي كان يسرح ويمرح دون أيّ رادع لم يعد باستطاعته التقدّم شبراً واحداً في لبنان أو في قطاع غزّة بينما أصبح يعيش في “غيتو” المناطق المحتلّة خلف جدار يعتقد أنه سيحميه من انتفاضة شعب فلسطين أو ضربات مقاومته. ولا يستطيعون أن يروا أن سياسة المبنية على المعتقد الخاطئ أنّ الولايات المتحدة تملك 99 بالمائة من أوراق اللعبة وأنّ الحصول على الرضى الأميركي يمرّ عبر إرضاء الكيان الصهيوني، أيّ أنّ ذلك الرهان رهان خاطئ لم يعط أيّ نتيجة سواء في مصر أو في الأردن أو عند منظّري اتفاق أوسلو أو في دول الخليج. لا يرون في هذا الحال أنّ الكيان الذي أوجد من أجل حماية مصالح الاستعمار الأوروبي ومن بعد ذلك الامبريالية الأميركية أصبح بحاجة إلى حماية لا تستطيع الولايات المتحدة تأمينها رغم كلّ العنتريات والكلام عن الترسانات الفتّاكة التي تملكها. ومن سخرية القدر أن أصبح الكيان يفتخر بدعم بعض الأنظمة العربية كـ “إنجاز” يمكن الاعتماد عليه بينما تلك الأنظمة ما زالت تعتقد أنّ الكيان هو من يحمي عروشها وكراسي الحكم فيها.

يقولون لنا إنّ الوحدة غير ممكنة بسبب معاداة الغرب بشكل عام والولايات المتحدة بشكل خاص ومعها الصهيونية العالمية والرجعية العربية القابضة على منابع النفط والمال وبالتالي يدعون إلى “الواقعية” والابتعاد عن “المغامرات غير المحسوبة”. لا يستطيعون أن يتصّوروا أن سياسات “الواقعية” و”خيارات السلام” لم تؤدّ إلى الازدهار والاستقرار بل العكس إلى المزيد من البؤس والتوتّر. لا يستطيعون أن يفهموا أن لا تنمية ممكنة ضمن أطر الحدود التي رسمها المستعمر الأوروبي قبل أن يضطر إلى الخروج من الباب ليعود ويدخل من شبّاك التبعية الاقتصادية وأداته الفساد المتفشّي بين الزمر الحاكمة. لم يستطيعوا ان يفهموا أن معظم الدول التي رسم حدودها المستعمر الأوروبي رسمها لتكون دولاً فاشلة إذا ما عبّرت عن رغبة استقلالية. لكنّها نجحت ان تبقى مع منظومة فساد واستبداد إذا ارتضت بالتبعية السياسية والاقتصادية للغرب بشكل عام وللولايات المتحدة بشكل خاص ومعه الكيان الصهيوني والرجعية العربية. فالاختباء وراء بناء الدولة الوطنية وعدم مواجهة العدو الصهيوني والهيمنة الأميركية ساهم في تكريس التجزئة التي أرادها المستعمر القديم والجديد.

لم يفهموا أنّ الدعوة إلى الليبرالية السياسية والانفتاح كإحدى البدائل عن الوحدة دعوة زائفة مهمّتها تكريس هيمنة زمر الفساد والتبعية والاحتكار وذلك على حساب الوطن واستقلاله وتنميته وإبعاد أيّ عدالة اجتماعية وإلغاء الثقافة العربية وموروثها التاريخي والتنكّر للهوية وللغة وتشويه الدين. لم ينتبهوا أنّ التنمية المستدامة غير ممكنة في دولة التجزئة أو عبر “الشراكة” المزيّفة مع الغرب. لم ينظروا إلى أنّ النموذج الاقتصادي المتبع هدفه إدامة التوتر الاقتصادي والاجتماعي لمنع الشعوب عن مواجهة التحدّيات الكبرى كالاستقلال الوطني والحفاظ على الهوية والتجدّد الحضاري. فإلهاء الناس بالقضايا المعيشية وخلف قضايا وهمية افتراضية تملأ الفضاء الثقافي هو لتحويل الانتباه عمّا يٌحاك ضدّ الأمة بدءاً بما سمّوه “صفقة القرن” مروراً بدعوة “القطر أوّلا” على قاعدة أنّ “أوراق اللعبة بيد الولايات المتحدة” لتكريس التجزئة والتبعية.

لم ينتبهوا أنّ المستعمر القديم الجديد في تراجع بنيوي واستراتيجي يقابله محور صاعد يرفض الهيمنة الأميركية. ومحور المقاومة في الوطن العربي جزء من ذلك المحور وإن كانت له، أيّ محور المقاومة، خصوصيات تميّزه عن المحور الصاعد المتمثّل في الكتلة الأوراسية بقيادة الصين وروسيا. لم يلاحظوا أنّ الولايات المتحدة لم تربح حرباً واحدة بعد الحرب العالمية الثانية وهي الآن متورطّة بشكل أو بآخر بسبعة حروب لا تدري كيف تنهيها أو تخرج منها مع الحفاظ على ماء الوجه. لم يستوعبوا أنّ الكيان الصهيوني في تراجع عسكري منذ 1967. فهزم في معركة العبور (1973) وخسر حرب لبنان (2000 و2006) وخرج منه دون أيّ قيد أو شرط أو مفاوضة. كما خرج من غزّة ولم يعد قادراً على إعادة احتلالها (2008، 2012، 2014)، فلم يعد قادراً على مواجهة المقاومة إلاّ بكلفة عالية لا يستطيع تحمّلها لا بشرياً ولا سياسياً.

كما أنهم لم يستوعبوا خسارة العدوان الكوني على سورية وفشل العدوان العبثي على اليمن وترهّل قوى التحالف العدواني عليه. لم يروا إلاّ احتلال العراق وتمزيق ليبيا وانفصال السودان وهرولة بضع الدول للصلح مع الكيان الصهيوني وانتشار جماعات التعصّب والغلوّ والتوحّش في مختلف الأقطار العربية علما أنها فشلت في مشروعها العبثي. فالعراق يستعيد عافيته تدريجياً بعد مقاومة أوقفت المشروع الأميركي في العراق وبعد دحر جماعات التعصّب والغلو والتوحّش التي تنتقل من هزيمة إلى هزيمة في العراق وسورية وتضيق الأرض العربية بها. فهي أصبحت وقود التفاوض بين القوى المنتصرة في المنطقة إما لإنهائها أو إما لإعادة تصديرها إلى من موّلها ودعمها عسكرياً وسياسياً. وهذه الجماعات مرتبطة بالمحور المتراجع استراتيجياً، وبالتالي لا أفق لها كما لا أفق للعدو الصهيوني الذي برهن فعلاً أنّ كيانه أوهن من بيت العنكبوت. أما الهرولة لبعض المطبّعين فهي بين مطرقة الضغط الأميركي وسندان رأي الشعوب عندها الرافضة للتطبيع رغم الضجيج الإعلامي حوله من قبل قيادة الكيان.

الوحدة قادمة لأنّ شعوب الأمة موحّدة في مواجهة القضايا المصيرية بدءاً بقضية فلسطين وصولاً إلى رفض التبعية للخارج. فالمبادرة بيدها اليوم وليس بيد الحكّام الذين بدأوا يخشونها أكثر مما يخشون الولايات المتحدة. وإذا كانت فلسطين توحّد جماهير الأمة وبما أنّ تلك الجماهير تدعم خيار المقاومة فهذا يعني أنّ البعد الوحدوي لهذه الجماهير هو بُعد مقاوم. لذلك نقول بأنّ متن المشروع العربي الذي هو وحدة الأمة هو مشروع مقاوم. هو مشروع يوحّد الجماهير ضد المحتلّ أولا، وضدّ الذي يريد فرض هيمنته على مقدّرات الوطن ثانياً، وضدّ الاستبداد الذي يدعمه المستعمر القديم والامبريالية الجديدة ثالثا، وهو ضدّ الفساد الذي يشكّل أداة الاستبداد رابعاً. فالوحدة العربية آتية والدليل على ذلك أنّ جماهير الأمة خرجت لترفض صفقة القرن، وخرجت في اليمن تحت القصف، وخرجت في الجزائر والمغرب وتونس لترفض التطبيع مع الكيان، كما خرجت لترفض التبعية والفساد والاستبداد. فوحدة الجماهير مقدمّة لوحدة الحكومات. وكلّ ذلك رغم الحملات المغرضة ضدّ العروبة التي ينعوها موسميا! فالتجزئة قدر عندهم بينما الوحدة قادمة عندنا.

حاول أعداء الأمة نزع الهوية العربية عن الشعوب عبر استبدال خطاب الهويات الفرعية والدينية بالخطاب العروبي الذي يجمع بين مكوّنات الأمة. برهنت الوقائع خلال العقود الخمسة الماضية أنّ الخطاب العروبي الجامع هو الذي يستطيع الصمود أمام كلّ التحدّيات بينما الخطاب الديني، وخطاب الهويات الفرعية، وخطاب الليبرالية والانفتاح الزائفين، اصطدم بواقع الإقصاء والتجزئة. الخطاب العروبي في جوهره خطاب وحدوي بينما الخطابات الأخرى خطابات فرز وتجزئة. في المقابل الخطاب العروبي الوحدوي يجمع بين كلّ مكونات الأمة مهما تنوّعت العرقيات والأديان، ومهما اختلفت المذاهب السياسية. وتجسيداً لتلك الحقيقة فإنّ صوغ المشروع النهضوي العربي الذي أطلقه مركز دراسات الوحدة العربية في هذه المناسبة بالذات في شباط / فبراير 2010 من قبل مثقفين وناشطين من مختلف المذاهب السياسية والفكرية دليل على أنّ العروبة جامعة لمكوّنات الأمة. ما يبقى هو تجسيدها السياسي عبر إقامة دولة الوحدة.

لذلك توجد مؤسسات تحمل ذلك الفكر وتلك الرؤية. فدور مركز دراسات الوحدة العربية كخزّان فكري وبحثي وعلمي لقضايا الأمة ساهم في بلورة الخطاب العروبي المعاصر. والمؤتمر القومي العربي وشقيقه المؤتمر القومي الإسلامي يحملان ذلك الخطاب ومفهوم الكتلة التاريخية لمواجهة تحدّيات الأمة الداخلية والخارجية. والمؤسسات الشبابية كمخيّم الشباب القومي العربي المنبثق عن المؤتمر القومي العربي وندوة التواصل الفكري الشبابي العربي على سبيل المثال وليس الحصر تعيد إنتاج الكوادر الحاملة للخطاب العروبي. وإذا أضفنا المنتديات القومية العربية الناشطة في العديد من المدن العربية نرى أنّ الخطاب الوحدوي ما زال حيّاً وناشطاً رغم الاتهامات بأنه لغة خشبية. فإذا كان ذلك صحيحاً، أيّ انّ الخطاب الوحدوي خطاب خشبي، فلماذا يستمرّ المشكّكون والأعداء في مهاجمته؟ من جهة أخرى، فإذا كان متن الخطاب العروبي خشبياً، فهو من خشب النخلة، وخشب الزيتون، وخشب الأرز، خشب أصيل يمتد إلى قرون عديدة وربما لما قبل التاريخ! كما هو أيضاً خطاب المستقبل الذي يرى في الوحدة قوّة وفي القوّة نهضة، وفي النهضة تجدّداً حضارياً، ورسالة إلى العالم.

في ما يتعلّق بالوحدة نعي أنّ هناك مصالح محلّية تعارض الوحدة وفي مقدّمتها الرجعية العربية وأعوانها في كل قطر. فهي لا تنسجم مع الطرح الوحدوي لأنه يهدّدها ويذوّب رموزها في الوعاء الأكبر، وعاء الوطن العربي بأكمله. أولئك، مع المشكّكين، هم من يعملون على منع الوحدة في الحدّ الأقصى، أو تأخيرها في الحدّ الأدنى. لكن الحقائق المادية ستفرض حكمها. فالدولة القطرية، والأمثلة عديدة، لم تعد قادرة لا على حماية كيانها، ولا على حماية مواطنيها ولا حتى حكّامها، ولا على حماية حدودها. كما أنها لم تعد تستطيع القيام بالتنمية المستدامة والمستقلّة بسبب تدخّل الامبريالية وقوى العولمة التي تلغي الخصوصيات والموروث الثقافي بل تلغي المصالح الاقتصادية المحلّية التي هي من حقّ الشعوب.

لذلك، نستغلّ هذه المناسبة للتأكيد أنّ الوحدة ليست شتيمة ولا حلماً طوباوياً بل ضرورة وجودية لبقاء الأمة. كما أنها قدر على جماهير الأمة التي استطاعت رغم الغزوات الخارجية الحفاظ على الموروث التاريخي الذي يجمع. ومهمتنا اليوم هي أن نحوّل ذلك الموروث التاريخي الجامع إلى حقيقة مادية حيّة ومتطوّرة في الحاضر لنبني عليها المستقبل.

*كاتب اقتصادي سياسي والأمين العام السابق للمؤتمر القومي العربي

فيديوات متعلقة

مقالات متعلقة

Erdogan Regime the Dumbest in the World; Syrian Deputy Foreign Minister

February 17, 2020 

Arabi Souri

Dr. Faisal Al-Meqdad, Syria’s Deputy Minister of Foreign Affairs and the usually most shy top Syrian diplomat with all his carefully chosen words couldn’t find a better description of the current Turkish regime of Erdogan than ‘the dumbest regime in the world’.

In an interview with the Lebanese-based Al-Mayadeen news channel aired on 14th February, Dr. Faisal Al-Meqdad expressed the Syrian state’s position on a number of issues including the ongoing military operation by the Syrian Arab Army and its allies in northwest Syria, the threats of the Turkish madman Erdogan, the Kurdish issue, the country’s relations with the Arab world, with the USA and the latest developments.

Side note: This interview took more time by the author to translate and caption because of the repetitive interruptions of the interviewer to the answers of Dr. Al-Meqdad. Maybe this is a style the Westerns are used to, but it breaks the chain of thoughts in the answers of the interviewees, at least in my point of view, and made it difficult at times to find suitable coherent answers. Other than that, this is one of the usual highly important interviews for those who want to understand the situation in Syria, and what is the country’s position on all related topics.

Below the video is the full transcript of the English translation of the interview:

The video is also available on BitChute

Transcript of the English translation of the interview:

Idlib the battle of all battles – The Syrian state takes the initiative and controls the battlefield

Objection heard in Ankara and threats escalated by Erdogan

Russia strengthens the Syrian decision – Iran supports – Israel bombs – a biased ‘international community’ – Syria 2020 does not look like Syria 2012 – yesterday’s opponents of the Arabs extending the hand today – a political path waiting for battlefield and balances – what solution and victory do Damascus want? When and how?

In Al-Mashhadiya (program) tonight we ask The Deputy Foreign Minister of Syria Dr. Faisal Al-Meqdad

Good evening, viewers of Al-Mashhadiya, directly from the Syrian capital Damascus, these days Syria is full of developments that we will review and detail extensively with Dr. Faisal Al-Meqdad. Good evening, Dr. Al-Meqdad.

Dr. Faisal Al-Meqdad: Good evening and welcome to Damascus.

Q: Thank you and Sham. We arrived in Damascus on the impact of many developments in fact, yesterday there was Israeli targeting and today a Syrian Army helicopter was shot down, let’s start with the issue of the helicopter because it is the closest event, do you have information? Details? What happened? Who shot down this helicopter? What decision shot down this helicopter?

Dr. Faisal Al-Meqdad: Thank you for hosting, and welcome to Damascus. Please allow me at the beginning to light up some points, on this day the Syrian people are celebrating the opening of the Aleppo-Damascus road, which has been closed for several years, and this is a sign of the victories achieved by the Syrian Arab Army as a result of the sacrifices of its sons and martyrs who fell in order to defend Syria and to preserve its sovereignty and Independence.

Secondly, today marks the 38th anniversary of the uprising of our people in the occupied Syrian Golan, and despite all the frost that we have observed this very day, we have seen that our people in the Golan have gathered on both sides and reaffirmed that they are Syrians and that they are committed to their land, their homeland and to liberate every grain of soil of this country.

We say to Israel once again that no matter how much Israel takes decisions such as annexation or the decision of the United States of America to recognize Israeli sovereignty over the Syrian Arab Golan, these resolutions do not work, and that a people that rejects these resolutions and makes these sacrifices will return these land, sooner or later, and will struggle to bring down the deal of the century and to bring down all the conspiracies that are being hatched against our Arab nation.

The third point I would like to point out is that these plots, which are falling everywhere on Syrian soil despite all forms of siege and despite everything the United States is doing to stifle Syria and sometimes to prevent the air from Syria, if it can, we are moving towards victory thanks to Our leadership and thanks to the sacrifices of our army.

The last point I would like to point out is that I pay tribute to Al-Mayadeen and to all its employees for their professionalism and their objectivity in dealing with today’s world and with the media of this world today, much of which has become propaganda and sometimes cheap propaganda does not reflect the concerns of the citizens who are waiting from them to in all countries of the world to give them the truth, but many of the media agencies have become a tool for marketing immorality and marketing occupation and marketing everything that contradicts international legitimacy and all that is a lie on the part of some leaders who have professionalized lying, including in the United States of America and in the region and in many parts of the world you know.

First, we’re at war…

Q: We are now on the subject of Idlib.

Dr. Faisal Al-Meqdad: Yes, we are at war, this war was imposed by the Western countries that supported armed terrorist groups and facilitated these terrorist groups to enter Syria. I would like to mention something that is not very much said: when we confronted the terrorist groups and the Muslim Brotherhood in the late 1970s and early 1980s, we did not face this problem that we face today, especially with the Turkish regime, so what has changed?

In that period and in the same places the Muslim Brotherhood made a lot of moves to achieve the goals of their masters and operators, but they did not succeed in doing so, and the reason frankly I say in many of its elements relates to the Turkish role, at that stage, there were Turkish governments that maintain the independence and sovereignty of their country and deal with neighboring countries as being neighboring countries and that good relations should be established with it, these governments were not acting ideologically with the support of terrorist elements, either from Jabhat al-Nusra, from elements related to ISIS or by parties which wanted through the current Turkish government wanted to influence the political system in the Syrian Arab Republic.

In other words, the Erdogan regime has been allied since then, and we know that, and they have officially told us that if we do not deal with the Muslim Brotherhood and with them, they will line up alongside the Muslim Brotherhood, and they will fight us.

They opened the Turkish border, unlike what happened in the 1980s, tens of thousands, if not hundreds of thousands of terrorists and murderers, in order to destroy Syria and the achievements achieved by Syria, and to divert it from the main goal of liberating the occupied Arab territories.

Q: Dr. Al-Meqdad, your position on this is clear, i.e.you expressed the Turkish role at more than one occasion, but today we are at an important stage, especially in regard to Idlib and Aleppo countryside, Erdogan said days ago that he will not allow the Syrian air force to operate freely in Syrian airspace in Idlib, is the shooting down of the helicopter a start of a new phase of confrontation between Turkey and the Syrian state?

Dr. Faisal Al-Meqdad: I would say that Erdogan even shot down two years ago a Russian plane…

Q: You mean that he shot down the helicopter?

Dr. Faisal Al-Meqdad: Of course, he shot it down…

Q: Because they declared that it was the so-called Opposition Syrian National Army that shot down the helicopter?

Dr. Faisal Al-Meqdad: These are lies because these imaginary armies are armed terrorist groups to which the Turkish state provides all the weapons and equipment it needs, but we have noticed, which is dangerous, bringing in hundreds of Turkish armored vehicle and tanks into Syrian territory recently, and this shows the Erdogan’s direct involvement in the war on Syria, so we are at war with this bloody Erdogan regime, which has not only gone to war on Syrian territory but has also gone away to fight in Libya for the same goals that he is fighting to achieve on the Syrian territory, which is his submission to the Global Zionism, his submission to the USA, and his operators and who serve his extremist takfiri intransigent policies in the region and outside the region.

Q: At some point, there was (the de-escalation agreements) of Sochi and Astana, maybe an atmosphere that changes with Turkey, there was also a meeting between (Head of Syrian National Security) Mr. Ali Mamluk and Turkey’s intelligence chief Hakan Fidan, there was also the coming of President Putin to Damascus as if there was a message he carried to Erdogan, it was an atmosphere of a political solution, why today the sound of the cannon and the military confrontation are above the voice of diplomacy?

Dr. Faisal Al-Meqdad: Because the regime in Turkey does not respect (the agreement) of Sochi, does not respect its commitments and does not respect what was reached in the presence of Russian friends in a recent meeting held publicly in Moscow between the head of the National Security Bureau in Syria and the officials of security in Turkey with a Russian presence, and in that meeting the head of the National Security Bureau in Syria announced that they’re coming to this meeting, and in front of Fidan Hakan to demand an end to the Turkish occupation of Syrian territory and the departure of Turkish forces from Syria, and that Syria is ready to liberate every speck of soil of its territory whether Erdogan accepted or not, and that Syria will not abandon its people, and the resistance to armed terrorist groups is the constitutional right of the Syrian State, resistance to The Turkish occupation and other occupations, including the American occupation in the north-east and in southern Syria in al-Rukban camp, is a sovereign right of the Syrian Arab Republic, so the Turkish regime is acting…

Q: But Turkey’s sovereign right to protect its borders, Erdogan says that if he does not do so in Idlib he will have to do so at the border?

Dr. Faisal Al-Meqdad: Of course, Erdogan lies like air, he lies as he breathes, he lies to us, he lies to others as well…

Q: To the Russians, too?

Dr. Faisal Al-Meqdad: I think he is lying in all directions, who lies to anyone who lies to everyone, the liar is a liar…

Q: No Russian confidence in Erdogan? There is no Syrian confidence for sure?

Dr. Faisal Al-Meqdad: I will not talk about friends or others; I am talking about our own experience with him. We have tried and worked in the Syrian leadership to radically change relations with Turkey, and to end what engraved in our thoughts on five centuries of Turkish occupation of Arab lands…

Q: This is before the crisis?

Dr. Faisal Al-Meqdad: Of course, all this before the crisis, and we said that we must coexist as neighbors, and that all international conventions always demand a policy of good neighborliness, but the Turkish regime was lying about it and following its own ideas and its extremist takfiri policies and its support for armed terrorist groups, and this led to this escalation between the two countries due to the direct Turkish aggression on the territory of the Syrian Arab Republic.

I believe that there is no system in this world that is dumber than this Turkish regime…

Q: Dumber?

Dr. Faisal Al-Meqdad: … dumber than the Turkish regime…

Q: Why? He is gaining politically, at least continuity within Turkey?

Dr. Faisal Al-Meqdad: Because it meets the demands of its operators when…

Q: Who are its operators?

Dr. Faisal Al-Meqdad: Its operators in the West and its operators in suspicious circles and its allies. Should we forget that Turkey is still a NATO country? Turkey and the United States may differ on some details, but this does not mean that Turkey has become outside NATO, but it is also a key country of this alliance and everyone talks about the fact that the Turkish army of NATO is an army supported by Western countries, and on this basis when the Turkish regime must have thought when Launching this war on Syria that any weakening of the central Syrian state, that any weakening of the Syrian Arab Army will open the way  to forces that also target Turkey in particular, and these groups and forces were disciplined because Syria was responsible, and this is a response to the question, to protect these borders and not to allow any groups outside the law to cross the border towards Syria or to cross the border towards Turkey…

Q: This is what you are saying is very important Dr. Meqdad, the central state force in Syria protecting the border with Turkey, not the other way around, not the weakness of the Syrian state?

Dr. Faisal Al-Meqdad: So, I’m talking about Erdogan’s stupidity at a time when he should have kept and supported the central state and supported the Syrian Arab Army, instead he sacrificed that, why so? Because I expect you to ask a question, but I will answer it in advance: He thought that this war on Syria will take few days, and before any force inside Syria or outside Syria wakes up to what happened in Syria, Erdogan will be through his Muslim Brotherhood groups has finished and resolved the battle, before any other party would wake up and target Turkey as a result the weakness of the Syrian central state and this is Erdogan’s stupidity and the crime he committed against the Turkish people and Syria.

Q: When you talk about the awakening of some other forces in Syria, we know that there are a lot of forces that have interests in Syria that have participated in the crisis to some extent that armed, financed, in support of some armed groups other than Turkey, there are forces that are fighting even among themselves, even if they want the goal is to confront the Syrian state, there was also a contradiction of interests even among them. Allow me, today there was information reported by the Lebanese Al-Akhbar newspaper, I want to know how true it is and this is an opportunity to ask you about it: This information says that the UAE has entered the crisis line or what is happening now and there is an Emirati promise to change the subject of the American Caesar Act, change the American mood or modify it, also activate the important international roads that connect the north with Jordan, we are talking about M5 and M4 with Iraq, and in return the withdrawal of Turkey from the political solution, the constitutional committee, the path of the Kurds, is there really a change under the table?

Dr. Faisal Al-Meqdad: You are following, and I do not doubt, the complex political developments and movements in the region, of course we were and still hope that all Arabs will stand by each other, not to sacrifice Palestine as part of the deal of the century, not to allow this country or that country to have relations with Israel, at least until some of the legitimate rights of the Palestinian Arab people, that some Arabs do not conspire against each other, that the Arabs do not weaken each other, why do we say that? We say this not only in the political dimension, but in the moral and operational dimensions, because weakening any Arab country would be a weakness for other countries.

Secondly, targeting Syria will open the door wide to these forces that targeted Syria to target others, meaning that if they targeted Syria and God forbid the Westerners and Zionists got what they wanted in Syria, is the situation in Syria worse than others until change takes place in Syria and then they say that the Arab region has become ideal in the dimensions of what they call democracy and Arabs enmity to Israel, and the exploitation of their wealth by the Arabs?

Q: This is your point of view, is this the view of the rest of the Arab countries, specifically the UAE and Saudi Arabia?

Dr. Faisal Al-Meqdad: No, of course not, I am not talking about an Arab country per se by name…

Q: It is clear who you mean to facilitate the deal of the century, normalize relations with Israel?

Dr. Faisal Al-Meqdad: I don’t want to touch on these aspects because we are facing a main battle with other powers and we want the Arabs to understand after the 9-year war in Syria that this war has not succeeded in changing Syria’s positions not in a tiny bit.

Q: Did they understand?

Dr. Faisal Al-Meqdad: They must understand, otherwise we will use another language to describe them, but now I will not use any language because we are still saying that we are against any outside interference in our Arab affairs, but for our part we say that we should not conspire against each other, we should not pay the terrorists $137 billion and this of course what the leadership of one country said, a figure that now seems to be not only 137 billion, it seems that it exceeded $200 billion only to conspire against Syria, if you spend this money for the good and well-being the peoples of all our Arab countries we would have liberated Palestine and we have also reached levels of development as many world countries have reached.

Q: Is there an Emirati entry on the crisis line right now, exactly what is happening in Idlib and Aleppo?

Dr. Faisal Al-Meqdad: In fact, I am not familiar with such information, so as not to give information that is not accurate.

Q: There have been recent movements on the Saudi and UAE lines as well, such as the opening of the embassy?

Dr. Faisal Al-Meqdad: I would like to say that every time some Arabs wake up to a certain situation the American slaps come to them, for example not only some Arabs, look at what happened, for example, with the Turkish regime: despite the Sochi agreement and despite the Turkish commitments, it is Turkey that has violated the Sochi agreement we heard statements from Russian friends, which are public, that who did not implement the Sochi Agreement is the Turkish side.

Thirdly, we as a Syrian Arab army are not fighting on Turkish soil, we are fighting on our soil and fourthly we are fighting against terrorist groups that have been described by Security Council resolutions as terrorist groups, so why are all these people lining up against the role the Syrian Arab Republic plays?

Q: Because of American pressure? Is there U.S. pressure on Turkey, the UAE and Saudi Arabia?

Dr. Faisal Al-Meqdad: When the Syrian Arab Army achieved all these achievements, the world was closed, blinded and closed to these people about any other problem, because the basic plan for this region was to remove the Syrian Arab Republic from the list of basic accounts in the face of the development and liberation challenges of our people. In the region, when Syria falls as they imagined, I tell them and assure them that Syria will never fall, they thought the region would be over and there would be no leader in the Arab region who would say God bless the Palestinian people and their cause.

Q: If we want to talk now about options for you, extend a hand or trust stronger in the Arab countries that participated in the crisis or Turkey? You have tried the Turks and have no confidence in them.

Dr. Faisal Al-Meqdad? The Turks are not Arabs, we are adopting a theory, thinking and ideology in Syria, our basic relations as we always want it with our Arab extension, which we believe that a fundamental extension, we may be let down now and we may be let down in the future by some regimes in these countries, but are our main popular dimension and our basic dimension is the Arab dimension..

Q: You don’t have a problem today that there is an Emirati or Saudi role in a solution?

Dr. Faisal Al-Meqdad: When did we close the door for any Arab country that wants to play a positive role in supporting Syria’s efforts in its fight against terrorism? When were we against any Arab effort to unite all our efforts to achieve Arab development and achieve the achievements that every Arab citizen aspires to? There are some forces, by the way, that are trying to disbelieve Arabism, belonging to Arabism, but we in Syria say that loyalty to Arabism and loyalty to our causes is a fundamental issue that is in the conscience of every Arab citizen and when we win other non-Arab countries in favor of these options, this is a real gain to support our struggle, but the Turkish state, as I mentioned at the beginning of my talk, tried to establish the best relations with it, but it went back to 5 or 6 centuries to the Turanian and the hateful Ottoman and its tendencies to achieve the interests of Western countries at the expense of our national and national issues.

Q: Doctor, I want quick answers, now we’ve entered a new phase in Idlib with the helicopter targeting? No going back?

Dr. Faisal Al-Meqdad: This is true, frankly, I say we have entered a new phase in all its dimensions, we have entered a new phase because the Syrian Army has achieved basic achievements and I spoke at the beginning about the great achievement achieved by the Syrian Arab Army by opening the Aleppo – Damascus road, I do not know frankly why Erdogan is angry that the Syrian Arab Army achieved this great achievement and liberated vast areas up to half of Idlib from armed terrorist groups if it were not for his commitments and obeying the orders of his operators not to be on the side of such victories, and he is an enemy now, you talk to me about Turkey, Turkey now with its current regime is an enemy of the Syrian Arab Republic, who illegally occupies Syrian Arab territory, who illegally brings his forces into Syria, who brings our planes down is an enemy of Syria and we will deal with it only as an occupation of Syrian Arab territory.

Q: Doctor, there is no retreat on the issue of military resolution in Idlib, the whole province? Aleppo countryside and Idlib?

Dr. Faisal Al-Meqdad: This is what we announced.

Q: Can’t diplomacy return? Perhaps a Russian involvement in a diplomatic path that will change or return of this diplomatic language? I think this is a question for every Syrian now and every observer of the Syrian affairs?

Dr. Faisal Al-Meqdad: I confirm as we have always confirmed, and President Bashar al-Assad has also confirmed in many interviews: we will not rest until the last atom of Syrian territory is liberated, whether in Idlib, in the north-east or in Al-Rukban camp, this is Syrian territory and will return and there will be no retreat at all.

Q: Doctor, your words are very clear that when any Arab country wants to open up to Syria, it is clear who you mean by the Arab countries comes the American hand.

Dr. Faisal Al-Meqdad: I mean all Arab countries.

Q: All Arab countries have American pressure on them?

Dr. Faisal Al-Meqdad: These countries should also take into account the interests of each other and the strategic objectives that the Arabs had agreed upon, at their summits, in their initiatives and in their vision to find solutions to the situation in the Arab region, and that western and American dictates should not lead each other through narrow interests to be active and not active in achieving our nation’s goals for liberation and progress.

Q: James Jeffrey, U.S. State Department Special Envoy on Syria, says when he visited Turkey that the U.S. is considering ways to support Turkey in Idlib, this support within nato, the priority to provide the Turkish military with intelligence and military equipment, but this is important, about supporting Ankara is sending U.S. troops to the conflict zone, which has not yet been decided. Do you see U.S. military support for the Turks in Idlib?

Dr. Faisal Al-Meqdad: As I mentioned, U.S. military bases are in Turkey, whether the Incirlik base near the Syrian border or other bases, and some say that there are nuclear weapons for the United States of America in Turkey, therefore, Erdogan has no credibility in everything he boasts about, but on a single issue…

Q: What does the American want?

Dr. Faisal Al-Meqdad: The American wants to achieve the goals for which he came to this region and mainly to protect his interests in oil and strategic position in the region, but mainly to protect the Israeli occupation of our Arab land…

Q: Is he using Turkey to achieve his goals?

Dr. Faisal Al-Meqdad: He uses Turkey and Turkey is used simply, easily and stupidly as I mentioned.

Q: Israel by bombing and targeting Syria also serves Turkey? Is there a correlation between the air targeting of Damascus and what is happening in the north?

Dr. Faisal Al-Meqdad: Of course, absolutely, I would say that for the past nine years, when we were not at war with Israel or at war with Turkey? When? What Israel is doing or what it did last night, a week ago, months and years ago, it’s doing so since the start of this terrorist war on Syria to support armed terrorist groups, is it undeniable that Israel has provided all possible support to armed terrorist groups? Can we say that Israel, which I would like to focus on, was not in the details of this declared war against the Syrian Arab Republic in all its details? What happened in Deir ez-Zor and what happened in Daraa, Suwayda, Hasaka, Latakia and all the Syrian governorates is planned and directed by Israel…

Q: Not only in the South?

Dr. Faisal Al-Meqdad: Not only in the south, all over Syria, but when Israel’s agents and their operatives against the Syrian state reach a state of despair as is the case now that the Syrian Army forces have achieved this tremendous progress in Idlib, northern Aleppo, northern Hama and southern Aleppo, northern Hama and southern Aleppo, they have not found through the direct coordination between the Turkish and Israeli governments except to resort to direct attacks as a message by Israel to the Turkish government on the one hand that we are with you because Erdogan started screaming and started hysterically every day to make five or six statements about what he thinks he is entitled to do in Syria and outside Syria, and a message to the state For Syria…

Q: And a message to Russia?

Dr. Faisal Al-Meqdad: I don’t think that the Russian friends need such messages or the Syrian state needs because we all understand the dimensions of these positions and movements, and everything is taken into account, and I will not talk now personally about the Russian understanding, but the Russian position on the side of the Syrian Arab Republic throughout these years from 2015 to this moment is an honorable position, calls for pride, and the people of the Syrian Arab Republic will not forget this generous assistance and pure blood the Russian Federation provided, and the Islamic Republic of Iran, Hezb Allah and the axis of resistance to Syria to strengthen our steadfastness on the one hand, and to achieve our victories on the other hand.

Q: We talked most of the time and Turkey in fact and what is happening in northern Syria you said an important issue that we are facing a new stage military and diplomatic and all that also, but on the subject of the Security Council, Dr. Faisal, always holds these meetings or are invited to them at sensitive times when the progress of the Syrian Army, today also there is a request for a meeting of the Security Council: France, Germany, Estonia and Belgium, on the developments of Idlib and Aleppo, there is a call for the Syrian state to stop its operations and talk about the humanitarian situation, what is your position on these sessions?

Dr. Faisal Al-Meqdad: As you mentioned, every time the Syrian Arab Army accomplishes achievements, whether it is when the battle for the liberation of Aleppo, the battle of Ghouta around Damascus, or the battle for the liberation of Daraa and Quneitra, every time the Syrian Arab Army accomplishes an achievement, these countries were calling to hold sessions to occupy the world and to distort the real picture and keep the achievements of the Syrian Arab Army away from the picture. This time the same process is repeated, only this month 7 meetings dedicated to Syria on the list of the Security Council and the Belgian government that now chairs the Security Council is implementing this Western plan on behalf of the United States of America and Britain, France, Estonia and others, therefore, we are not surprised, we are going to the Security Council and express our positions, also supported by our friends, i.e. the Security Council is no longer dominated by other countries, and we tell them as long as you talk about your support for terrorists and armed under humanitarian pretexts and on the pretext of delivering humanitarian aid, we are keen on the Syrian people, we want to liberate Our people in Idlib from the terrorists, we are fighting on Syrian soil, we are not fighting in Turkey, we are not fighting in Belgium or France, we are fighting terrorism, if you are loyal to the cause of fighting terrorism, we must provide all support to the Syrian Arab Army in its fight against terrorism.

Q: Another topic is the recognition that came from the People’s Assembly of the Armenian genocide and the other massacres committed by (Ottoman), of course important, is a very important step, but some voices say that it is delayed as if it also comes in the context of this hostility with Turkey, in a political context no more, how do you respond to this Is it the exact point?

Dr. Faisal Al-Meqdad: We say that crimes must be condemned anywhere and at any time, we cannot demand condemnation of the massacres committed by Jabhat al-Nusra and ISIS against civilians in Syria, and we do not condemn these massacres committed by other countries.

The American aggression against the city of Raqqa erased this city, but no one talks about this crime committed by the American forces in the Province of Raqqa, of course we suffered from the massacre of our Armenian brothers, and the Armenians are Syrian citizens like me, and also the Assyrians and Syriacs and others suffered alongside them, therefore, it is only natural that the representatives of the Syrian people in their Parliament discuss this issue and make appropriate decisions.

I think that a few countries have taken these positions and Syria is part of these countries.

Q: Do you agree that it was late in Syria?

Dr. Faisal Al-Meqdad: I believe that everything must come at a time and time, especially since we are also suffering from these criminal interventions of the Erdogan regime on Syrian territory. When Erdogan defends Jabhat al-Nusra and the criminal Muslim Brotherhood, it must be a natural and timely reaction in order to say that we are with our Armenian people on the one hand and the Assyrians and the Syriacs with them and in order to defend just causes all over the world.

Q: We move on to another topic: the Kurdish issue, where has the dialogue with Kurdish groups reached, mediated by Russia?

Dr. Faisal Al-Meqdad: I am saying frankly that dialogue with our citizens is a matter that we follow in all its details, and we the Syrian state must have dialogue with its citizens and it is conducting this dialogue everywhere we need such dialogue…

Q: Did it progress? There was a big difference on the issue of recognizing the self-governing administration, of course the Syrian state does not want to recognize.

Dr. Faisal Al-Meqdad: Who is this who dreams of self-administration? This is a prohibited subject.

Q: It means that there is no dialogue because the Kurds insist on this point?

Dr. Faisal Al-Meqdad: We insist that Syria be a unified sovereign state and all its children and cannot give an advantage to the people of Hasaka at the expense of its privileges to the people of Daraa, Damascus, Latakia, Tartus or Deir ez-Zor, we are in one country governed by the law of local administration and we believe that within the framework of the law of local administration This can develop some ideas that offer more possibilities…

Q: Some kind of independence?

Dr. Faisal Al-Meqdad: This independence is categorically rejected, there is no independence. We are a small country, allow me to reiterate once again that the Kurdish component of the Syrian people is an integral part of the Syrian people, so why are some trying to separate them in northern Syria from their motherland?

These are American Zionist attempts led by some people who are tempted by money and are tempted by relations with the United States of America, but in the end they will be at the expense of the unity of the land and the people of Syria, and this is a red line that cannot be allowed, and they must know that they cannot exploit the tolerance of the Syrian state to build relations with suspicious forces or in order for the United States of America for the interest of Israel in achieving this demand as a tool in the hands of these forces in order to undermine the unity of the land and independence of Syria, this cannot be allowed, but there are dialogues that are actually taking place, and we hope that our people and citizens in that region will return to and their rhetoric and their conscience and not to bet either on the United States or on any separatist tendencies. Syria is one and will remain the same and we look forward to the unification of the Arab world, as you know…

Q: Do you still hope so?

Dr. Faisal Al-Meqdad: We are still more determined, and we hope that others will respond to us.

Q: It’s strange that after all these years of bad Arab role as you call it.

Dr. Faisal Al-Meqdad: This is the role of regimes and the role of governments, but if you ask any Arab citizen, he will say to you that his heart and conscience are with Syria.

Q: There is also an important topic I want you to answer quickly because time is running out, what happened in the Syrian east the confrontation of the American column, the American moves on the ground, do you consider that popular resistance has already begun in the Syrian east? Or are we exaggerating?

Dr. Faisal Al-Meqdad: I am honored by this resistance. The resistance to the American trends is in the conscience of every Syrian citizen, when can the Syrian person highlight this resistance, this needs a lot of elements, but I assure America and some Turks and every force trying to undermine the sovereignty of Syria will not succeed in that, this martyr who fell two days ago in Hasaka near Qamishli is a symbol of the heroism of our people and their attachment to their land. A group of 10 returned an American column and the Americans had to kill a citizen, this will create a new situation, this may be the beginning of popular resistance, but I trust that any American delay and American occupation of Syrian territory will be met with such resistance.

Q: There is also the subject of the Constitutional Committee, which will meet in March, there was an obstruction of its work, is there any intention to activate the work of the Constitutional Committee? Who is obstructing the work of the Committee?

Dr. Faisal Al-Meqdad: Who is obstructing? This question is clear who obstructs the work of the Constitutional Committee, the agents of Turkey, the team Turkey created.

Q: So Turkey must now get out of this file in order for the work of the Constitutional Committee to proceed, and Turkey’s exit from this file by playing a greater role for the Arabs?

Dr. Faisal Al-Meqdad: I believe that the United Nations and those who are interested in the political process should work in this direction to remove Turkey as an obstacle to the constitutional process, because the constitutional process as stipulated in the UN resolutions must be independent and Syrian-Syrian purely without any outside interference. If I can say that we as a Syrian State have not intervened in this process, there are those who have been named from the national team who are following this issue and we will examine any outcome that the Constitutional Committee will conclude.

Q: You are answering in a bit of diplomatic language, not with all the files, but on this particular subject if Turkey is removed from the political solution file in Syria, will the political solution become easier?

Dr. Faisal Al-Meqdad: I say that Turkey should get out of everything related to Syria, Turkey has nothing to do with Syria, and they lie when they put the Charter of the United Nations, especially Article 51 as a pretext for that, I mentioned that at the end of the 1970s when Turkey did not intervene, Turkey wasn’t harmed Turkey and these citizens did not resort to Turkey.

I say we must remember that the refugee camps were ready before the start of the recent crisis on the Turkish side, because they expected it to be ten days or 15 days, even a month, and then these refugees would end and return to their places of residence. Now we see the settlement of apartheid-style practiced by Turkey in order to drive away the inhabitants of that region and replace them with others loyal to Turkey in areas and I call on the United Nations and UNHCR and in all sense to wake up to this dangerous Turkish factor because if that is established, that means the beginning crises begin so that they don’t end all over the world.

Q: Turkey is actually a lot of ramifications, but I understand that you don’t want to talk on behalf of the Russian side, but we see there is tension in the Russian-Turkish relationship, is Russia willing to sacrifice its important relations with Turkey, especially for example, James Jeffrey says that we are happy to see that Turkey will not buy the S 400 from the Russians, there are many military, economic and other interests, is Russia taking a different path with Turkey?

Dr. Faisal Al-Meqdad: I believe that Russia is taking an independent approach and is prioritizing its concerns to respect international humanitarian law, now the Europeans are talking a lot about a world of law, but Europeans because of their loyalty to the United States of America and their weakness in the face of its plans they forget all the principles established since the eighteenth and nineteenth centuries in the framework of international relations, they are destroying the world of today and the world they created to become a world of chaos and a world of war and fighting, this needs a new examining by these forces.

I believe that Russia is seeking to maintain international order and to maintain a stable situation in today’s world and this is contrary to the interests of western countries.

Q: In the last two minutes I want to relive an interview with the BBC in 2012, I ask colleagues to prepare this interview, in which you talk about conviction and confidence in what will happen in Syria even though in 2012 all the aspects were different, Let’s watch and listen to what you said.

You were sure in 2012 that the Syrian state and the Syrian army would win, and all the data was clear to you, today in 2020 you what are you sure?

(From 2012 BBC Interview with Dr. Faisal Al-Meqdad):

These things have been going on for about 20 months but Syria has survived, and I’m certain that Bashar Al-Asasd will remain in power, there’s no more safe places in Syria with the presence of terrorist groups affiliated to al-Qaeda and I’m certain that the Syrian Arab Army will succeed in foiling the continuation of the attacks by these terrorist armed groups.

Q: You were certain in 2012 that the Syrian state will win, and that the Syrian Army will be victorious, and all the aspects were clear for you. Today, in 2020, what are you certain of?

Dr. Faisal Al-Meqdad: I am sure that we will win and that the Syrian Arab Army will achieve all its objectives under the leadership of President Bashar al-Assad…

Q: Will President Bashar al-Assad remain?

Dr. Faisal Al-Meqdad: He will remain because the people of Syria believe in him and his leadership and because he defended Syria with all his heroism, honor, honesty and sincerity to the issues of the Syrian people, and it has been proven that what Mr. President said at the beginning of this war is what will happen now and what will happen tomorrow and President Bashar al-Assad believes in this victory.

Q: Between 2012 and 2020, give me a description of Syria?

Dr. Faisal Al-Meqdad: Syria the steadfast and Syria the victorious.

Thank you very much Dr. Faisal Al-Meqdad, Deputy Foreign Minister of Syria, for this meeting.

End of the transcript of the English translation.

Highly recommended previous interview with Dr. Al-Meqdad addressing the scandal of the OPCW and how Syria decided to boycott the work of its teams after the international organization altered its own mission on Syria:

Syria will NOT Cooperate with the OPCW new Investigation Team

Caesar Act, Oil and Gas, Chemical Weapons, and the Syrian Response

الشرق الأوسط ضحية النفوذ الأميركي وتسييس الدين

ديسمبر 20, 2019

د. وفيق إبراهيم

هاتان سمتان عامتان تسيطران على المسرح السياسي في بلدان الشرق الأوسط وتضبطه في تخلف متواصل، يجعله ألعوبة أميركية ومسرحاً سهلاً لسيطرتها الاقتصادية.
هذا الاهتمام الأميركي ذهب في اتجاه اختراع آليات صراع غير حقيقية لا تعكس حاجات شعوب المنطقة بقدر ما تُلبي إصرار الأميركيين على ضبط شعوبها في تناقضات تنتج المزيد من التخلف.

فبعد استهلاك الخلافات القبلية والعشائرية بين آل سعود والهاشميين وخليفة وأئمة اليمن وآل ثاني وزايد؛ هذه الصراعات التي أنتجت معظم الدول العربية المعاصرة، برعاية فرنسية بريطانية؛ نسج الأميركيون على منوال اختلاف تعارضات اخرى مكرسين ذعراً اسلامياً من الغرب المسيحي ليستفردوا به باستبعاد اوروبا وريثة الصليبيين والرومان والفرنجة، ومقدمين أنفسهم وكأن لا علاقة لهم بهذا الإرث التاريخي ذي الواجهة الدينية السطحية والعمق الاستعماري الاوروبي الحقيقي لا المسيحي.

للإشارة بان الولايات المتحدة هي أوروبية التأسيس إنما على اراضي الهنود الحمر أي أن لها حصة بتكوينها الشعبي من الاستعمار الاوروبي الذي شمل العالم بأسره في القرنين الماضيين.

وعندما بدأ العصر الأميركي فعلياً نقل اصحاب البيت الأبيض طبيعة الصراع في الشرق الأوسط الى دائرة العداء الإسلامي ـ الشيوعي، الإسلامي ـ الاشتراكي، او بين انظمة قبلية في الخليج وقومية في سورية والعراق ومصر.
هنا شكل الاتحاد السوفياتي نموذجاً “للكفار” الذين أرادوا ضرب الاسلام وإلغائه، على حد زعمهم، متوصلين الى بناء سد بين معظم المنطقة العربية وروسيا أدرك مستويات العداء. وكان المستفيد بالطبع هي الهيمنة الأميركية الاستراتيجية ـ الاقتصادية على الشرق الاوسط النفطي والاستهلاكي.

هذا السيناريو جابه ايضاً الفكر القومي العربي، فبالتعاون بين الأميركيين وانظمة الخليج، أطلقت هذه الانظمة مقولة تتهم مصر وسورية والعراق بأنها تروّج لفكر عنصري معادٍ لأممية الإسلام الذي يساوي بين كل الأمم التي ينتمي اليها المسلمون في العالم، متوصلين الى إعادة القوميين الى دوائر ضيقة.

لكن الأميركيين ومعهم أنظمة الخليج، أخذوا يبثون مواد إعلامية تتحدث عن الديانتين اليهودية والاسلامية ومعهما المسيحية هي ديانات سماوية متآخية لا يجب على الخلافات السياسية أن تدفع بها الى حالات الاحتراب والاقتتال، وكأنهم أرادوا منذ ذلك الوقت إنهاء القضية الفلسطينية بتفكيك التأييد العربي والاسلامي، وحتى المسيحي لها.

لتأكيد هذا المدى الواسع الذي يلعبه النفوذ الأميركي في تسييس الاسلام عبر وكلائه الخليجيين في المنطقة، اخترع صراعاً بين سنة وشيعة للتعامل مع الصعود الإيراني في الجمهورية الاسلامية، مستغلين شيعة إيران، فليس بمقدور الأميركيين التهاون مع ايران التي تمكنت من اختراق هيمنتهم على الشرق الأوسط، عبر تأييد القضية الفلسطينية بالتمويل والتأييد السياسي والتسليح، ودعم الدولة السورية في وجه الإرهاب الكوني، والعراق ايضاً مع مد يد العون لليمن المستهدف أميركياً وخليجياً.

ايران هذه اخترقت ايضاً افغانستان في الهزارة وطالبان وأمنت مواقع في باكستان والهند وماليزيا، ما استجلب عليها، غضب الأميركيين واستياءهم في الحدود القصوى.

لذلك جاء الردّ على شكل محاولة تطويق ايران بعداء سني لها عبر إحياء الفتنة الشيعية ـ السنية او الفارسية ـ العربية، حسب المطلوب أميركياً.

ولولا التأييد الفلسطيني لإيران لكانت السياسة الأميركية ـ الخليجية أفعل في مجابهتها. هذا يكشف مدى تمكن النفوذ الأميركي من تسييس الاسلام عبر الانظمة العربية المحلية. فالأزهر الشريف اعلى موقع اسلامي تاريخي تُمسِك بقراراته الدولة المصرية منفردة، وتتدخّل لتصبح ملائمة لمصلحة التنسيق الخليجي الأميركي. وكذلك حال المراكز الدينية في المدى الإسلامي الموالي للأميركيين، بما يكشف العلاقة البنيوية بين النفوذ الأميركي في العالم الإسلامي وبين المراكز الإسلامية الكبرى.

أما لمذا تسييس الدين؟ لا يزال الدين العنصر الاساسي في الإقناع والتأثير على الناس، وتشكيل المحاور الكبرى. وهذه تبدأ من الخلافات الفقهية والتاريخية لتشكل تحشيداً يرتحل من الدين الى السياسة والخلافات المذهبية والطائفية والقومية.لبنان واحد من ضحايا هذه المعادلات الأميركية ـ الإسلامية ـ المسيحية، حتى أن مراكزه الدينية الكبرى السنية الشيعية والمسيحية والدرزية مرتبطة بشكل كامل بمواقع القوة السياسية في طوائفها، فتستجيب لكل ما تحتاجه من تأييد شعبي للتحشيد حول مصالحها، وهذا يشمل كل طوائف لبنان، ألم يصدر المفتي دريان حظراً يمنع فيه على أي سني بقبول رئاسة الوزراء باستثناء رئيس الوزراء المستقيل سعد الحريري؟ أهذا من الدين أو من السياسة؟
وهذا للأمانة، يشمل كل المراكز الدينية لطوائف لبنان التي تضع الدين في خدمة قواها السياسية في الداخل ـ وهذه بدورها تخدم المشاريع الكبرى للأميركيين ومنافسيهم في الاقليم.

فهل من مؤشرات على اقتراب موعد القطع مع تسييس الدين لخدمة المشاريع الخارجية؟ الدلائل متواضعة، ويحتاج الأمر الى انتصار اكبر على المشروع الأميركي في الشرق الأوسط، من إيران إلى لبنان، وهذا أصبح ممكناً.

Related Articles

مصر لن تفتح ذراعَيْها للفوضى والأخوان

سبتمبر 30, 2019

ناصر قنديل

– شكلت زيارتي للقاهرة عشية السنة الخمسين لرحيل الراحل العظيم جمال عبد الناصر، حدثاً وجدانياً وسياسياً، والأهمّ فرصة لسماع وتتبع نمط تعامل شرائح ونخب مصرية عديدة مع ما يجري في مصر، وما يعتقد المصريون بألسنة قادة الرأي بينهم حول ما يتوقّعونه من مكانة حاسمة لمصر في توازنات ومعادلات إقليميّة، يرونه سبباً في لحظات الاهتزاز الكبيرة التي تعيشها المنطقة أن يكون الطلب خلاله على أدوار من مصر، مشفوعاً بالرسائل المشفرة، التي يمكن أن يأتي بعضها أمنياً، كما يقرأون في تصاعد بعض العمليات التي تستهدف الأمن المصري وما قابله من ترتيب جهوزية استثنائية للجيش والأجهزة، وهو ما قالته العمليات الأخيرة في سيناء، ويمكن أن يأتي بصيغة توظيف مدروس لمناخات التعب الاقتصادي والاجتماعي لشرائح شعبية أو مناخات القلق والتذمر والتطلعات لشرائح شبابية، وقد علمهم الربيع العربي، وما حدث مع ثورتهم الأولى، ألا يروا في كل ما يلمع ذهباً، وأن يقتصدوا في استخدام مصطلحات من نوع ثورة وانتفاضة واحتجاجات عفوية، حتى لو كانت لهم مآخذ كثيرة على أداء الحكومة ومؤسساتها، أو على بعض ما يظنونه بروداً في التعامل مع المتغيرات وتبديلَ بعض الخيارات أو تطوير بعضها، يعتقدون أن بلدهم معني فيه، وأن زمن انتظارها قد طال.

– التوق لدور قيادي لمصر في الأزمات الدائرة في المنطقة يبقى نخبوياً بالتأكيد، رغم مشاعر شعبيّة عارمة تفجّرت في ذكرى رحيل جمال عبد الناصر استعادت في بريق العيون ولهفات العناق وبحة الحناجر، تلك الأيام التي كانت القاهرة مركز صناعة السياسة الأول في المنطقة، وأحد المراكز العالمية المعدودة التي يحسبُ حسابها الكبار في قراراتهم. والتوق يبقى أقوى لدى الناصريين الذي يشكلون بيئة ثقافية حيّة وجمهوراً مشبعاً بالقيم والأخلاق، وكل منهم لا يخفي حجم تعلقه بالمقاومة، ووفائه لفلسطين، وعشقه لسورية، ويحكي بلا حساب أحلامه عن التطلع ليوم تكون فيه مصر كما يحب أن يراها درة تاج في هذا المثلث، لكنهم يستدركون بالقول، طبعاً لا ضغط على مصر بوسائل خبيثة ومؤذية أو رهانات مقامرة او انتهازية مشبوهة، طلبا لتحقق مثل هذا الحلم، بل هو أمل بتطوّر موقف الدولة ومؤسساتها، نحو سقوف تعبر فيها بوضوح أكبر عن اصطفافات تستثمر على تطورات المنطقة، وتغيرات موازينها ليكون لمصر بعض مما يحلمون به، ولو بالتدريج وبتواضع التمني، خصوصاً أن ما خبروه من خوف وقلق على مصر ووحدتها وأمنها واستقرارها، ومكانتها وتحالفاتها، ونبض مواقفها، خلال فترة تولي الأخوان المسلمين مقاليد الأمور في بلدهم، جعلهم يضبطون إيقاع مواقفهم، وحتى مشاعرهم، أو غضبهم أحياناً، على التمسك بمعادلة ذهبية أظهرتها عاصفة الخماسين التي سُمّيت ربيعاً وأصابت بلدان المنطقة، وهي أن الأوطان والجيوش توأمان، وبعدهما تأتي السياسة، بعيداً عن التطيُّر اليساري الذي شغل بال كثير من النخب والأحزاب خلال عقود مضت تحت شعار لا للعسكرة.

– الطلب على دور لمصر يأتي من الذين يخسرون معاركهم في الإقليم، وخصوصاً الذين يربكهم عدم انخراطها في أدوار عرضت عليها ورفضتها المؤسسة العسكرية والأمنية والدبلوماسية بقوة، سواء في مراحل الحرب السورية التي سبقت ثورة 30 يونيو، وتسلم الجيش مقاليد الحكم وإطاحته بقوة الشارع ودعمه لحكم الأخوان، أو في مواقع مشابهة، تملصت منها مصر وجيشها بذكاء، ولكن وبصورة أشد خصوصاً، تبدو العيون مفتوحة على التراجع التركي الإقليمي، وحاجة أنقرة التي خسرت رهاناتها في سورية وتخسرها في ليبيا، لمنع مصر من التقدم نحو المنصة السياسية للترتيبات والتسويات، كجهة تلقى القبول والترحيب من أغلب اللاعبين المحليين والإقليميين، ويخشون من أن يكون العبث والفوضى، أهدافاً بحد ذاتها دون سقوف القدرة على إحداث تغييرات كبيرة، تبدو مستحيلة، في ظل معادلات واقعية باتت تحكم مزاج الشارع وعلاقته بالمؤسسة العسكرية كخط أحمر غير قابل للتفاوض من طرفيه. فيصير العبث والفوضى هدفين لبريد رسائل يحاول الضغط والإرباك، ولو استخدم وقوداً له نيات طيبة، او أوجاعاً مشروعة، أو مآخذ ونقاط ضعف تتداولها الناس في صالوناتها وترغب بتلافيها وتفاديها، أو تطلّعات وطلبات ترغب بإسماعها والأخذ بها.

– لا قلق على مصر من الذهاب إلى الفوضى، ولا خوف على مصر من عودة الأخوان، ولا خطر ثالث سوى هذين يراه المصريون هذه الأيام ويضعونه في الحسبان، وبعضهم المتحمّس للدفاع عن أداء مؤسسة الحكم، ولو بقوة عمق ما تعلّموه من عبرة ما جرى عندما خطف الأخوان ثورتهم الأولى، لا يمتنع عن تقديم دفاعاته عن السياسات الرسمية وحساباتها وحجم الضغوط الاقتصادية المحيطة بمصر وحاجاتها الكثيرة، رغم ضيق الموارد، وبالتوازي حجم القيود التي تربك حركتها لتطوير مواقفها ورفع سقف حضورها، ودرجة الحساسيّة العدائيّة المتوجّسة التي تحضر فيها التعاملات الغربية والإسرائيلية مع كل خطوة تخطوها مصر نحو دورها الطبيعي في المنطقة، خصوصاً من البوابة السورية، التي سيلحظ بقوة كل زائر لمصر يلتقي نخبها ويجس نبض شارعها، أنه شأن مصري، لا يزال يتردد معه كلام جمال عبد الناصر سورية قلب العروبة النابض ، أو التذكير بأن الجيش السوري هو الجيش الأول كما جرت تسميته في مرحلة الوحدة السورية المصرية ولا يزال، أو أن مصر هي الإقليم الجنوبي وسورية هي الإقليم الشمالي، وبالمقابل الكلام الذي قاله حكم الأخوان ذات يوم سبق ترحيلهم من السلطة، عن القرار بالذهاب للقتال ضد الجيش السوري، فكانت الخطيئة المحرّمة التي دقت معها ساعة الرحيل.

– بعد كل هذا الكلام المشحون بالقلق والرغبة، بالطموح والخشية، بالعقلانية والحماس، يلتقي كل نقاش مصري على معادلات تختصر، بالثقة بأن ما يجري في المنطقة سيمنح مصر، التي تقف بثبات عند خط رفض الاشتراك في الخطط والمشاريع المسمومة للمنطقة، وكلما هزمت هذه المشاريع وتلقت المزيد من الضربات، فرصاً لتتقدّم مصر أكثر، ولو تأخّرت حيناً أو ترددت أحياناً، ويلتقي كل نقاش عند حد أدنى عنوانه الحفاظ على استقرار وتماسك مصر، وعلى التمسك بعدم التهاون مع كل ما من شأنه فتح الأبواب أو الشبابيك أمام عبث وفوضى يستعيدان مشهد الأخوان، أو تفوح منهما رائحة أجنبية، أو تفضح خلفياتهما الأسئلة المالية عن مصادر التمويل، وكلام كثير عن تصادم واهم خاضه مشروع الأخوان بعنوان الدين بوجه الجيش، وتصادم واهم آخر يسعى إليه البعض بين المال والجيش، لأن المصريين لن يسلّموا رقابهم لأصحاب الشركات، ولا الصفقات، ولا المقاولات، فيما كثير من مآخذهم وعتبهم على حكومتهم ينبع من حجم نفوذ هؤلاء، لكن الخلاصة تبقى ثابتة، مصر لن ترجع إلى الوراء ولو كان التقدّم إلى الأمام بطيئاً، ومثلما كان عنوان التراجع الممنوع هو التورط في الحرب ضد سورية، فعنوان التقدّم المأمول هو الانخراط في صناعة الحضور مع سورية ونحو سورية وفي سورية.

Related Videos

Part 1

Part 2

 

Part 3

Part 4

Part 5

Related

Bassam Shakaa: The Making of a Palestinian ‘Organic Intellectual’

Bassam Al Shakaa

Between his birth in Nablus in 1930 and his death, Bassam Shakaa fought a relentless struggle for Palestinian rights. He challenged Israel, the PA, US imperialism and reactionary Arab governments. Throughout this arduous journey, he survived exile, prison and an assassination attempt.

July 29th, 2019

t would be unfair to claim that Palestine has not produced great leaders. It has, and Bassam Shakaa, the former Mayor of Nablus, who passed away on July 22 at the age of 89, was living proof of this.

The supposed deficit in good Palestinian leadership can be attributed to the fact that many great leaders have been either assassinated, languish in prison or are politically marginalized by Palestinian factions.

What was unique about Shakaa is that he was a true nationalist leader who struggled on behalf of all Palestinians without harboring any ideological, factionalist or religious prejudice. Shakaa was an inclusive Palestinian leader, with profound affinity to pan-Arabism and constant awareness of the global class struggle.





In a way, Shakaa exemplified the ‘organic intellectual’ as described by Italian thinker Antonio Gramsci. Indeed, Shakaa was not a mere “mover of feelings and passions” but an “active participant in practical life, as constructor and organizer – a permanent persuader, not just a simple orator”.

Shakaa’s base of support was, and remained, the people – ordinary Palestinians from Nablus and throughout Palestine who always stood by his side, most memorably when the Israeli government attempted to exile him in 1975; when the Palestinian Authority (PA) placed him under house arrest in 1999 and when he was finally laid to rest in his beloved home town of Nablus, a few days ago.

Between his birth in Nablus in 1930 and his death, Shakaa fought a relentless struggle for Palestinian rights. He challenged Israel, the PA, US imperialism and reactionary Arab governments. Throughout this arduous journey, he survived exile, prison and an assassination attempt.

But there is more to Shakaa than his intellect, eloquence, and morally-guided positions. The man represented the rise of a true democratic Palestinian leadership, one that sprang from, spoke and fought for the people.

It was in the mid-1970s that Shakaa rose to prominence as a Palestinian nationalist leader, an event that changed the face of Palestinian politics to this day.

Following its occupation of East Jerusalem, the West Bank and Gaza in June 1967, the Israeli government moved quickly to fashion a new status quo, where the Occupation became permanent and the Palestine Liberation Organization (PLO) was denied any political base in the newly occupied territories.

Among other things, the Israeli government aimed at creating an ‘alternative’ Palestinian leadership that would engage with Israel with trivial, non-political matters, therefore marginalizing the PLO and its inclusive political program.

In April 1976, the Israeli government, then led by Yitzhak Rabin, conducted local elections in the West Bank and Gaza.

Israel had, by then, assembled another group of Palestinian ‘leaders’, which consisted mostly of traditional heads of clans – a small, self-seeking oligarchy that historically accommodated whatever foreign power happened to be ruling over Palestinians.

Israel was almost certain that its hand-picked allies were ready to sweep the local elections. But the Occupation had its unintended consequences, which surprised the Israelis themselves. For the first time since Israel’s creation, all of historic Palestine was now under Israeli control. This also meant that the Palestinian people were, once again, part of the same demographic unit, which allowed for coordinated political mobilization and popular resistance.

These efforts were largely facilitated by the Palestinian National Front (PNF) which was founded in 1973 and comprised all Palestinian groups throughout Occupied Palestine. What irked Israel most is that the PNF had developed a political line that was largely parallel to that of the PLO.

To Israel’s dismay, the PNF decided to take part in the local elections, hoping that its victory could defeat the Israeli stratagem entirely. To thwart the PNF’s initiative, the Israeli army carried out a massive campaign of arrests and deportation of the group’s members, which included intellectuals, academics and local leaders.

But all had failed as Palestine’s new leaders won decisive victories, claiming most mayoral offices and bravely articulating an anti-occupation, pro-PLO agenda.

“We are for the PLO, and we say this in our electoral speeches,” the elected Mayor of Ramallah, Karim Khalaf, said at the time. “The people who come along to our meetings do not ask about road improvements and new factories; we want an end to the Occupation.”

Bassam Shakaa was at the forefront of that nascent movement, whose ideals and slogans spread out to all Palestinian communities, including those inside Israel.

Bassam Al Shakaa

Bassam Al Shakaa following an assassination attempt

Despite decades of exile, fragmentation and Occupation, the Palestinian national identity was now at its zenith, an outcome the Israeli government could never have anticipated.

In October 1978, Shakaa, Khalaf and the other empowered mayors were joined by city councilors and leaders of various nationalist institutions to form the National Leadership Committee, the main objective of which was to challenge the disastrous Camp David agreement and the resulting marginalization of the Palestinian people and their leadership.

On July 2, 1980, a bomb planted by a Jewish terrorist group, blew up Shakaa’s car, costing him both of his legs. Another targeted Khalaf, who had one of his legs amputated. The leaders emerged even stronger following the assassination attempts.

“They ripped off both my legs, but this only means that I am closer to my land,” said Shakaa from his hospital bed.

“I have my heart, my intellect and a just aim to fight for, I don’t need my legs.”

In November 1981, the Israeli government dismissed the nationalist mayors, including Shakaa. But that was not the end of his struggle which, following the formation of the PA in Ramallah in 1994, acquired a new impetus.

Shakaa challenged the PA’s corruption and subservience to Israel. His frustration with the PA led him to help draft and to sign, in 1999, a “Cry from the Homeland”, which denounced the PA for its “systematic methodology of corruption, humiliation and abuse against the people.” As a result, the PA placed Shakaa, then 70, under house arrest. 

However, it was that very movement created by Shakaa, Khalaf and their peers that sowed the seeds for the popular Palestinian uprising in 1987. In fact, the ‘First Intifada’ remains the most powerful popular movement in modern Palestinian history.

May Shakaa rest in peace and power, now that he has fulfilled his historic mission as one of Palestine’s most beloved leaders and true organic intellectuals of all times.

Feature photo | Bassam Al Shakaa poses in front of an Israeli police vehicle just one week after being released from an Israeli jail.

Ramzy Baroud is a journalist, author and editor of Palestine Chronicle. His last book is ‘The Last Earth: A Palestinian Story’ (Pluto Press, London). Baroud has a Ph.D. in Palestine Studies from the University of Exeter and was a Non-Resident Scholar at Orfalea Center for Global and International Studies, University of California Santa Barbara. His website iswww.ramzybaroud.net

The views expressed in this article are the author’s own and do not necessarily reflect MintPress News editorial policy.

جاكلين والوفاء العظيم .. وخيانة قناة السويس ..بقلم عبد الله رجب

Source

منذ فترة تناقل الوطنيون السوريون خبر رحيل جاكلين خطيبة الاستشهادي الأول الضابط السوري جول جمال الذي فجر نفسه في البارجة الفرنسية التي هاجمت بورسعيد المصرية ابان العدوان الثلاثي على مصر عام 56 ..

جول جمال ضابط سوري “مسيحي” قدم نفسه قربانا سوريا من أجل مصر .. وبقي السوريون مخلصين له ولبطولته الفريدة .. وأخلصت له خطيبته بتقديمها درسا في الوفاء العظيم عندما بقيت تلبس خاتم الخطبة دون ان تنزعه حتى آخر لحظة تنفست فيها في هذه الحياة .. وكأنها تقول له ان وفاءه العظيم لأرضه ومبادئه وشعبه يستحق ان يلاقى بالوفاء العظيم ..

وفي هذه الحرب الوطنية العظمى التي عصفت بسورية منذ ثماني سنوات كان السوريون يكتشفون ان وفاء جول جمال العظيم لارضه كان حالة تعكس ثقافة مجتمع فدائي بلا حدود .. ولكن الاخبار التي يتناقلها الناس وبعض القنوات الرسمية عن انضمام قناة السويس الى الحصار الخانق على الشعب السوري ومنع مرور شحنات النفط الإيراني الى سورية فتق الجراح ونكأها ونزفت دما حتى انها لو وصلت الى قناة السويس لجعلتها حمراء .. فطوابير السيارات بلا نهاية أمام محطات الوقود .. وكل الفقراء الذين يعتمودون على وسائل النقل العام لايصلون الى أعمالهم ولا يقدرون على العمل ويفقدون موارد رزقهم اليومي وخبز أطفالهم ..

ربما لايدري كثير من المصريين أن قناة السويس افتداها ضابط البحرية السوري جول جمال بدمه عندما اندفع الشعب السوري للدفاع عن كرامة مصر وحقها المطلق في تأميم قناة السويس .. ولم يكن جول جمال وجيله من السوريين قادرا على أن يتحمل ان تفقد مصر كبرياءها ومورد رزقها وعنوان استقلالها المتمثل في قناة السويس وان يحاصر الأعداء مصر وشعبها من قناة السويس .. ولكن جاء اليوم الذي تحاصر فيه قناة السويس الشعب السوري الذي أهداها ابنه جول جمال الذي كان افتداها بروحه كي تبقى قناة السويس حرة وملكا لأهلها المصريين ..

كيف تخلص امرأة اسمها جاكلين لبطل ولاتبادله أمة بحجم مصر الإخلاص وهو الذي افتداها وترك من أجلها أمه واباه وترك حبيبته ؟؟..

هل أعتذر من جول جمال أنه حرر قناة السويس كي يأتي يوم تحاصر فيه القناة التي حررها بدمه شعبه وأمه واباه واخوته ورفاقه الذين عادوا من مصر من دون ان يعود جثمانه معهم .. فربما لايزال جسده يطفو ويهيم على وجه الموج وفي أعماق بورسعيد .؟؟.
لاأدري كيف أنقل الخبر الى روحه ولاأدري كيف أكتب له رسالة كي أتجنب النظر في عينيه .. ولاأدري كيف أبدأ الكتابة ..

فهل مثلا أقول له ان سفن فرنسا وبريطانيا وإسرائيل وأميريكا تمر على أشلائه وبقايا جسده فيما سفن سورية وأصدقائها محرمة على القناة؟؟ هل أقول له اغفر لنا اننا لانملك شيئا في تلك القناة التي دفعنا دمك ثمنا لها وان دول العدوان الثلاثي التي دحرها بجسده وأجساد المصريين والسوريين هي التي تقرر من له الحق في عبور القناة .. ؟؟
هل تراني أقول له ان دمك الذي كان وقودا لملايين العرب والمصريين واضاء قناديل المصريين والمشرقيين صار مثل بقعة زيت عائمة تدوسها سفن إسرائيل واميريكا في الذهاب والإياب ؟؟

لو عاد الزمن ياجول الى تلك اللحظة التي وضعت فيها كل الذخائر والمتفجرات في مقدمة الزورق الانتحاري الذي صعدت اليه وودعت اصدقاءك .. لهرولت وقلت لك .. الهوينى ياجول .. انني أرى لحظة في الزمان لو رأيتها لوقفت وقلت لنفسك ماكان دمي يوما بالرخيص الا من أجل الأوفياء والانقياء .. فكيف يامصر لاتحفظين الجميل .. فتخلص لي امرأة .. وتنساني أمة بحجم مصر ؟؟

فيا مصر لا تخذلي من ترك أهله أمانة في عنقك ووضع كل ثقته في أنك لن تخذلي دمه الذي سقاك الحرية …

   ( الأحد 2019/04/21 SyriaNow)

Regional Powers Partake in Iraq Summit in Blow to ‘Arab NATO’

rouhani

April 20, 2019

Iraq’s parliamentary summit has brought together the country’s neighbors in what has been described as “a display of rare regional unity”, further sidelining a US initiative to form an “Arab NATO”.

The one-day summit, hosted by Iraq’s Parliament speaker Mohammed al-Halbusi, brings together representatives from Iraq, Iran, Turkey, Saudi Arabia, Jordan, Syria, and Kuwait on Saturday.

Speaking on Friday, the young Iraqi speaker welcomed the foreign delegations, describing Baghdad as a historical center of “Arabism, Islam and peace”.

“Iraq, proud, prideful and victorious over terrorism, is honored by the presence of its neighbors in Baghdad,” he added.

His deputy, Bashir Haddad, said the summit will have a “significant” impact on cooperation related to the region’s security and stability.

He called the summit “a valuable initiative and opportunity for strategic partnerships between Iraq and its neighbors.”

“This is a positive message to all neighboring countries and the world that Iraq is determined to regain its health and return to its Arab, regional environment and assume its rightful place in the map of the balance of power,” he added.

Iran’s Parliament speaker Ali Larijani is represented by MP Alaeddin Boroujerdi, the former chairman of the chamber’s National Security Foreign Policy Committee.

Larijani had initially planned to take part in the summit but was unable to do so due to a conflicting work schedule, reports said.

The summit marks yet another important watershed in a recent booming of diplomatic cooperation in a region that was largely been bedeviled by bloody conflicts in recent years.

Related Videos

Syria: March Revolution Re-Visited

Thursday, 07 March 2019

Source

March 8, 1963 Revolution, in reaction, at least to the then repeated coups and exploitation of the homeland resources, has indeed been the driving force behind the Syrians aspiration and desire for freedom, equality and justice. 56 years since then, Syria today, notwithstanding all the sinister plots, conspiracies and the foreign-backed terrorism, is still the throbbing heart and bastion of resistance and civilization. The major pivotal role of the Baath Arab Socialist Party and the late President Hafez Al-Assad in March 8 Revolution, and later in the Correction Movement, has and will ever have immense contributions to the current steadfastness of Syria, under the wise historic leadership of President Bashar Hafez Al-Assad, the guardian of all humanity against every evil and terrorism.

In his March 8, 1990 Speech, President Hafez Assad’s outlined that by then

  • We covered the most difficult stages as we put our shoulders to the wheel and exerted concerted efforts to set things right and balance the books.
  • Our belief is deep seated that life is an eternal revolution and man is the essence and target.
  • The revolution is the locomotive to change status for a better condition to serve man`s aspirations. Speaking of man as an essence and target of the revolution, we tend to think of the youth where we find an optimal personification of man.
  • As I described them before, the youth are the hope for the future and the future hope lies in the present.
  • Freedom lives along with man and thrives on with his development because it needs a system in life like any other one. Plants grow according to a system; the earth, planets and the human body function according to a very accurate and precise system, but when it malfunctions, destabilization occurs and the system degenerates and collapses altogether.
  • The corrective movement was a necessity being an achievement of our party and people. It was the victory of freedom where I used to say time and again that we are as strong as we have freedom and free as much as we are strong.
  • The movement has been the bandwagon in all institutions where people participated in the premiership councils, the elected people`s assembly, and councils of the elected domestic administration.
  • It is taken for granted that the nation concerned should consult, coordinate and stick together in perilous circumstances. It is pitiful that the other powerful nations coincide with the fragmentation of the Arab weak nations. The Arab nations do not weigh the imminent perils adequately.
  • We should not distance ourselves from the past. In a nutshell, we say that he who reads history and geography would realize that since the decadence of the Arab state, we started to lose parts of our people and land all over the Arab region.
  • The ongoing events and the new challenges today set an additional alarm to make us gear up in order not to lose what we hold.
  • Syria has been and will be keen on preserving the nation`s dignity.
  • A lot wanted to distort or mayhem the nature of our relations with the Soviet Union, but I would say that our nexus is stable as it has ever been in the past. We have been true friends long ago and relations were nurtured by close cooperation.
  • We do not abnegate or be ungracious especially when it comes to colossal issues. The Soviet Union stood by us and supported us in our just struggle in confronting aggression. Such stances will remain an essential page in the history of our relations and will forge them.
  • Let us continue building man and land and boost the team spirit. Let us nourish altruism and the national spirit, abnegate selfishness and strengthen the national unity to scatter love everywhere and treat each other tolerably and preserve the dignity of the nation.

   In his March 8, 1989 Speech, President Hafez Assad’s outlined that by then

  • What has been realized since the beginning of the revolution is something we are proud of with respect to the scientific profusion and technical cadres, economic growth, social betterment and the increase in production and services.
  • Such truth is obvious in all walks of life as in the educational institutions, health sector, factories, natural wealth and agriculture.
  • Undoubtedly, our position today is much better with regard to the economic impedimenta, and our economy is robust because we tend to develop our resources constantly.
  • This job makes it incumbent on us to slog feverishly and hone our skills and promote teamwork. We all realize that what affects the country would recoil and every success we accomplish would benefit all.
  • We must be determined to strengthen our national unity in tune with the aspirations of our people, and by inculcating the national spirit we create the cooperation spirit among all citizens and the atmosphere of initiative and creativity to lay firm grounds of self sufficiency.
  • We still have a lot to do to build the nation and achieve production booms, and enhance our steadfastness and capability to extirpate aggression and occupation.
  • All that would require the reliance on our people and the support of our friends and the assimilation of the general world opinion of our causes. The basis of our stand remains the firm belief in the causes and in our preparedness to defend them.

 On the 25th Anniversary of the 8th of March Revolution, President Hafez Assad’s outlined that by then

  • On the morning of this day in 1963, the sun of the revolution scattered in the sky heralding a new phase in history that eliminates colonization and backwardness, a stage where we embarked on a march of unity, liberty and socialism.
  • We have encountered hardships and conspiracies, but owing to our resolve and determination, we have overcome these hurdles and offered great sacrifices for optimal and noble targets to preserve our national unity where we achieved superbly. We made Syria a modern state and the base of the Arab struggle to defend ourselves and liberate the usurped land.
  • We covered wide strides on the path of the democratic front. The constitutional institutions exercised their jurisdictions satisfactorily and the interior front remained impervious where no enemy or conspirator is able to smear the nation or undermine its national struggle.
  • In the domains of culture and education, progress was remarkable where universities and institutes mushroomed exponentially. Furthermore, in the fields of public health, many well-equipped hospitals and dispensaries were erected. Healthcare and childcare were given prominent attention including vaccination and inoculation campaigns against diseases.
  • We opted for the motto of self sufficiency. It is so important especially during the current status where we challenge a fierce enemy supported by a super power like the USA.
  • If October war liberated part of the land it means that it constituted a turning point and a catalyst in the conflict with the Israeli invasion. It was the first time when the Arabs moved from defense to attack position. The Zionist media and its allies could not divert this reality from being seen by the world.
  • The results of October war were reflected upon the Arab fighter by sharpening him with self confidence and preparedness to sacrifice.
  • The honorable battle which was fought by our armed forces against the Israeli invasion in Lebanon bears witness where the forces defended Lebanon and offered thousands of sacrifices.
  • Our people in Golan and Palestine express their steadfastness by stones and other means.
  • Blessed are your sacrifices, martyrs and the wounded.
  • We must build a powerful nation to become a castle of love and steadfastness against invaders. We are a great nation working hard for our unity and solidarity. We must stick together and have one unified will.

 

On the 24th Anniversary of the 8th March Revolution, 8-3-1987, the Late President Hafez Al-Assad underlined:

  •  Our revolution is incessant and strong. It has firm principles and able to accept the challenge and to confront the difficulties.
  •  Our revolution confronted the enemies everywhere. We insist on accepting the challenges and defeating it and on making flags of our people which express hopes and aspirations of our nation and their right to fight for their unity, freedom and progress high.
  •  The revolution has stepped great steps in realizing its targets through overcoming the obstacles. The revolution through its achievements and victories became the most significant defiance to the colonialist and Zionist forces.
  •  We are used not to surrender to any threat or any aggressor , not to be frightened by anything and not to accept any foreign dictations.
  • We accept the challenge directed to us. Our decision is to realize triumph on our enemies and to foil the plots as well as making firm steps on the victory road.
  • We are strong with our revolution and people, with our aims that express the people’s conscious and with our determination to struggle and offer sacrifices.
  • We are strong with our national unity which was always our weapon in each battle and with determination of our people to struggle and offer sacrifices in order to make Syria remaining free, strong and steadfast.
  •  We are strong with the Arab nation’s people who refuse surrender and who are always ready to wage battles of liberation, unity and confrontation of surrender and humiliation.
  •  Our revolution wasn’t an accidental event in the history of our country and nation, it was a remarkable incident in the history and a turning point in the country’s track of development. It has shouldered the people and the progressive revolutionary vanguards the responsibility of the power.
  • It has established the strong base of the Arab steadfastness in the face of the imperialist and Zionist schemes and the strong base of the real Arab action for realizing the Arab unity and the unified Socialist Arab society.
  •  Through the 8th March revolution and the Correctionist Movement, Syria has achieved progress in the political, economic, social and cultural domains and became pioneer in the Arab national liberation movement and in the lead of the countries marching on the road of progress and sociality.
  • Syria became the basic force of the Arab steadfastness in the face of Imperialism and Zionism and the foundation stone in the Arab action to liberate the usurped Arab territories and restore the Arab rights.
  •  Syria became, according to testimony of all people including the enemies, a force that has to be taken into consideration.
  •  The 8th March Revolution has offered radical changes in Syria in all fields of life. We will not hesitate in the progress, we will not going back whatever the threats and the challenges were.
  • The pressures we are facing will not be to any further extent able to create strategic difficulties for us. We will tackle these pressures and will find the useful and long term solutions to them.
  •  The 8th March Revolution is considered a people revolution launched under the leadership of the Baath Arab Socialist Party. The people are the base of this revolution. The Correctionist Movement restored the revolution and the party to people and vice versa and it has trusted people and allowed them to take part in the planning, taking decisions and implementing through the institutional establishments and the popular organizations.
  • Our national unity is the basis which we depend on in working and cooperating to confront the interior and exterior tasks. The national unity proved its efficiency in the circumstances and the battles we passed through and it will remain the basis of the internal building and confrontation of the antagonist forces.
  •  The legislative decree No.15 for 1971 which included the Local Administration Law was considered a second great step, after the first step of the People’s Assembly, in the road of realizing the popular democracy and engaging the people representatives in managing citizen’s affairs.
  •  The Popular democracy isn’t a motto but it is a real practice enriched by experience. We are still looking forward enlarging and enhancing the popular democracy experience to make wide scale of people partners in shouldering responsibility and taking implementing decisions.
  •  Last month, the Local Administration carried out elections of the 4th session of the governorates councils and the 2nd session of the cities and towns councils. The electors who won the elections were elected by the citizens. It is pleasing to me that the number of the winning women in these elections amounted 140 comparing with the 65 women in the previous elections. This refers to the fact that women are achieving progress in the society and its establishments to take their natural position, practice their right and duties and to shoulder their responsibilities.
  •  The application of popular democracy has reached advanced stages. It is a very important experience to make people manage their affaires by themselves and implement the decision they take to improve their life in all fields.
  •  We appreciate the proposals submitted by the Soviet Union for disarmament and call for reviewing them with great seriousness and responsibility to reach a situation removing people’s fear from the nuclear destruction and contributing in solving the international dispute according to the UN charter principles and the peace interests.
  •  Getting rid of the nuclear threatening is not limited to one state or other area in the world but it is considered an issue of every state, area and person keen on the life and civilization.

On the 16th anniversary of the 8th March revolution, 8-3-1979, the beloved late President Hafez Al-Assad delivered the following landmark speech:

 

Dear citizens:

As a new day in the age of the 8th March revolution starts, we will review in this occasion our actions in the last years. We will review what we have implemented and what was hampered to be carried out due to the circumstances. We will evaluate the actions and will deduce the results.

We will review the actions in the Arab world and the neighboring countries and then we will review the whole world. Through this we will emphasize on our process and will be reassured on the safety of it. We will go forward the future with more resolution and trust after correcting the process’ flaws and eradicating its obstacles. We will do all of this with high responsibility and under the principles of our great party, the Baath Arab Socialist Party , leader of the 8th March revolution .

This review in this time of every year pushes us forward, activates our potentials and gives us more clear view because it is true and sincere and takes into consideration viewing issues according to the people viewpoint and taking decisions in light of the people’s higher interest.

If we limited this occasion just on celebrating it without reviewing ourselves, thus we will rip it off its characteristics and emptying it its real content. We have to avoid committing such mistake.

So, we were used every year to unveil to our people the issue of accountability to be familiar with the makers of the revolution process. To make issues more clear in front of them, this occasion was, during the last eight years, an opportunity to cast light on our achievements in all fields, unveil the default points  and tackle them.

Tomorrow, the citizens will get a statement of the achievements realized in the agricultural, industrial, trade and service fields. This is a clear evidence of what has realized in the last year since celebrating the 15th anniversary of the revolution.

If the annual realization of the economic achievements has become in the latest year firm part of our life process, the achievements in other fields, mainly boosting the revolution process, applying the party’s principles, have been attached more importance in this process. This was more important in consolidating notions of the revolution and moving from theoretical way to the practical one and from defining the aims to working realize them.

We had emphasized during the last eight years that pursuing the revolution course we have to incessantly work and to be real revolutionaries in our behavior, action and target. The revolution is not a work program or just goals, it is in the first class a specific behavior. As we apply this behavior, as we ensure the success to the revolution process. This behavior will be guided and directed by hopes and targets of the nation and the people which the Baath Arab Socialist Party has been inspired in formulating its principles and targets.

If the revolutionary has to be vanguard and ideal, this requires him to be in permanent contact with people .

What we have realized in the revolution path is not enough, however every day we feel that the more in every field is required. This feeling motivate us to double action and to make “working which advances the saying” the title of our process.

In spite of our need for more successful and feasible work, we have to be assured that we are standing on firm ground and acknowledging clearly our way to the hoped-for future. We have to trust in our capacity to pass this way firmly in spite of the plots contrives by our enemies.

We are building on a strong popular base with the help of the people who believe in our revolution. We pursue this policy in the internal, political, economic and social building as well as in the national building for consolidating the Arab solidarity and consolidating any possible unity step. We pursue this policy also in the international field to boost the position of our country and nation in defending the Arab territories and rights.

We do all of this lifting the flag of our nation’s honor and dignity and resisting anything that may undermine the Arab dignity. For this target, we sacrifice whatever this was great because as we always assert that the life is meaningless without dignity.

Dear brothers:

The achievements we are realizing in our country in different fields are the way to attain our nation’s targets, apply the party’s aims of unity, freedom and socialism, set-up industry, expand the cultivation area and foster the economic base.

We are incessantly working to ensure the social life of citizens and upgrading their standards of living. We will construct schools, institutes and universities, set up the public facilities and improve the services. We will continually work to ensure the social life of citizens and follow up building the popular democracy through the establishments achieving the target of the popular democracy.

At the same time we are confirming the role of the popular organization and resuming efforts to let this role efficient completely.

We do all of this to realize the highest goals manifested in building up the human being and defending the national causes.

I am saying this with full knowledge that there are a lot of complains in the aforementioned fields. We have complains in the fields of agriculture, industry, services and popular democracy. We have a lot of complains, I don’t want to say that we have realized what we want. What we want in the different fields of life is great like our nation and like its history and its civilization. It is will not come into anyone’s mind that this will be realized in a limited period of time measured by few years or more than this.

But I want to say that we are making a progress, not standing in the same place, leaving the starting point far from us and closing reasonably to the target.

I want to say that the 8th March revolution, which came as a response to our aspirations, has passed acceptable stages. This constitutes in this historical phase the laying down of foundations of  building the future.

The road is very long and rocky, but the will of people is able to attain the target and eradicate any obstacle in this road.

The revolution is not a skip limited to a specific time, it is an advanced successive action.

The revolution has a firm will to carry our successive achievements. Thus the revolution was immune in front of the infiltrators. The will of revolution remained stronger and more firm than the will of falsification.

In this way, we made a progress and we waged the October War, and from the liberation aim we have decided to fight on the northern and southern fronts.

I don’t want to speak about the performance and the epics of our forces in the October war because everyone knows it. This war was a heroic epic in which the Syrian soldier had proved his potentials, qualifications and bravery and was an honor to the Arab nation.

The October war was the greatest achievement to our people and a great historical evident which left imprints on the Arab and international life. This war has directly and indirectly affected different aspects of political, military, economic and cultural life which in turn made it one of the most significant incidents in the history.

It is not possible to let the tragic incidents carried out by Egypt governor- backed by the USA and the world Zionism, to dominate our comprehension and evaluation of the October war, the great action which we have realized with the heroics and sacrifices of our people.

There is no doubt that our next generations will be more proud than us in the October war and will know the great value of this great incidents. Here, I want to highlight an essential matter that we didn’t just fight with honor and heroism but we limitless dealt with our brothers with honor and truthfulness and sacrifice exceeding all considerations and regional interests.

You notice that more than one time I approach speaking about the war issue and didn’t complete the road. As I have said in the past one day in which all details will be presented is inevitably coming.

While the Arab soldiers in the Golan and Sinai are competing to martyrdom, it hasn’t come into our mind that the political leadership in Egypt was working to divide the unified rank and arranging for a reconciliation with the enemy aiming to get Egypt out of its national context through the Sinai agreement, the surrender visit, David Camp scheme and Begin-Alsadat-Carter meetings.

We had lived five years and half of suffering due to the insistence of the Egyptian regime to detach Egypt from the Arab nation and to dress it a cover which Egypt and its people and army reject it.

We had suffered in our brotherly and sincere attempts to take the Egyptian regime away from the surrender track. We had endeavored this in the bilateral and Arab meetings and through the mediations of some sides in the Riyadh meeting and other meetings.

Our concerns were the sincere commitment to the target and the and certain conviction in the fact that the  Arab solidarity is the road of their triumph and that the action unity is the guarantee to attain targets.

We were shocked that the regime in Egypt was violating any accord and then suggesting the isolation in action and preferring the association with the enemy more than a meeting including the friends. We were shocked that this regime was accepting a humiliating conditions that seek behind fake interests. In spite of this submission, the regime didn’t restore the Sinai land, didn’t save the Egyptian people from the incessant Israeli aggression threats and didn’t attain the Egyptian people demands of security and food.

This regime is suffering from many complexes. It is suffering from the foreigner complex which means that it is impressed by anything foreign. It sees that anything outside the country has the capability and power while the Egyptian people and the Arab nation have no capability or power.

Outside Egypt, this regime is keen to take feelings and advices of the governors into consideration while the Arabs have no feelings, no advices, no rights and no interests deserving the consideration and respect.

In this regime consideration, anything the foreigners saying is good while anything the Arabs say is bad.

I wish that no one that I want to enter arguments, but I want to highlight some of the realities I know and which were established during the latest four or five years process.

The Arab countries had repeatedly called on the Egyptian President to give up the surrender track and the prospects of return were widely opened in front of him, but he gave no ears to this and opened his heart to the nation’s enemies who want the evil to it.

since the Egyptian President’s visit to Jerusalem and his bowing to the Flag of Israel and the and honor to the Israeli soldier, we have a sad image of a regime getting out from its nation’s consensus and isolate itself  and on the other hand approaching from an enemy trying to extort  and to obtain a high price regarding its agreement to make the Egyptian regime signing the surrender document.

We are mistaken if we think that the enemy aimed only to subjugate the Egyptian regime but it also wanted to impose surrender on the Arab nation, expecting that the subjugation of the Egyptian regime will drag many Arab countries to the surrender track.

This is what they expect, but fie on their plans and suppositions. What they are doing is a deal full of cheat and collusion to attain a profit at the expense of right, justice, history and all justice realities consolidated by human being throughout the ages with great effort and blood.

The Arab Governor, who is part in this deal, was looking for a selfish opportunist profit. Bust, as the people’s process and the history demonstrated such cheat and silly issues will not remain steadfast in front of the history movement and the people’s power.

They may delude people that they had realized peace, but time will pass quickly and the world will discover reality. The realities will clearly appear. They didn’t realize the peace and what they had realized from the peace point of view worth nothing.

All of the world will see that the region, after this signing, is still in a state of war and didn’t move to the peace reality because as I have said they didn’t make peace, and if we had to call what they are doing ‘peace’, it is worthy to mention that they are making the peace of war not the peace of security because the peace of security is the peace of community which is in turn built on justice.

Anyway, you, in this country and the Arab nation had chosen the way of justice, right, honor and dignity. You know that this way has a tax. You had chosen the difficult and the rocky road but it is the more honor and secure road.

All of us will remain ready, we will unhesitating pay the wanted tax and sacrifice. We will offer this faithfully and with satisfaction.

Our response to the surrender course was highlighting and uplifting the flag of steadfastness to put an end to the deterioration of the Arab stance and Arab front. The conferences of the national front for steadfastness and confrontation in Tripoli, Algeria and Damascus were considered as warning to enemies of the Arab nation because it is stronger than their conspiracies.

Then, the 9th Arab Summit conference in Baghdad was held to confirm to the world that the Arab nation  is keen to realize solidarity and is refusing surrender and calling for peace on the basis of the Israeli occupation evaluation from the Arab territories and admitting the firm rights of the Palestinian Arab people. The Baghdad summit approved a work program to commit to it for the sake of the Arab nation’s dignity and rights.

On the course of steadfastness and resisting surrender, the Syrian and Iraqi countries met in the framework of the joint Arab action charter. This meeting was the commence of the serious unity action which became advancing with high responsibility and keenness to make firm steps and to make the findings meet aspirations and wishes of the Arab nation.

In implementing the joint Arab action charter, we express our keenness to benefit from the past experiences and to make the action matching the principles we believe in and the targets we are fighting for. We express our hope that our sincere and serious action will be the essence of more wide and comprehensive Arab action.

Dear citizens:

Nowadays, we live in an unrest world suffering from unbalance and underestimation of values. In Such a world, we can avoid stumbling through adhering to our values and principles to make principles of our process clear to our people and the world.

The Arab unity is our supreme goal which we are fighting to realize without tedious and hesitation. We are part of the Arab nation, so until the realization of this Arab unity goal we will hard work for realizing and boosting the Arab solidarity.

Our commitment to the freedom of nation and citizen is a principled commitment which we will do our utmost apply.

We had chosen the course of socialism to build up our life and ensure the happy life to our people.

We are keen to preserve our moral values and our historical Arab heritage which they are considered the basis of our society and life.

We are non-aligned country believing in principles of the Non-Aligned Movement and working to foster the Movement, disseminate its principles and boost its role in the international life.

We are with liberalization everywhere and we are supporting its allies. We are with struggle of the 3rd World people in order to find a just world economic system protecting the people’s fortunes and using these fortunes for the interest of humanity.

We are friend to anyone seeks our friendship and enemies to any one seeks our hostility. In this framework we greet our friends in the socialist countries and appreciate their support to our just conflict.

We are peace callers, wherever there is peace there will be no prejudice and aggression and there will be restoration to every usurped right.

In the light of these principles, we are urging on revolution, building up our generation and next generations and fostering the armed forces –the shield and protector of our country- and ensuring to it factors of steadfastness and victory. We are fighting to liberate the Arab lands and restoring the Arab rights and we are also working to play the civilized role convenient for our people and nation.

Dear brothers:

We are celebrating this anniversary of the 8th March revolution with the absence of great leader who devoted his life for serving his people and nation. So, we have to ask God to have mercy upon the brother and friend late president Hwari Bu Madian.

We are trusting that Algeria under its new leadership will remain as it always, the country of dignity, struggle, revolution and the Arab nation.

In this moment I salute the martyrs, the ideal of the nation and the struggle.

Finally, I salute all of you and call on you to resume our integrant action, hoping to celebrate the next anniversary of the 8th March revolution with more achievements in all domains.

 

On the 12th Anniversary of the 8 march revolution,8-3-1975, the Late President Hafez Al-Assad underscored:

  •   We know the way and the goal we are heading towards with confidence, belief and strength that will enable us to realize the target which is mainly marked by good, right and justice.
  •  I am convinced that our enemies and their allies have absolutely no doubt that we ,in Syria, will not yield to any pressure.
  • They are deep-rooted people and part of a deep-rooted people and nation, they are organizing and building up themselves, and have the determination to realize victory and will reach this.
  •  It is very important that the 8 march revolution come and we achieve great progress on the revolution track with firm resolution, realize more achievements in the internal building domain and at the same time booster the efforts to liberate territories and restore rights.
  •  It is great evidence that the 8 march revolution will always be as its people wish, an incessant movement which is considered the main characteristic of revolution. For us, the revolution in its essence is a persistent work to transmit toward the best and an incessant effort for progress and building and realizing more achievements to people. The road of revolution is endless, whatever we pass stages we have more ones in front of us. Revolution needs more hard working and energy.
  •  The essential point in the continuity of this track is the incessant interaction between the revolution and people, between the leadership and people and the adherence to principle and to norms of revolution. Thus, people will be the support of the revolution, which in turn will ensure the continuity of progress and success.
  •  Our people, who struggled for social justice and socialist metamorphosis, were bounded to fight the imperialist and Zionist forces and to wage the war of liberation.
  •  Our armed forces are the shield of the country and the defender of our land and rights. They are the first confronting force, which its heroism in the wars of October and Golan had realized great appreciation and admiration in the Arab nation and the world.
  •  Our armed forces gained care and will gain more to preserve its high level of readiness and combating capacity and to remain the immune force that is frightening the enemy.
  •  Our armed forces had played its role and will remain doing this with honor, it renewed the nation’s championships, asserting that a nation containing such these brave men  will not conquer.
  •  We are enforcing our defensive capacity in face of an enemy fed up with weapons after the heavy losses it obtained in the October war. This enemy disguised to every human values and principles and insist on resuming aggression and occupying lands.
  •  As we are speaking about national and Arab struggle and about the circumstances it is passing through, which require popular awareness and determination to realize success.
  •  As we are speaking about all of this, we have to refer to an important part of our people; to half of our people, to women, especially due to the fact that this year is the year of woman.
  •  The world people are now celebrating the international woman year. No people are prior than us in celebrating this year. In our country, woman played pivotal role in all phases of history and our struggle against colonialism. Her struggle was multiple. She was struggling with herself , with her husband, with her son, with her father and with her brother. She is fighting against hardness of circumstances and against disorder of life.
  •  Of course this issue is new. All of us have to know that this taking must be translated into realities, measurements and laws. This thing must be clear, it doesn’t just mean issuing legislative decree or law to the People’s Assembly, but we have to be confident in contents of the law.
  •  If man in general knows how much he suffered during his suffering , woman in our countries deserve best appreciation and respect and complete cooperation of us in attaining her aspirations to be the genuine person who is able to donate and to give his country all his potentials.
  • I am always saying our logo must be martyrdom or victory, and I am saying martyrdom because it’s our way to victory.
  • The best to conclude my word is to ask God to have mercy on our martyrs who fight for the sake of nation.

Dr. Mohamad Abdo Al-Ibrahim

Editor-in-Chief

alibrahim56@hotmail.com

https://www.facebook.com/Mohamad.Abdo.AlIbrahim

http://syriatimes.sy/

http://www.presidentassad.net/

President Hafez Al-Assad

CV Interviews   Speeches    Words   Pictures

نبيه بري العربيّ الفلسطينيّ

مارس 5, 2019

ناصر قنديل

– شخصياً لم أتمالك نفسي من الشعور بتيار كهربائي يجتاحني وأنا أسمع دولة رئيس مجلس النواب اللبناني نبيه بري يصدح بصوته الرخيم وتعابيره الجزلة، المكتوب والارتجالي منها، في الكلمة الرسميّة وفي مناقشات البيان الختامي في مؤتمر الاتحاد البرلماني العربي. هو شعور بالفخر ممزوج بشعور بالفرح والثقة بأن دنيانا العربية لا تزال بخير، وأن فلسطين ليست وحيدة، وأن كلمة الحق هي العليا، وأن هناك رجالاً رجالاً بهمم قمم، تنوء تحت حملها الجبال فلا تكلّ ولا تملّ، ولا تقرأ إلا في كتاب الحق، بينما يقرأ ما يتوهّمه الآخرون في كتاب القوة، وقد صار الحق بذاته قوة وصارت له قوة، ويعرف من يعرف أن المقاومة التي يزلزل ذكرها حسابات كبار القادة في كبريات عواصم العالم، قد ولدت في رحم هذا الإيمان، وقد كان لهذا الإنسان القمّة والهمّة البصمة الأساسية والتأسيسية.

– يتحدّث كثيرون ويتفلسفون ويغمزون بعيونهم، فيغمضون واحدة ويفتحون أخرى في الحديث عن علاقة الرئيس نبيه بري بسورية، سورية الرئيس حافظ الأسد، وسورية الرئيس بشار الأسد، ويوهمون لكنهم في الحقيقة يتوهّمون، أنّهم يعرفون ما لا يعرفه الآخرون عن مشاكل تمرّ بها هذه العلاقة، فيتلو النبيه على مسامعهم جميعاً مزاميره، «لا نستطيع الشعور بالمسؤولية تجاه الفلسطينيين وفلسطين ونحن نعزل سورية»، فسورية كانت ولا تزال وستبقى في العقل الذي نظر وينظر من خلاله نبيه بري المناضل والمقاوم، قبل رئيس المجلس النيابي، للمشهد العربي، حيث هي منذ البدايات إلى نهاية النهايات، حيث لا نهايات، فهي قلب العروبة النابض وهي قلعة المقاومة العصيّة على العصر والكسر معاً، وهي عرين أسود لا تُضام، ويكفي أنها القلب في بلاد الشام، وهو لمن لا يعرفون أو لا يعترفون، مع سورية ظالمة أو مظلومة، يجادلها وهي في عزّ سطوتها، حيث لا يجرؤ الكثيرون، من موقع البحث عن مكامن القوة العربيّة وتعزيزها، ونقاط الضعف والوهن وتلافيها، كشريك في الغرم، وليس كباحث عن شراكة في الغنم، لكنه عندما تتعرّض سورية للضيم ويأتي زمن الضراء، يشهر قلبه ويقاتل بشغافه كي تبقى سورية القوية القادرة الحاضرة، وهي مرتع الأحلام وساحة البطولات، وموطن الشهامة والوفاء، يعرفها وتعرفه، كما يعرف السيف غمده، وتعرف القلعة حراسها، وتعرف الساحة فرسانها، وفي الميدان يسرج برّي صهوة جواده ويقتحم، حيث لا يصل إلا صوته، فيُشهره عالياً، سورية مصدر فخركم وبدونها أنتم ذلّ وهوان، فحافظوا على بقايا الشهامة العربية المتهالكة، واحتموا بها، سورية لا تحتاج حمايتكم بل أنتم مَن يحتاجها، علامة أمة لم تُهزَم.

– عندما يتحدّث الرئيس نبيه بري عن فلسطين في خطابه الرسمي فهو لا يفاجئ، لأننا نعرفه، وليس لأن المقال لا يناسب المقام، لكن عندما يناقش بعفويته وتدفقه نصوص البيان الختامي، مداخلاً ومتدخّلاً، تشعر برغبة أن تقفز من وراء الشاشة لتطبع قبلة فخر على جبينه، فيناقش رئيس الجلسة عند فقرة التطبيع، ويقول «هذا البند هو كل المؤتمر سيدي الرئيس»، «لأن التطبيع يعني إزالة الحاجز النفسي بين العرب وبين العدو الإسرائيلي، دون إعطاء أية حقوق للفلسطينيين، نحن نقول ذلك وأمامنا مؤتمر القمة، وأحدد مؤتمر القمة في 2002 الذي دعت إليه المملكة العربية السعودية، فإذا سمحتم تنبّهوا أن هذا البند هو كل المؤتمر»، وعندما يستجيب المؤتمرون لإضافة الفقرة المقترحة برفض التطبيع، وفيها الدعوة لقيام دولة فلسطينية على الأراضي المحتلة العام 67 وعاصمتها القدس، يتذاكى المتزحلقون لنيل الرضى الأميركي بتحفيف مضمون النص، فيقترحون إضافة الشرقية إلى القدس، لتصير القدس الشرقية، فيهمّ بري إلى جواده مجدداً في جولة جديدة يكسبها، فيقول، أنا أقول القدس الشريف ويتلفت حوله منتظراً، ولما يأتي رد متفذلك، يلاحقه بكلمة قائلاً، لماذا نعطي بالمجان، طالما هم لا يعترفون فلماذا نتسابق على الاعتراف؟ ويمسك كلمة ويكتب، ويقول بصوت عالٍ: «نعم، القدس الشريف وينتهي الأمر».

– القضية ليست بأهميّة مصيريّة تقريريّة يتمتع بها مؤتمر الاتحاد البرلماني العربي، بل بأهمية نسخة من المواجهة التي تدار ويتم ربحها، من منصة يسيطر عليها وعلى التفكير فيها، عقل الهزيمة، فيطغى صوت الحق والحقيقة رغم قلة العدد والمال، حيث يجتمع المال والعدد، لأن المهابة التي تجلل صاحب الكلام، فيحضر التاريخ المليء بالنبض العربي الأصيل، فهو نور مبهر، ونصل صقيل، وصوت جهير، وهو في اللغة حقل مزهر، وفي الخطاب نصٌّ جزيل، وفي المضمون كبير وكثير وخطير.

– جولة ربحناها، ربحها نبيهُنا لنا، ربحتها العروبة ليكون الأمل بالغد لفلسطين.

Related Videos

Related Articles

Syria at Arab Inter-Parliamentary Union Conference: Resistance Our Only Choice

March 4, 2019

Syrian Speaker Hammoudeh Sabbagh

Syrian Speaker Hammoudeh Sabbagh told Arab speakers that resistance is Syria’s only choice

Speaking at the 29th conference of the Arab Inter-Parliamentary Union (AIPU) currently being held in Amman, Jordan Sabbagh Al Quds (Jerusalem) is the essence of Arabism, and defending them is defense of Palestine and the existence of the Arab nation.

Referring to the title under which the conference is held, which “Al-Quds is the eternal capital of Palestine,” Sabbagh said that defending Al-Quds is the same as defending Palestine, and defending Palestine is the same as defending the existence of the Arab nation.

The Syrian speaker said that Syria’s victory over terrorism is a victory for all Arabs and the region, and that with this victory, and that this victory will herald a new, more balanced world order.

He said that the Syrian people are making great sacrifices in defense of their country, despite the great imbalance in power between them and the many enemies rallying against them including the NATO, the Israeli enemy, and their terrorist mercenaries who came from all over the globe, SANA news agency reported.

Sabbagh also noted that despite the unprecedented scale of terrorism targeting Syrian people, along with the psychological and media war and diplomatic and economic embargo, they proved that true strength lies in unbeatable willpower.

Source: Agencies

Related Videos

Related Articles

 

Is the UK pushing a false narrative on Hezbollah?

Arzu Merali is a writer and researcher based in London. She is one of the co-founders of Islamic Human Rights Commission (http://www.ihrc.org.uk) and co-authored its recent study “Environment of Hate: The New Normal for Muslims in the UK” with Saied Reza Ameli.
Ban on Hezbollah will criminalise dissent and become part of a gamut of law and policy the state uses to silence criticism

Supporters of Hezbollah wave the Palestinian national flag during a demonstration in the village of Meiss al-Jabal on the border with Israel on 16 December 2018 (AFP)

In 2006, there was a war – another onslaught by the invincible Israeli war machine.

Despite a media bias so palpable that even the BBC found itself guilty in a review of its coverage of Israel-Palestine affairs, people did not care for the aggressors.

They did care – in large numbers, on the streets of the UK and around the world – for the dead, injured and dying children who were collateral damage in what was supposed to be the annihilation of Hezbollah in Lebanon.

Once again, at the hands of Hezbollah, the group responsible for more than a decade of guerrilla resistance that saw the Israeli army literally run out of South Lebanon in 2000, the Israelis lost.

Israel’s psychology in this defeat was so much worse because people hoisted banners around the world proclaiming: “We are all Hezbollah.” With the banner came the flag, carried by young Muslims, old Muslims, middle-aged English ladies and anti-Zionist rabbis. It was pervasive, and it has stayed.

Converging interests

This psychology is important towards understanding the UK government’s recent decision to proscribe Hezbollah under the Terrorism Act 2000. The Labour Party has raised concerns, while analysts have explored the convergence of the hard-power interests of the US, Israel and Saudi Arabia with Home Secretary Sajid Javid’s decision, which many see as an attempt to raise his star in the run-up to a Tory leadership contest.

Amal Saad, a British-Lebanese professor at the Lebanese University, has highlighted the lack of justification within the context of the Terrorism Act’s own flawed raison d’etre, the UK’s attempts to work with Hezbollah to maintain stability, and the vested interests in Javid’s decision vis-a-vis another attack on Labour leader Jeremy Corbyn.

Amal Saad@amalsaad_lb

Javid justifies his position by claiming Hizbullah is “destabilizing” the region, knowing full well that a British ban on the party that aims at delegitimizing it politically, is highly destabilizing for Lebanon which only recently formed a government after a long impasse

Amal Saad@amalsaad_lb

It’s clear this bill is a bludgeon against Corbyn, but its effects on Lebanon will not be insignificant. It will also complicate things for the UK: how will it deal with the Lebanese president who is a staunch Hizbullah ally, or the Lebanese army which coordinates with Hizbullah?

It is perhaps no surprise that a nervous, Brexit-unready country seeks validation from the US and Israel and money from the Saudis. But at the same time, there is a bizarre and truly shameful connection between hatred on the streets of London against pro-Palestinian activists and the British government.

Al-Quds Day

This is due to the link between this latest decision and a two-year campaign by a crew of fascists and pro-Israel media to shut down pro-Palestinian solidarity. This campaign has focused on the growing popularity of al-Quds Day demonstrations in London, which have increased in size over the years since the 2006 war.

Many powerful banners proclaim messages of solidarity, interfaith and inter-community harmony, and political and religious diversity in support of Palestine.

Muslims, Jews and Christians, along with people of other faiths or no faith, take part. It differs from other demonstrations in that it looks to the long-term issue: the original usurpation of Palestine and ongoing injustices. It is not reactive only when another large-scale atrocity is taking place.

People participate in an al-Quds Day march in Lebanon (AFP)

People participate in an al-Quds Day march in Lebanon (AFP)

The far-right rages against it on social media every year. The trope of new anti-Semitism has been levelled against the march, alongside chants of “terrorists off our streets” and op-eds about flying a “terrorist flag” in reference to Hezbollah flag. The grassroots group North West Friends of Israel petitioned London’s mayor to ban the event, saying: “After the terrible recent terrorist events in Manchester and London this display of extremism has no place on the streets of the UK.”

To characterise an event where rabbis stand alongside imams, Palestinians and Israeli activists speak on the same platform, and women, men and children gather from around the UK, in such a way is offensive.

But words can definitely hurt: after Darren Osborne drove a van into worshippers in Finsbury Park in 2017, news broke that his original target might have been the al-Quds Day demonstration.

Whose side are you on?

This egregious narrative has been validated further by Javid. It is a truly perverse moment, where those targeted for acts of terrorism now face the prospect of incarceration should they continue flying the flag of resistance against racism.

Is the government really beholden to this bunch of right-wing groups? Has the state really taken what is essentially a hearts-and-minds debate around human rights, racism and justice for Palestinians and all oppressed peoples from the streets of London to the corridors of Whitehall?

Like the ricin plot that didn’t exist, yet was used at the UN to justify a war on Iraq, or the trope of humanitarian aid necessitating intervention in Venezuela, this is flimflam that only the most misguided could believe.

‘Whose side are you on’ is the key question that will define those willing to resist oppression

Alongside the various banners hoisted each year on al-Quds Day, one stands out. It was painted during the Second Intifada and depicts the martyred 14-year-old Faris Odeh throwing a stone at an Israeli tank. It reads simply: “Whose side are you on?”

A toxic marriage

London Mayor Sadiq Khan has chosen his: an Islamophobic narrative demonising al-Quds Day via his tweet on the ban. Bizarrely, he talks about a ban under anti-terrorism laws in the context of anti-Semitism and hate crimes.

It’s ludicrous, and this is the same thing we said when the law came into being two decades ago. This will criminalise dissent and become part of a gamut of law and policies the state uses to silence criticism.

That toxic marriage of racism, legal instruments and those interest groups committed to chauvinism mirrored in the state’s own hierarchical and supremacist institutions is what any and all progressives – with all their differences – are up against.

Britain’s ban on Hezbollah is hypocritical and unhelpful
Edward Wastnidge

Read More »

“Whose side are you on?” is the key question that will define those willing to resist oppression and work for the betterment of this world, versus those who will continue with their racist policies and discourses and plough into crowds of worshippers/Palestinians/anti-fascists worldwide.

I know which side I am on.

The views expressed in this article belong to the author and do not necessarily reflect the editorial policy of Middle East Eye.

Related Videos

Related Articles

President al-Assad: Syria Will be Liberated

https://youtu.be/yuqLIvcZ05Y

Source

17 February، 2019
Damascus, SANA

President Bashar al-Assad stressed that thanks to our armed forces, the supporting forces, allies, friends and brothers we managed to defeat terrorism, stressing that protecting the homeland would not have been achieved unless there have been a unified popular will of all the Syrian spectra.

President al-Assad said in a speech during his meeting with heads of local councils from all provinces on Monday that holding elections of local councils on time proves the strength of the Syrian people and the state, adding that the elections proves the failure of enemies’ bet to turn the Syrian state into a failed state unable to perform its tasks.

President al-Assad stressed that issuing law no. 107 was a significant step for enhancing effectiveness of the local administrations.

The President said that the launch of development projects locally will be integrated with the strategic projects of the state and this in itself is an investment of financial and human resources.

He added that one of the positive aspects of local administration’s law is to broaden the participation in the development of the local community that manages resources.

President al-Assad said that with liberating every inch, there is an agent or a traitor who collapsed after their sponsors betrayed them.

“After the improvement of field situation, we have the opportunity to make a qualitative leap in the work of the local administration that would reflect on all walks of life,” the President said.

President al-Assad added that the local units have become more able today to perform their tasks without depending on the central authority.

He stressed that the policies of some states towards Syria depended on supporting terrorism and promoting the attempt to apply a comprehensive decentralization to undermine the authority of the state.

President al-Assad underlined that the partition scheme isn’t new and it doesn’t stop at the borders of the Syrian state, but it covers the region as a whole.

President al-Assad added that the partition scheme isn’t new and it doesn’t stop at the borders of the Syrian state, but it covers the region as a whole, adding “those who set the scheme are narrow-minded because reaching this aim cannot be achieved unless there is a real social division and that does not exist in Syria and had it been really, the country would have been divided during the first years of the war or maybe since the very first months of the war.”

He clarified that there are two unchangeable facts…”the first one is hegemony on the world led by the US hasn’t changed and the second is that our people’s resistance has become more solid,” affirming that the homeland isn’t a commodity and it is sacred and it has its real owners and not thieves.”

“After all of those years, the agents haven’t learnt that nothing gives man his value except his real belonging,” the President said, affirming that the only way to get rid of misguidance is to join the reconciliations and to hand over the arms to the Syrian state.

The President added “We have been able to eliminate terrorism thanks to our armed forces and the support by the supporting forces, the allies, the friends and the brothers.”

The President said “It couldn’t have been possible to protect the homeland without the unified popular will through different segments of the Syrian society.”

“The Syrian people have a deep-rooted history and they have resisted terrorism…We achieve victory with each other not on each other,” President al-Assad said.

President al-Assad said that that the Syrian state is working to return displaced people who left their homes due to terrorism as their return is the only way to end their suffering.

He underlined that the absence of belonging to the homeland is the weapon used by the outside to target our homeland.

The President added that the term of the broad popular support may be explained by some as the support of the majority, which were present in the state-controlled areas , but while the truth is that the support was also present in areas controlled by gunmen, clarifying that the citizens were living in those areas and they were forced to stay there.

”some of them continued contacting with several government sides by conveying information and giving ideas as they were constantly insisting on the return of the army and the state institutions to those areas, and some of them unfortunately paid the price,” the President highlighted.

“The absence of belonging to the homeland is the fuel which is used by the foreign parties to target our homeland,” President al-Assad said.

The President continued to say “The Syrian people have suffered a lot during the war and we do not forget that part of the suffering was due to the state imposed by terrorism in terms of the displacement of millions of people outside the country as they suffered from all aspects of displacement including humiliation and inhuman treatment, in addition to the political, financial and human exploitation of them.”

“The more the state has sought to alleviate the suffering inside Syria and worked on making the displaced return to their hometowns after liberating them from terrorism, the more it sought at the same time to work on the return of the refugees to the homeland being the only way for putting an end to their suffering,” he added.

The President noted that the states concerned in the file of refugees are hindering their return and the main basis of the scheme hatched against Syria is the issue of the refugees which has been prepared before the beginning of the crisis.

He indicated that the issue of refugees has been a source of corruption that has been exploited by a number of states which are supporting terrorism, and the return of refugees will deprive those from the political and material benefit.

“The file of the refugees abroad is an attempt by the states which support terrorism to condemn the Syrian state,” the President said, adding ” We will not allow the sponsors of terrorism to transform the Syrian refugees into a political paper to achieve their interests.”

The President called upon everyone who left the homeland due to terrorism to contribute to the reconstruction process as the homeland is for all of its people.

“Our national awareness has foiled the sinister scheme of our enemies which hasn’t finished yet…Some are still entrapped by the schemes of partition hatched by our enemies,” President al-Assad said.

President al-Assad asserted that “Dialogue is necessary, but there is a difference between the proposals that create dialogue and others which create partition and we should focus on the common things.”

“Criticism is a necessary issue when there is a default but it should be objective,” the President noted.

The President stressed that dialogue should be a fruitful one that is based on facts and not emotions, adding that such dialogue differentiates between those who have real problems and those who are opportunistic.

He noted that social media have contributed to a certain extent to the deterioration of the situation in the country.

“We all know that we are in a state of blockade, and we should deal with this positively and cooperatively,” he said, adding that “we shouldn’t think that war is over, and this is addressed to both citizens and officials alike.”

The President pointed out that “We are facing four wars. The first war is a military one; the second is the blockade, the third is via the internet and the forth is the war launched by the corrupt people.”

The state of negligence that happened recently in relation to shortage of gas cylinders is due to the lack of transparency on the part of the institutions concerned towards the citizens, the President noted.

Her stressed that the current situation demands great caution, explaining that since the enemies have failed through supporting terrorism and through their agents, they will seek to create chaos from inside the Syrian society.

He went on saying that the major challenge now is providing the basic living materials to the citizens that are suffering due to the blockade.

“The blockade,” he said, “is a battle in itself. It is a battle of attack and retreat similar to the military battles.”

The President said that those who suffer need to have their problems dealt with, not to listen to rhetorical speeches.
He highlighted the important role the Local Administration plays since “no matter how much honesty, integrity and how many good laws we have, they cannot be managed centrally.”

The President added that “We have laws, but we lack the standards and mechanisms, which even if they exist are weak and not good, and without the standards we will not be able to solve any problems, therefore we have to be practical in our dialogues.”

The President went on saying that “Suffering is the justification for looking for rights, but it cannot be a justification for treating the truth unfairly, and the truth says that there is war, terrorism and blockade, and the truth is that there is a lack of morality and there are selfishness and corruption, and part of these facts are out of our hands partially but not entirely.”

The President said that rebuilding the minds and reforming the souls is the biggest challenge, not the reconstruction of the infrastructure.

“When our enemies started the war, they knew that they would leave us destructive infrastructure, and they know that we will reconstruct it, but the hardest thing is to deal with the intellectual structure and we should not fail in that,” the President said.

The President stressed that the future of Syria is decided exclusively by the Syrians.

He said the sovereignty of states is a sacred thing, and that if this sovereignty is violated through aggression and terrorism, this does not mean abandoning its essence, which is the independent national decision.

The President stressed that “the constitution is not subject to bargaining. We will not allow the hostile states to achieve any of their objectives through their agents who hold the Syrian nationality.”

He added that hostile countries are still insisting on their aggression and obstruction of any special process if it is serious like Sochi and Astana.

He said that any role of the UN is welcomed if it is based on the UN Charter.

The President reaffirmed that there will be no dialogue between the national party and the agents, stressing that it is the people’s steadfastness and their support to the Syrian Arab Army is what has protected the homeland.

He went on saying that those who conspired against Syria have failed in their reliance on the terrorists and the agents in the political process, and therefore they have moved to the third stage, which is activating the Turkish agent in the northern areas.

The President made it clear that “Syria will be liberated to the last inch, and the interferers and occupiers are enemies.”

President al-Assad addressed the groups that serve as agents to the US saying: “the Americans will not protect you, and you will be a tool for bargaining in their hands. Only the Syrian Arab Army can defend you.”

“When we stand in one trench and aim in the same direction instead of aiming at each other, no threat can make us worried no matter how big,” the President said.

He added “We will not forget our kidnapped citizens, hundreds of whom have been liberated. We will not stop working until liberating them and we will not spare any chance to ensure their return.”

The President said “We all have responsibility and a national obligation to stand by the families of the martyrs and the injured.”

“The big recovery and stability will only be achieved through eliminating all the terrorists to the last one,” he stressed.

Related Videos

Related News

فخامة الرئيس… المطلوب تغيير اتجاه دفة الدولة… منعاً للانهيار والانتحار

ديسمبر 31, 2018

ناصر قنديل

– أتوجّه إليك فخامة الرئيس بهذه الرسالة التي تعبر عما يختلج نفوس الكثيرين من الذين آمنوا بصدق مسعاك لبناء دولة مدنية والسير بخطى حثيثة لإصلاح نظامنا الفاسد، ووثقوا بأنك فرصة ربما لن تتكرر بسهولة لتكون لنا دولة قوية قادرة، ودولة مؤسسات وقانون يتساوى فيهما الناس في الحقوق الواجبات، ومجتمع يتعافى من العصبيات ويتماسك في ظل هوية وطنية تتعاظم مكانتها في نفوس أبنائه، وتتعزّز وحدته الوطنية، ورسموا في ذهنهم صورة عما سيكون مع رئاستكم للدولة من إخراج لاتفاق الطائف من كونه إطاراً للمحاصصات الطائفية ليتحوّل خريطة طريق نحو بناء الدولة، وفقاً لما نصّ عليه من سعي لإلغاء الطائفية، وإعادة صياغة دور لبنان في المنطقة انطلاقاً من علاقة لبنانية سورية تتخطى كل الأمراض والعقد والتلاعب السياسي والمصلحي، لكون هذه العلاقة وفقاً لاتفاق الوفاق الوطني في الطائف الركن الأساس في هوية لبنان العربية، ولكون المصالح الاقتصادية اللبنانية تبدأ وتنتهي عند الإجابة عن سؤال ماهية العلاقة بالعمق الجغرافي الذي تمثله سورية، وحجم وعود إعادة الإعمار فيها، وموقعها المفصلي جغرافيا كرئة يتنفس عبرها الاقتصاد اللبناني، عدا عن الحاجة الملحّة في حلول شاملة ونوعية لملف النازحين لا تفي به إلا بعلاقة متعافية بين لبنان وسورية.

– ها نحن فخامة الرئيس، أمام استحقاقين يتجمّعان معاً يطال كل واحد منهما كشف حساب حول عنوان من عنوانَيْ بناء الدولة والعلاقة اللبنانية السورية. وفي كليهما نشعر أن بلدنا يسير بالاتجاه العكسي لما كانت عليه آمالنا وتطلعاتنا ووعد وصولكم إلى رئاسة الجمهورية، وليس سواكم من يستطيع تصويب المسار، بعدما اختبرتم الفرضيات التي ظننتم أنها تصون لبنان، وتحقق استقراره وتقدمه نحو مشروع الدولة، وتضع العلاقة بين لبنان وسورية حيث يجب أن تكون، والقضية بالتأكيد ليست شأناً تقنياً في العنوانين، بل فعل ثقافة وسياسة وتوجهات ورسم خريطة أولويات، فخلال سنتين من عهدكم كان الجهد على إنتاج قانون للانتخابات النيابية أعقبته الانتخابات ومساعي تشكيل الحكومة، وكانت إدارة للعلاقة مع سورية تتظلّل ما سُمّي بخيار النأي بالنفس، وخير طريقة للحكم على صواب الخيار من عدمه هو ما حصدناه. وها هو المشهد الذي نراه مع مسار ولادة الحكومة يكفي للحكم على ما حصدناه في مسار بناء الدولة، بالفشل والخيبة والتراجع، حيث العصبيات أشدّ حضوراً من الوطنية بأضعاف، والمحاصصات أكثر فجوراً وفكرة الدولة يُصيبها الضعف والإضعاف، والناس من يأس إلى مرارة فوق مرارة تضاف. وفي الاستحقاق الثاني، نحن على أبواب القمة الاقتصادية العربية في بيروت، والعرب يتسابقون إلى دمشق، ودمشق غائبة عن بيروت، وبيروت غائبة عن دمشق، وفي الغياب يسقط النأي بالنفس لينضم لبنان إلى عرب بلا سورية، ويكون آخر وأسوأ لحظات التعبير عن القطيعة العربية لسورية، التي التزم لبنان بالنأي عنها، وها هو يستعدّ ليصير عنوانها، والعرب يستعدّون لإنهائها، ولبنان الاقتصاد غائب في القمة الاقتصادية، فماذا عساه يشتري وماذا عساه يبيع بدون علاقته بسورية، فالعناوين المقرّرة عن فتح الأسواق والربط الكهربائي والانفتاح على الفرص المقبلة، كلها تترجم بالنسبة للبنان بكلمة واحدة هي سورية.

– فخامة الرئيس، إن الكلام الصادق وحده ما يحتاجه نجاح العهد وما تحتاجه قيامة الوطن، ومن قلب صادق وعقل حريص، لا يبدو للحظة أن خيار قانون الانتخابات المبني على معادلة الاستنخاب الطائفي بفرضية الجمع بين تحسين التمثيل الوطني والتمثيل الطائفي كان خياراً موفقاً، فقد نهش القانون نفوس الناس وأضعف حسها الوطني وأيقظ العصبيات النائمة وشحذ اليقظة منها بمصادر القوة، وشقّ الطريق الواضح نحو فدرالية تنتظر الفرصة لتطل برأسها، فتحوّلت الطوائف إلى إقطاعيات يتقاسم تمثيلها قادة يفرح الطائفيون منهم بما حازوه، ويتأقلم الوطنيون منهم مع الطائفيات التي لا بقاء لهم دون الخضوع لمقتضياتها، وغاب كل حساب للهوية الوطنية والمصلحة الوطنية والحسابات الوطنية، وتهمش كل مؤمن بالوطن العابر للطوائف وازداد إحساسه بالغربة، وكأننا اليوم عشية النقاش حول اتفاق الطائف، نرتضي الفدرالية التي بني الطائف كله على السعي لدفنها، ونهض على روح عنوانها إسقاط خطر التقسيم وكل أنواع الفدرالية والتمسك ببديل واضح هو السير نحو إلغاء الطائفية، هذا بدلاً من أن نكون ونحن نتنافس ونتبارى بالحديث عن الطائف نضع روحه سقفاً ممنوع تخطيها أو تجاوزها، فكيف بنا نطعنها في الصميم.

– فخامة الرئيس، كيف يستقيم السعي لتنقية العلاقات اللبنانية السورية وإعادة صياغتها على أسس تحقق المصالح المشتركة ويسودها الاحترام المتبادل، وتجسّد مفهوم الأخوة والتعاون والتنسيق الذي شكل ركناً رئيسياً في اتفاق الطائف، وكل يوم يخرج مسؤول في الدولة يتبجّح بالعداء لسورية والتطاول على رموزها ورئيسها، وتربط الدولة كلها توقيت علاقاتها الطبيعية بسورية، بساعة الذين ناصبوها العداء، ونحن ندرك أن رهان الآخرين يسقط ورهانكم على قيامة سورية ينتصر، فكيف يستقيم أن يحكم لبنان رهان المهزومين، وأن يتحكّم هذا الرهان الخاسر بمصالح اللبنانيين الحيوية المتعلقة باستثمار لبنان لعلاقة مميزة مع سورية، في تطوير حياته الاقتصادية وحل قضية النازحين، وإرساء قواعد تبادل الفرص والمنافع، وكيف يستقيم أن ينعقد في لبنان آخر مؤتمر قمة عربية تغيب عنه سورية، مراعاة لداخل مريض أو خارج بغيض، أو حساباً لمصالح الآخرين على حساب مصلحة لبنان.

– اضرب بيدك على الطاولة يا فخامة الرئيس منعاً للانهيار ووقفاً للانتحار، فها نحن نخسر آخر ما تبقى لنا من رصيد هوية وطنية في الداخل، وهوية عربية في الخارج، وليس للهوية العربية من تجسيد وفقاً لاتفاق الطائف إلا العلاقة المميزة بسورية، وليس للهوية الوطنية من مقياس إلا التقدم نحو إلغاء الطائفية، والطريق واضح ويشبه الصلابة التي تجسّدونها، وفيه مفهوم الرئيس القوي، القوي بالموقف، والقوي بتلبية طموحات شعبه، ولك بين اللبنانيين الكثيرين الذين سيقفون خلفك عندما تقدّم، والمطلوب موقف وللموقف عنوان، إن لبنان سيوجّه الدعوة للرئيس السوري لحضور القمة وليرضَ مَن يرضى ويغضب من يغضب، ويشارك مَن يشارك ويقاطع مَن يقاطع، وعلى ضفة موازية تماماً، موقف لا يقل صلابة، أن الدولة اللبنانية لن تسير نحو الفدرالية، وقانون الانتخاب المريض يجب أن يسقط ومعه تسقط كل ثقافة المحاصصة، وها نحن ذاهبون إلى قانون انتخاب نصّت على مضمونه المادة 22 من الدستور بمجلس نيابي خارج القيد الطائفي معه يمكن تطبيق التمثيل النسبي واللوائح الحزبية في لبنان دائرة واحدة، ومجلس للشيوخ تتمثل فيه الطوائف ويقدّم الضمانات لطمأنة الهواجس الطائفية المشروعة فقط.

– فخامة الرئيس، أنتم الأعلم أن الموقف سلاح، وأن رسالة تحمل توقيعكم كرئيس للقمة الاقتصادية العربية تتوجّه للملوك والأمراء والرؤساء العرب تعلن عزمكم على دعوة رئيس الجمهورية العربية السورية لكل الأسباب العربية واللبنانية، إلى القمة العربية الاقتصادية في بيروت، ستنقل لبنان من موقع الملعب المفتوح للاعبين الآخرين إلى اللاعب الذي يدير قواعد المرحلة العربية الجديدة ويصون مصالح لبنان، وأن رسالة موازية للقادة اللبنانيين المشاركين في هيئة الحوار الوطني برئاستكم، تقول إن مسار التآكل والإنهيار يجب أن يتوقف وأن المطلوب تطبيق بنود اتفاق الطائف الإصلاحية والسير قدما بقانون انتخاب يستوحيها ويلتزم معاييرها، وبناء عليه تتم الدعوة لانعقاد هيئة الحوار لمناقشة الانسداد السياسي، كنتيجة للخراب الوطني الناتج عما جلبناه من تعاظم الحال الطائفية، وجعل البحث في المسار الحكومي ترجمة لهذا التوجّه وتلبية لاحتياجاته ومقتضياته، هذه خريطة طريق وحيدة نحتاجها، وتعيد رسم الأمل في السواد المقيم، ووحدها ستشكل الباب لوقف حال الإحباط والخيبة التي يعيشها اللبنانيون وتخيم على النخب الحاضرة للوقوف وراءكم كرمز لمشروع بناء الدولة عندما تقدمون وأنتم أهل العزم، وعلى قدر أهل العزم تأتي العزائم.

Related videos

Related Articles

Sudanese President Becomes First Arab Leader To Break Diplomatic Blockade On Syria, Meet With Assad

Sudanese President Becomes First Arab Leader To Break Diplomatic Blockade On Syria, Meet With Assad

South Front

On December 16, Sudan’s President, Omar al-Bashir, visited Syria and met with President Bashar al-Assad, thus becoming the first Arab leader to breaking the diplomatic blocked on the war torn country.

The Syrian Arab News Agency (SAA) said that Assad welcomed al-Bashir in Damascus airport then both presidents headed to the People’s Palace, where they held a meeting on bilateral relations and developments in Syria and the region.

“President al-Assad and President al-Bashir affirmed that the circumstances and crises affecting several Arab countries require finding new approaches for Arab action that are based on respecting the sovereignty of states and non-interference in their internal affairs, which should improve inter-Arab relations and serve the interests of the Arab people,” the SANA said in a press release.

During the meeting, al-Bashir said that weakening Syria means weakening Arab causes. The Sudanese President added that “despite the war, Syria continues to adhere to the standards of the Arab nations.”

“He [al-Bashir] voiced hope that Syria will recover its vitality and role in the region as soon as possible, and that its people will be able to decide the country’s future themselves without any foreign interference,” SANA said.

From his side, Assad affirmed that Syria still believes in Arabism and warned from the dependence of some Arab countries on the West that “will not bring any benefits to their peoples,” according to him.

Al-Bashir, who reportedly arrived aboard a Russian plane, has built a network of complicated relations across the Middle East over the last ten years. While he actively supports the Saudi-led coalition in Yemen, the Sudanese President maintained excellent relations with Turkey and Qatar.

Local observers said that al-Bashir’s visit to Damascus will pave the way for other Arab leaders. Since the beginning of this year, Syria’s relations with Jordan, Bahrain, UAE and Egypt witnessed much improvement.

Related Videos

Related Articles

Wake Up Arabs!

Hussein Samawarchi

The Lebanese Resistance, with its pivotal role in representing domestic and Arab nationalism, faces two kinds of injustice. The first originates from the “Israeli” war machine and the second from the treason of regional dictators.

In a nutshell, the “Israelis” invade, steal, kill, destroy, and commit every imaginable crime against the Lebanese people. Hezbollah fights back with unprecedented ingenuity and does not just expel them from Lebanon, they also make the Zionists think twice before attempting any more acts of war. While the men of Hezbollah are doing all this, daggers are unsheathed only to try and stab them in the back.

The strength of the “Israeli” enemy has proved to be overrated. In every confrontation since after the invasion of 1982, Zionist soldiers ran from the battlefield before the first rifle magazine had been emptied; it is because they have no conviction is what they are doing. The majority know that they don’t really belong to what is falsely said to be theirs – deep down within, they realize that they should return to their countries of origin. At the end of the day, being given a free house and financial benefits may not be worth dying for.

So, the injustice originating from the Zionists can be handled with simple terms and precise rules of engagement. As [His Eminence] Sayyed Hassan Nasrallah has so clearly stated, every aggression will be met with defensive measures of equal magnitude. The Secretary-General’s words do not constitute mere speculative rhetoric, they are what brought victory to Arab Nationalism in 2006 and what have kept the warmongering monster to the south of the border at bay since then. That is because they are based on reality and not propaganda.

The other injustice, the one suffered from those considered to be cousins and brothers, is the one that causes slight confusion.

Indeed, there is something very wrong with the state of affairs governing the whole issue of the theft of Palestine and defending the Arab nation these days. Perhaps the usage of the term “these days” is not precise; maybe it has been like this for a long time but people have begun to see the conspiracy just now.

Instead of coming to the aid of Lebanon when the Zionists breached its southern border and occupied it for nearly two decades, the leaders of the major Arab countries turned their backs. Instead of congratulating Lebanon for doing what none of them could, namely defeating the “Israeli” war legend, they utilized their media against its Resistance. And, instead of at the very least, staying neutral, they sided by “Israel.”

It is mind-blowing to the average Arabs. Settlers from Europe took Palestine and hijacked al-Quds, Yet, their regimes demonize the only remaining governments that still fight for the Holy Land. Then again, the average Arabs live under political circumstances that deny them the truth. God forbid they might seek this truth; the regime will ensure they never attempt to do so again. Notorious secret police prisons like Ulaysha are only too happy to accommodate anyone who dares ask obvious objective questions like “What wrong has Hezbollah done?”

Should the torture equipment in prisons like Ulaysha prove to be insufficient, prisoners can always be shipped to nearby larger facilities like Al-Hayer prison.

As stated before, facing the Zionist with his technologically superior war machine has proved to be a very possible option. Years of resistance taught people lessons in doing it. The basic ingredients revolve around the notion of unconditional love for God, country, and family. These are the three concepts that Zionists do not fathom and when you do not understand something, you cannot create a weapon to counter it.

Regarding the continuous antagonization by regimes who have abandoned their Arab identity, the unwavering belief in Prophet Mohamed and the divine message he delivered to humanity dictates that patience is to be adopted. There comes a time when affairs need to be set straight but only after hope has vanished completely. Those being unfairly attacked on daily basis still cling to that hope. Indications of following the essence of Islam show in Iran’s recent call for the Saudis to join the anti-colonial axis. His Eminence the Secretary-General of Hezbollah reached out to the Saudis as well.

Daily slandering of Hezbollah and other members of the coalition championing the Arab cause in general and the Palestinian one in particular is now the least of the wrongs that these regimes are doing. Supporting the occupiers of the Holy land has become a trend and so has funding tens of thousands of terrorist mercenaries who are set on annihilating Islam and Christianity in the name of Wahhabism.

In staying true to the Islamic tradition in its pure form as conveyed by Prophet Mohamed, his descendant the Secretary-General reminds the Resistance public to remain accepting of other faiths and sects and to display tolerance towards different political beliefs. The great hope is that some of those boasting the contradictory beliefs would stop confusing tolerance with weakness.

The Lebanese people know all too well that they managed to turn around a military equation imposed by the most experienced imperialist superpowers. They know that they defeated one of the highest-ranking military forces in the world. Still, they engulf their victories with humbleness. In this humbleness that was taught by God and the prophet, they have dedicated their victories to their Arab brothers. The reciprocation to the Lebanese gesture by the regimes of their brothers is an injustice.

It must not be forgotten that God chose to place the Holy Kaabah and Masjid Al Aqsa in the indigenous land of the Arabs. Neither the infamous Lord Rothschild nor Trump get to change God’s will. Anyone in line with this statement would know that “Israel” represents an occupying entity which must be expelled and siding with it means attempting to change God’s designs.

Those Arab leaders who have put all their eggs in the U.S foreign policy and Zionist basket need to know that they are placing themselves in a course set towards a dark end. They are like a woman marrying a womanizer who will only love her as long as her external appearance is still young and beautiful. See, plainly speaking, the U.S has two interests in our land, two assets.

The first (being Middle Eastern black gold) is about to become an obsolete necessity with the development of alternative energy sources becoming more serious now than ever. That, and the American shale oil prospect which is about to be cheaper to extract when compared to the prices of Arab petroleum and the complicated politics that come with it. The Americans have major reserves of shale oil.

Having realized that the matrimony with America will not last much longer because of diminishing oil interests, the desperate part of the Arab leaders who can’t imagine living without its protection are racing to bring their romance with “Israel” to the open. They want to prove that they are important to America’s second regional asset’s wellbeing. This comes at the expense of the Palestinian people’s rights, their own people’s pride, the Arab identity, and self-respect.

I wonder if they know how cruel the “Israeli” master is. Once America hands over the region to this cancerous entity created by the British and sustained by them, there will be no more kings. Military governors will be stationed with the “Star of David” replacing every crescent and cross. Ironically, the Ottoman rule would be remembered as “good days.”

Wake up Arabs. Giving away Palestine today means giving away your crowns tomorrow.

Source: Al-Ahed News

Related Videos

Related Articles

حزبان يتزاملان الطريق… وحزب ثالث

نوفمبر 17, 2018

ناصر قنديل

– في هذه الأيام يحتفل حزب البعث العربي الاشتراكي في سورية بذكرى إعادة التأسيس التي تمثلها الحركة التصحيحية التي قادها الرئيس الراحل حافظ الأسد، وأرست لسورية قواعد القوة والحضور التي خاضت بها حروبها وانتصرت، ولا زالت تنتصر، ويحتفل الحزب السوري القومي الاجتماعي بذكرى تأسيس الحزب على يد الزعيم الراحل أنطون سعادة. وهذا التزامن الذي قد يبدو مجرد مصادفة بلا معنى يستحق التوقف أمامها، يصير له معنى ونكهة خاصة عندما نرى الحزبين اللذين تنافسا وتخاصما لعقود بعد تأسيسهما، قد تصالحا وترافقا الطريق وتزاملا بعد إعادة التأسيس التي قادها الرئيس حافظ الأسد لحزب البعث، والمراجعات التي أجراها القوميون لكثير من محطات تتصل بتصويب موقعهم في جبهات الصراع منذ رحيل المؤسس أنطون سعاده.

– جوهر ما جمع الحزبين كان ما هو جوهر عقيدتيهما، حشد طاقة الأمة نحو بوصلة الصراع الوجودي الذي يمثله التحدي الصهيوني التقسيمي والعدواني، ولا مشكلة في أن يرى القوميون الأمة بحدود سورية التاريخية وهي القاعدة الجغرافية والتاريخية التي يعتبرها البعث نواة النهضة العربية، كما لا مشكلة في أن يرى البعث الأمة بحدود ما بين المحيط والخليج وهو ما يعتبره السوريون القوميون الاجتماعيون وفقاً لنظرية مؤسس حزبهم سعاده إطاراً لا غنى عنه لتنسيق وتكامل استراتيجي في المدى الحيوي للأمة السورية. وكان هذا الجوهر للتلاقي المستمر والمتواصل في مسيرة الحزبين، رغم تجمّد بعض الحزبيين هنا وهناك على نكء نقاش عبثي حول قضايا عقائدية في زمن امتزجت فيه دماء البعثيين والقوميين في معارك الدفاع عن سورية بمثل ما سبق وامتزجت في معارك المقاومة والدفاع عن لبنان.

– في منتصف الطريق تلاقى الحزبان مع حزب ثالث يقود مسيرة المقاومة اليوم هو حزب الله، الذي يحمل نظرية الأمة الإسلامية، ولم يفسد الخلاف في الودّ قضية. فالحزب الثالث، الأول في المقاومة حول التلاقي إلى عقيدة، عندما استبدل معادلة العمل الحزبي القائمة على وحدة الهوية وتعدّد الأهداف بمعادلة وحدة الهدف والهويات المتعددة، فكان أمينه العام أول من إبتكر مصطلح الأمتين العربية والإسلامية، فيما كان الإسلاميون والعروبيون يقتتلون لنصف قرن تحت عنوان أمة عربية أم أمة إسلامية، وحول حزب الله هذا المفهوم العملي والنظري للتلاقي إلى نظرية كاملة، بتمييز الإسلام المقاوم عن الإسلام التكفيري الذي تموضع في المشروع المناهض للأمة سواء كانت سورية أم عربية أم إسلامية، فنشأت جبهة مقاومة قومية إسلامية عالمية، في مواجهة جبهة موازية تضم عرباً ومسلمين ولبنانيين وسوريين، وتقف واشنطن على خط نهايتها، ويختصر التهاون مع خطر الاحتلال جوهر هويتها، وصولاً إلى الاستعداد بالتصريح والتلميح للتعاون مع كيان الاحتلال.

– الجيش العقائدي الذي صنع النصر في سورية هو جيش البعث، وحزب الله الذي شارك في صناعة النصر السوري وصنع النصر المقاوم في لبنان هو حزب العقيدة الإسلامية، والحزب السوري القومي الإجتماعي الذي شارك في صناعات الانتصارات وقدّم التضحيات في كل الجبهات هو حزب عقيدة سعاده القائمة على الإيمان بالأمة السورية وأهليتها للوحدة وقدرتها على الانتصار، وقد جمعتهم بوصلة واحدة حاضرة بقوة في كل مفردة هي فلسطين.

– الاحتفال في هذه الأيام هو احتفال لفلسطين بوصلة لا تعدّل وجهتها قوة.

 

مقالات مشابهة

%d bloggers like this: