Nasrallah: If Israel is behind Beirut blast, our response will be devastating

Date: 16 August 2020

Author: lecridespeuples

Speech by Hezbollah Secretary General Sayed Hassan Nasrallah on August 14, 2020, on the occasion of the celebration of the 14th anniversary of the 2006 victory.

Source: moqawama.org

Translation: resistancenews.org

This video only captions the last section of the excerpt transcribed below

Transcript:

[Israel assassinated a Hezbollah fighter in Syria, and our retaliation in kind is inevitable]

[…] Today there is an equation that protects Lebanon, namely the deterrence equation (against Israel). And this equation grows stronger and stronger (to our advantage) day after day through the development of our equipment, our state of readiness, our personnel, our abilities, our human, military and material capacities (and our experiences on various battlefields —Syria, Iraq, Yemen…). And Israel and its (American) masters know it (very) well, and they fear and dread it. This is the equation that protects Lebanon today. There is nothing else that protects Lebanon. It is the golden equation Army-People-Resistance, and essentially (the) Resistance (Axis) through the equation of deterrence, that protects Lebanon. It is neither the Arab League, nor the Organization of the Islamic Conference —which is now called the Organization of Islamic Cooperation— nor the United Nations, nor the Security Council, nor the international resolutions (that protect Lebanon). And anyone who claims otherwise, let him come forward and enlighten us with his perspective. […]

[Having spoken at length about the 2006 victory and the reasons for America’s fierce hostility towards us], I will now address three points. The first is about the atmosphere that prevailed in southern Lebanon for several weeks. The second is the historic peace agreement between the United Arab Emirates and Israel. The third point relates to claims that Israel is responsible for the explosion in Beirut. And while speaking of the explosion in Beirut, I will follow up with several points relating to the internal (Lebanese) situation.

First point: two or three weeks ago, or even more, an Israeli aggression in the suburbs of Damascus led to the martyrdom of dear brothers, including a Lebanese martyr of Hezbollah, the martyr Ali Kamel Mohsen. Of course, since (this equation) had already been announced (before), the Israelis were well aware that ultimately, Hezbollah would not remain silent about this aggression and would retaliate (inevitably). And that is why on its own, with no need for any speech of mine, (nor any Hezbollah promise to retaliate and without) any communiqué or statement (from us), Israel has taken drastic (security) measures on the whole length of the border, from Naqqoura to the Golan Heights, over the entire Lebanese-Syrian border with occupied Palestine and with the occupied Golan. Israel remained (standing) on one leg and a half (ready to flee at the slightest alert), and took all necessary measures so that none of its soldiers would be exposed (to Hezbollah) and thus deny us any opportunity to strike back.

See What happened —and didn’t happen— at the Israel-Lebanon border?

Of course, as far as we’re concerned, from day one our decision was to strike back. Naturally, our decision to retaliate, and the retaliation we will conduct, will be aimed at confirming the rules of engagement. Therefore, it needs to be a well-prepared, well-studied (and proportionate) attack, and a serious one (with casualties on the Israeli side). Our aim is not to make any fuss in the media, to show off, or to get on or off our high horses as soon as we are given the opportunity [reference to the pseudo Hezbollah incursion repelled by Israel, with the probable aim of defusing the real response while allowing Hezbollah to save face]. You misunderstood us. We are not looking for media (attention), we are not bragging, and we don’t seek any recognition. There is a real equation, there are rules of engagement in place and very present, and we want to preserve and uphold them. And we will confirm them with a serious, studied and calculated attack: this is (the only way) to confirm them.

See Hezbollah denies carrying out attack on Israel, vows imminent retaliation

And that is why everything that happened since the first day of the martyrdom of our dear martyr Ali Kamel Mohsein and until this day is part of the punishment. Just imagine… And of course, this has caused a great debate within the Zionist entity, the fact that for three weeks this (alleged) powerful regional army has been on high alert along the entire length of the border, taking all safety, prudence and precautionary measures, canceled training & maneuvers, and canceled (the majority) of the movements and patrols in the border area, pending the (imminent) Hezbollah response. It is all part of the punishment. If you kill one of our fighters, then you must expect a response which can come at any time and at any point on the border, and you will have to pay the price for your crime.

See Fearing imminent retaliation, IDF sends apology letter to Hezbollah

And tonight, I (only) want to say that this decision (to retaliate) is still valid, that absolutely nothing has changed (following the explosion in the port of Beirut). It’s just a matter of time. And they must continue to wait (our attack which can come at any time).

[The UAE-Israel Peace Agreement]

Second point: Yesterday, US President Trump announced a historic peace agreement between the United Arab Emirates and the Israeli enemy. Of course, he had some sort of (party) at the White House, (just like a wedding, surrounded by his administration officials standing) to his right and left (and clapping). As a member of this (Arab-Muslim) Community, as a person believing in God the Most High and the Exalted and in the Day of Judgment, and considering that I will be questioned in the Hereafter on my stance about this issue, on a personal level, and on behalf of Hezbollah and the Islamic Resistance in Lebanon, I must say certain things about this.

Of course, I’m not going to get into (long) historical and geographic analyzes, or dwell (at lenght) upon the reasons that prompted the Emirates to do this. I only have a few clear and unequivocal words to say (on this subject).

First, we were (not at all) surprised by what the leaders, or some leaders of the Emirates, did. We were hardly surprised. It was the logical consequence and the inevitable destination of the path they were on. Anyway, normalization (of relations) was already a reality: planes were already flowing back and forth between the two countries, Israeli ministers were already (often) traveling to the Emirates, Israel was already participating in conferences and events (held in the Emirates), economic and medical aid, agreements and cooperation against the coronavirus were in place, etc. It was already a reality.

But it seems (manifest) that the need to announce a (peace) agreement was first and foremost an American need, a need for President Trump to put forward some accomplishment, for (the Emirates and Israel) could very well have continued at this pace for months, a year, two years, three years, etc. I mean if the goal was normalization (of relationships), it was already in force and (almost) total. So there is nothing surprising (in this announcement), which is the natural culmination of the path the UAE leadership has been trodding (for a long time). The current result (was eminently predictable).

The timing (of this announcement) confirms how some Arab regimes are just (docile) servants of the US administration. Trump needs a foreign political accomplishment because his term is coming to an end, and he has no foreign policy accomplishment to show off. (Not to mention) the internal situation (which sees the United States ravaged by) the coronavirus, unemployment, lock-downs, the (disastrous) economic situation, which constitute Trump’s great predicament. But even at the level of foreign policy, he left the Iran nuclear deal in the hope of breaking (the regime), but he failed; in North Korea, he got nowhere; as far as China is concerned, nothing has happened; the Deal of the Century was unanimously rejected by the Palestinians, and there was no real opportunity to get it accepted (by the Palestinians or the international community). (All his foreign policy) is nothing but a series of failures. That’s why he needs (any kind of) accomplishment. Who is ready to provide him with (illusory) accomplishments? His tools in the Middle East!

What the Emirates have done is an electoral, political and personal favour to President Trump, so that he can benefit from it during the (upcoming) election. That’s the reason for its timing. (This peace agreement was achieved) during Trump’s weakest electoral period, according to all polls in the United States (which, unsurprisingly, predict that he’ll lose the elections by a great margin). Likewise, it is a personal and political favour to Netanyahu. Within the Zionist entity, Netanyahu is today weaker than ever since the beginning of his political life: he is accused of corruption, he awaits a trial, demonstrations against him (are organized every day), his government is in decomposition, there have been three elections and there will perhaps be a fourth… He therefore needs to assert something in order to be able to present himself to his people —the people who occupy Palestine— as the one who achieved this historic peace agreement, an historic achievement, (has an) exceptional diplomacy, etc. Unfortunately, such is (the opportunity) that (the Emirates) provide (to Trump and Netanyahu).

And we must expect, until the US elections, that a number (of other) Arab countries and Arab regimes (do the same), and they are ready and (obediently) waiting their turn in the queue, just waiting for a snap of the finger not from Trump, but from (his special envoy to the Middle East Jared) Kushner. As soon as he signals them, they will travel (one after the other) to Washington, to the White House, and there will be several such historic peace agreements between certain Arab regimes (and Israel).

In truth, just as Trump wanted to strengthen America’s economic situation for years, and did it by milking —I use the verb ‘to milk’ (like dairy cows, as Trump said during his campaign) on purpose— financially some Arab Gulf regimes, extracting (hundreds of) billions of dollars from them, today, in order to improve his electoral situation until the presidential elections, he wants to milk them politically. He will extract from them (evertyhing, to the last drop) of their dignity, their image, their history and their religion, if they still have a religion. He is going to strip them of everything they have left, just for his sake and the sake of his friend Netanyahu, who is in disarray within the (Zionist) entity. And that’s why we shouldn’t be surprised if tomorrow such or such country, and maybe even more than that, (announces a peace agreement with Israel). It has to do with (Trump’s) electoral needs. It’s not a necessity. Maybe one country will suffice, or maybe the US administration will think they need two or three countries. All these (subservient Arab) countries are ready, and waiting their turn in the queue. This will not be a problem for the United States.

Either way, what was announced is now common knowledge and will be ratified within days or weeks by the current ruler of the Emirates. It was something to be expected, and reflects many Arab (treacherous) policies in our region, in which the (only) criterion is the approval of the United States. Whatever pleases the United States, they do (eagerly). What pleases the United States is to be at the service of Israel, to make peace with Israel, to recognize Israel, and so they all line up (obediently to do whatever their US master asks of them). (Likewise, when Washington asks them) to be hostile to the enemies of Israel, to fight the enemies of Israel, to fight (the Axis of) Resistance, to turn their backs on the Palestinian people, to abandon Al -Quds (Jerusalem), they all cry out ‘We hear and obey’ (Quranic verse adressed by believers to God and His Messenger) and just do it. This is the real situation today.

Anyway, day after day, it is shown that what the official Arab media and a large number of Arab regimes have done, especially in the Gulf, by speaking (constantly) of “the Iranian enemy”, by portraying Iran as a great threat, etc., it was all just smoke bombs to make peace with Israel, to recognize Israel and to establish relations with Israel, in order to (enable it to) devote itself (to its) real enemy, namely Iran. But at the same time, many of all (these countries) who speak of Iran as an enemy are trying to contact Iran behind the scenes, reassure Iran, and build relationships with Iran. Their public statements are hostile and aggressive, but behind the scenes they are saying something quite different. And they hope to get to a point where they will have very good relations with Israel, and very good relations with Iran, because they are weak, and have no color, no taste and no smell. In truth, the smallest storm from here or there can shake their thrones. I will say no more and I will express our position in two points.

The first point is that we all have a humanitarian, religious, legal, jihadist, moral, national and community obligation to stand up and say (loud and clear) that we denounce, reject and condemn this (peace agreement). It is a betrayal of Islam, a betrayal of Arabity, a betrayal of the (Muslim) Community, a betrayal of Al-Quds (Jerusalem) and of the Palestinian people, a betrayal of the (Muslim and Christian) holy places. What the Palestinians said is true: it was an act of treason, a stab in the back. Any similar words (of condemnation) are fair to characterize this position (of the Emirates). If we cannot do anything concrete to fight this most execrable and detestable act perpetrated by the rulers of the Emirates, we can at least reject it by words (of condemnation). And the weakest degree of faith (for those who are at risk if they speak out publicly, especially inside Arab dictatorships) is to cast it into our hearts. But many can denounce it through a public stance (without endangering their life, freedom or livelihood), and if they keep silent today, they will pay (for this silence) on the Day of Judgment. The first point is therefore the necessary denunciation and condemnation of this peace agreement.

And in the second point, I address the Palestinian people who is oppressed and betrayed today, as well as the Arab and Muslim peoples who remain (committed) to the heart of the Palestinian cause, and to the Resistance movements: I tell them that we have to be angry in our hearts, and view this heinous act as despicable betrayal, but we are not to be saddened. Don’t be saddened. On the contrary, it is good that the masks fall off. It is good that what was happening under the table is done above the table. It is good that what was done in secret is now done in public. Basically, it is one of the divine, historical and social customs, as we have seen (time and time again) through the ages and in societies, just as it is something clearly established in the Holy Quran: when God the Most High decrees that the Front of Truth is approaching (the ultimate) victory, it must get rid of its burdens, purify itself, cleanse its ranks, expel hypocrites, liars and those who plot (against it), the submissive, those who stab him in the back. The fact that these people get out of the Front of Truth, the Position of Truth and the Cause of Truth —in this case the Palestinian cause—, far from being harmful, will on the contrary make the Resistance movements, the peoples of the Resistance and the regimes that believe in the Resistance (stronger), because this will allow the Resistance Front to clearly distinguish its friends from its enemies, to purge its ranks by getting rid of the hypocrites. This is a natural condition (for success).

Therefore, just as we are well aware of the hateful aspect of this betrayal of the Emirates, which must make us angry, we must say “You may hate something, and it may be (yet) a blessing for you” (Quranic verse). When the ranks of the (Muslim) Community become clean, healthy and purified of all those people who (can) stab you halfway, at a quarter of the way or (just) before the end of your journey and thus upset the equations, of those who plot against you, who present themselves as your friends but are your enemies, your adversaries and are nothing but spies (in the service of the enemy), on the contrary, it is a (very) good thing, even if it is painful. This is a (very) good thing, even if it is painful, just as it is painful to get rid of unhealthy parts of the body so that the body can regain its health, and get stronger and healthier.

The third point with regard to Israel is the explosion at the port of Beirut… (Before getting to this) I just want to mention one last thing: in Lebanon, we were always accused of going against the “Arab unanimity” (in the Israeli-Palestinian question) and we were accused of “leaving Arab unanimity” (by making the choice of the armed Resistance), but where is the Arab unanimity? The Emirates are going their own way. Where is the Arab peace initiative on the table? Is there even a table (of negotiations) and an Arab peace plan left? Does the Arab League still exist? Do we still have official Arab regimes? I’m not asking the question “Are there any Arabs left” because (these Arab rulers) are not the (genuine) Arabs. Arabs are other people (the resistant peoples of Lebanon, Syria, Iraq, Yemen, Palestine, etc.).

[Beirut explosion: accusations against Israel cover up slanderous accusations against Hezbollah]

The third point is (the explosion at) the port of Beirut. I will approach this issue by mentioning Israel’s (alleged implication) and continue with the Lebanese internal situation. Of course, we in Hezbollah do not (yet) have a conclusion as to the causes of the explosion in the port of Beirut. If anyone asks us what the analysis (and conclusion) of Hezbollah are, we will say that we have no account (certain and proven of how the events unfolded). The correct conclusions will be made by the authorities conducting the investigation, and we are not in charge of the investigation. We have not been charged with this responsibility. It is not our responsibility (anyway), it is that of the State, justice and security authorities of Lebanon. And now we hear that they have asked for help from American experts, we have heard that FBI experts are coming or are already there, as well as French experts, etc.

In theory, there are two main possibilities. Either the first or the second (must be true). The first possibility is that it was an accident. It’s a possibility. I did not discuss these assumptions in my previous speech. Maybe there was this stockpile of nitrate (ammonium) on one side, a stockpile of fireworks nearby, some workers were using blowtorches, the flames hit the fireworks and started the fires, and the fireforws exploded (in all directions) and detonated the nitrate. This explosion would therefore be an accident (according to this theory). And all this would only be due to negligence, corruption of the administration, irresponsibility, recklessness, etc. Therefore, the first theory excludes the intentional act. The second theory is that this is an intentional act. It could have been executed in various ways: some have spoken of warplanes or drones carrying out strikes, which is not supported by any evidence so far. Another theory is a direct human intervention which would have started the fire or placed a small explosive charge which would have caused this fire and these successive explosions. Who could be the instigator of this intentional criminal act? Maybe this or that part, or maybe Israel. No one can rule out this possibility.

As for us, Hezbollah, we are awaiting the results of the investigation. Some claim that Hezbollah (already) knows how this explosion occurred, and that anyway Hezbollah knows (absolutely) everything about Lebanon, and that it has intelligence capabilities that keep it informed of everything that happens inside Lebanon. I’ve said in the past that (most of the time) we’re either underestimated or overestimated (by both friends and enemies). But I swear by God that we are not (omniscient nor omnipotent)! There are a lot of things, a lot of regions, a lot of organizations and a lot of events that we ignore, and it’s not our job (to know everything) anyway. This is the job of the State and its security agencies. What concerns us is the Resistance, it is Israel. Of course, the direct security of the Resistance concerns us. But let me be clear, because there are some of our friends and supporters who speak out on TV (asking from us the impossible): We don’t have the capacity to take responsibility for internal national security. We are incapable of it. I’m not (merely) saying we don’t want to do it. Of course, we don’t want to do it anyway (if we were tasked with police tasks, it could lead to many problems and ultimately civil war), but (even if we wanted to), we wouldn’t be able to! Why do you want to place an unbearable burden on us? This is the responsibility of the State, which has a budget, collects taxes, has a very large number of soldiers, security forces, an Army, (legions of public servants), etc. Either way, we do not have a full account of what happened, we are not in charge of the investigation, and we do not have precise (and definitive) information about the way this explosion happened. We are therefore awaiting (the results of) the investigation.

If the investigation establishes that it was an accident, then the judiciary will have to establish who is legally responsible for the carnage and punish them. If it is an act of sabotage, then there will still be (Lebanese) officials to identify and punish, because the fact that these explosives were stored for 6 years and that fireworks were stored nearby is in itself criminal negligence. But it will be necessary to identify who is the instigator of this act of sabotage. If this is Israel, then everything will be turned upside down.

I have read certain statements, and listened to certain press conferences, just as I have been informed that in Lebanon and outside Lebanon is said the following: the person responsible for this act of sabotage is the Israeli enemy… But of course, the purpose of these allegations is not to condemn Israel, but Hezbollah! (These rumors therefore say that the responsible for the explosion is Israel), that Hezbollah knows it (very well) but that we remain silent and hide this truth because we don’t want an escalation by retaliating against Israel, and that we are weak and incapable of retaliating against Israel. These are the rumors that prompt me to bring up this point.

Anyway, the investigation must continue, and give (clear) answers to the Lebanese people, and not to Hezbollah: to the Lebanese people as a whole and to the entire Lebanese State, because it is a huge national and humanitarian disaster that affected everyone. And God’s mercy has (largely) spared us. The mercy of God caused a large part of the explosion to be absorbed by the sea, and it is now said that a large part of these explosives did not explode, for if the 2,750 tons of nitrate of ammonium had exploded, the disaster and tragedy would have been much more serious. Either way, I’m not the one leading the investigation, and I’m not the one making the accusations. We are awaiting (the results) of the official Lebanese investigation.

Of course, I have to say that if the FBI steps in, and if Israel is really involved in this explosion, that means Israel will be cleared of all accusations. (This is sure to happen) if the FBI leads the investigation. Likewise, if Lebanon accepts an international investigation, its primary role will be to clear Israel of all responsibility for the explosion —if Israel is indeed involved. And this is why if some voices say that they do not trust a Lebanese investigation, just as you are Lebanese and it is your right not to trust a local investigation, we are also Lebanese and we declare that we have no trust (whatsoever) in an international investigation.

[If Israel is to blame, Hezbollah’s response will be more devastating than the explosion in Beirut]

If the Lebanese investigation concludes that this is an act of terrorism and sabotage, and that Israel is involved, it is not just Hezbollah that will have to respond. The Lebanese State in all its institutions, the Lebanese people in all its components, all forces and all political parties and all the Lebanese will have to stand up and respond to this Israeli aggression against the port of Beirut, against a warehouse storing such (quantities of) explosives. This is not an operation that targets Hezbollah, but all the Lebanese people, the Lebanese State and all the sects of Lebanon —I regret to have to specify it (because some Lebanese are still locked in a sectarian logic). So what will be your position, O Lebanese State, O Lebanese people? Are you going to say that since it was Israel that killed, wounded and massacred us, we must forget about it because we can’t do anything against Israel? What will be your position (if it turns out that Israel is responsible)? In truth, every Lebanese and all Lebanese political forces must be ready to respond to this theory, before Hezbollah responds to it.

But with regard to the response of Hezbollah and the Resistance, I tell you right now, I tell you right now (very clearly): (this) Hezbollah for whom it is impossible to remain silent & idle about the assassination of one single of its fighters, and which forces the Israeli Army to remain (on high alert) on one leg and a half across the whole border for weeks, and who is firmly committed to upholding the equation (of deterrence), (this) Hezbollah can in no way be silent in the face of a huge crime of this magnitude against the Lebanese people if it turns out that it Israel is the one who perpetrated it. And Israel will pay a price commensurate with the crime it has committed, if Israel did it, without the slightest thought required, without the slightest hesitation. It is not our answer that is unclear. If this theory turns out to be correct, it is the other political forces and the Lebanese people who must begin to wonder right now what will be their response to those who target them with such colossal violence. Because if it is indeed an attack, (the culprits) will have to pay not only for what happened, but for everything that might have happened (in terms of further bloodshed and desolation). But God the Most High and the Exalted (saved us from much worse). […]

The last part concerning the Lebanese internal situation will be translated soon.

Donate as little as you can to support this work and subscribe to the Newsletter to get around censorship.

“Any amount counts, because a little money here and there, it’s like drops of water that can become rivers, seas or oceans…” Hassan Nasrallah

Trump Time بتوقيت ترامب

Trump Time

By Fouad Ibrahim – Al-Akhbar Newspaper

Translated by Staff

It is not a surprise, as it has died a long time ago, and the details of the “normalization plot” with the ‘Israeli’ entity are no longer hidden. What was thought to be arrangements under the table is, in fact, our usurped conscious under the bulk of the game of trinity of truth, error, and deception. Some people try to create a false mixture of that game elements so that the traces of treason are lost. The popular memory was saturated, over many years, with news of bilateral meetings between Arab officials, especially Gulf officials, and their ‘Israeli’ counterparts, the participation of ‘Israeli’ figures in Gulf conferences, visits by senior officials to Arab capitals, and the hosting of the Gulf media [the Emirati, Saudi, and Bahraini] for a diverse group of ‘Israeli’ ministers; politicians, security, military, and economists; in addition to a torrent of statements, tweets, and stances designed to create a public opinion that is reconciled with normalization … it was not spontaneous.

The normalization between the UAE and the ‘Israeli’ entity does not involve a proactive predictive dimension, and it does not require an exceptional effort to read through backgrounds and endings. The UAE’s Crown Prince, Mohammed bin Zayed, was the fastest in the race for normalization, and in coordinating Gulf positions to reach the final plot before the moment of manifestation. Needless to say, he was the one who advised Saudi Crown Prince Mohammed bin Salman in the first months of his father’s reign [he took office on January 23, 2015] that the closest road to the White House passes through Tel Aviv. Bin Salman listened carefully to the advice, applied it literally, and took it upon himself to pass the “deal of the century” by all means willingly or unwillingly. And his statements to “The Atlantic” magazine on April 3, 2018, that the ‘Israelis’ have a “right” to have their land, and that there is no “religious objection” to the existence of the ‘State’ of ‘Israel’, except for one of the American credentials through the ‘Israeli’ channel. It was not a slip of the tongue of a teenager in politics, as bin Salman was fully aware of what he meant, and what he aimed at behind what he said, and all of this fell within the context of Emirati advice.

US President Donald Trump’s announcement of an Emirati-‘Israeli’ agreement on normalizing relations is not new, as work has been underway for years to rehabilitate the conditions for the normalization moment between the entity and a number of Arab countries. For the normalization to be “common” needs only the factor of time. It was an electoral timer par excellence, and it was precisely intended for him to act as a rescue during the time-out for the presidential race.

Trump’s electoral cards are being burnt consecutively in Coronavirus firs that is consuming his promises amid the speedy spread of the pandemic across his country, and almost complete disability to stop the infections outbreak, and the increasing numbers of infections and deaths. The US ranks first in the world, and counts for a quarter of the globe’s infections with more that 5 million cases.

Trump’s failures in the health file, and subsequently the economic and living conditions, have led him to the conclusion that his chances to win the presidential race are declining very quickly. He has publicly disclosed the possibility of losing the elections in November, and this explains his hysterical behavior recently. He appeared to be suicidal, and was ready to go mad in the quarrel with his democratic rival, Joe Biden, choosing to assume the role of “the takfirist”, but with a poor right-wing version of Biden’s demonization, accusing him of being “against God and against the Bible.” All normalization timings are subject to the considerations of its direct parties, but this time, normalization was a salvation for the sponsor, that is, for Trump, who is ravaging with the consternation of the electoral defeat and its aftermath.

Regarding the Emirates, normalization with the ‘Israeli’ entity is not a solo performance, but rather represents the hoarse voice of the Arab Quartet [Egypt, Saudi Arabia, the Emirates, and Bahrain]. Whether Riyadh decided to be next in the series of countries of normalization or chose to push the rest to the barn [as poet Ahmad Matar said], before joining it at the end, this depends on the political and electoral influence. Bahrain’s entry to the normalization movement has become a matter of time, a very short time, and we will witness an acceleration of the normalization movement in the Gulf and the Arab world in the context of a rescue “emergency plan” that increases President Trump’s electoral credit.

And if the Emirati-‘Israel’ normalization comes at the moment of the clinical death of the official Arab system, the stage of fragmentation of the Arab homelands, and the raging civil wars in its parts, then the most dangerous thing in it is that it represents the exceptional opportunity to reap the profits of years of introduction in which countries, media institutions, and influential cultural and literary figures participated [on the Gulf level in particular], until the arguments for normalization became stronger than the argument of the land owners. Boast about stigmatizing the Palestinian resistance turned to be in public and filling the Arab space and broadcasted through Gulf satellite channels, while the ‘Israeli’ uttered by writers and media professionals from the people of the house.
On the ‘Israeli’ side, normalization was an opportunity to make the relations with Arab and Gulf leaders public. Netanyahu, overwhelmed with his internal crises, also needed a “savior.” He used to repeat that his entity had strategic relations with Arab leaders, as if he was seeking to announce the relations instead of keeping them secret because the legitimacy of the ‘Israeli’ entity depends on removing the obstacles to coexistence with its opponents [its new friends], and when it breathes in a sea without limits.

The Gulf Arabs showed unusual generosity with the “nation’s enemies”, while they were absent from the Lebanese tragedy at the port on August 4. This is the “Gulf Moment” heralded by Emirati academic Abdul Khaleq Abdullah, author of the book, with the same title. The new positions, or rather the renewed ones, of Gulf poles led by Saudi Arabia and the Emirates are capable of drawing the next scene, at least in the Gulf.

The question: Are we on our way to a historical shift?

The answer is not simple, but what the scene encompasses also leads us to be unsure, in light of governments whose popular legitimacies have eroded, but at the same time have brought their people to a point of despair. Despair over the birth of a new hope that gives hope for those whose dreams have been shattered within the borders of the “stolen homelands.”

What needs to be prepared for in the coming days, and after the Emirati move, is to watch the movement of the normalization vehicle, which will carry with it the vows of Arab misery, the harvest of their disappointments, and their divisions. This vehicle will pass through Manama, Doha, and Khartoum, and it will be supplied with what helps it to force the rest of the hesitants out of fear, or those who hide in shame. There is nothing in the act of normalization that deserves panic, when it becomes collective. Likewise, shame does not become a disgrace when it is everybody’s characteristic.

And if we flip the equation, apologies to the late scholar Muhammad Mahdi Shams al-Din, that states have their necessities and peoples have their options; then today, we are faced with a more disgrace than necessity and more heinous than shame. The demand is that peoples diversify their choices, because accepting to fall towards the pit of shame means the complete annihilation. And we belong to a nation that refused not to be scattered, but the act of its resistance would remain even if those who normalize exceeded the range.

بتوقيت ترامب

فلسطين 

فؤاد إبراهيم 

الجمعة 14 آب 2020

ليس ثمة ما يبعث على الدهشة، فقد ماتت منذ أمد بعيد، وإن تفاصيل «حبكة التطبيع» مع الكيان الإسرائيلي لم تعد خافية، فما كان يعتقد بكونها ترتيبات تحت الطاولة هي، في حقيقة الأمر، وعينا المغتصب بخضوعه تحت وطأة لعبة ثالوث الحقيقة والخطأ والخداع. فهناك من يحاول صنع خليط زائف من عناصر تلك اللعبة كيما تضيع آثار الخيانة. فإشباع الذاكرة الشعبية، على مدى سنين طوال، بأخبار عن لقاءات ثنائية بين مسؤولين عرب، وبخاصة خليجيين، ونظرائهم الإسرائيليين، ومشاركة شخصيات إسرائيلية في مؤتمرات خليجية، وزيارات لمسؤولين كبار لعواصم العرب، واستضافة وسائل الإعلام الخليجية (الإماراتية والسعودية والبحرينية) لطيف متنوع من الوزراء الإسرائيليين، سياسيين وأمنيين وعسكريين واقتصاديين، إضافة إلى سيل من التصريحات، والتغريدات، والمواقف المصمّمة لصنع رأي عام متصالح مع التطبيع… لم يكن عفوياً أو سقط متاع.

سردية التطبيع بين الإمارات والكيان الإسرائيلي لا تنطوي على بعد استباقي تنبّؤي، ولا تتطلب جهداً استثنائياً لقراءة الخلفيات والنهايات. ولي عهد الإمارات محمد بن زايد كان الأسرع في سباق التطبيع، وفي تنسيق المواقف الخليجية للوصول إلى الحبكة الأخيرة قبل لحظة المجاهرة. من نافلة القول، أنه هو من أسدى نصيحة لولي العهد السعودي محمد بن سلمان في الشهور الأولى من عهد والده (تولى في 23 كانون الثاني/يناير 2015) بأن أقرب الطرق إلى البيت الأبيض تمرّ عبر تل أبيب. أصغى ابن سلمان جيداً للنصيحة، وطبّقها حرفياً، وأخذ على عاتقه تمرير «صفقة القرن» بكل السبل طوعاً أو كرهاً. وما تصريحاته لمجلة «ذي آتلانتيك» في 3 نيسان/أبريل 2018 بأن للإسرائيليين «الحق» في أن تكون لهم أرضهم، وبأنه ليس هناك أي «اعتراض ديني» على وجود دولة إسرائيل، إلا أحد أوراق الاعتماد لدى الأميركي عبر القناة الإسرائيلية. لم تكن زلّة لسان مراهق في السياسة، فقد كان ابن سلمان يدرك تماماً ما كان يعنيه، وما يهدف من وراء ما يعنيه، وكل ذلك يندرج في سياق النصيحة الإماراتية.
ليس في إعلان الرئيس الأميركي دونالد ترامب عن اتفاق إماراتي إسرائيلي لتطبيع العلاقات جديد، فالعمل جار منذ سنوات على تأهيل شروط اللحظة التطبيعية بين الكيان وعدد من الدول العربية. ما ينقص بلوغ «الشياع» هو عامل الوقت ليس إلا، فكان ميقاتاً انتخابياً بامتياز، أريد منه، على نحو دقيق، فعل إنقاذ في الوقت المستقطع للسباق الرئاسي.
أوراق ترامب الانتخابية تحترق تباعاً في سعير كورونا الذي يلتهم وعوده، على وقع الانتشار البرقي للوباء داخل بلاده، في ظل عجز شبه تام عن وقف تمدّد العدوى، وارتفاع أعداد الإصابات والوفيات، إذ تحتل أميركا المرتبة الأولى عالمياً (وتمثل ربع الإصابات على مستوى العالم بأكثر من 5 ملايين نسمة).

هذه العربة سوف تمرّ من المنامة، والدوحة، والخرطوم، وسوف تتزوّد بما يعينها على إرغام بقية المتردّدين


إخفاقات ترامب في الملف الصحي، وتالياً الاقتصادي والمعيشي، أوصلته إلى اقتناع بأن حظوظه في السباق الرئاسي تتناقص على نحو سريع للغاية. وقد أفصح علناً عن احتمالية خسارته في انتخابات تشرين الثاني/ نوفمبر المقبل، وهذا يفسّر سلوكه الهستيري في الأيام الأخيرة. وقد بدا انتحارياً، وكان على استعداد لأن يذهب إلى أبعد الحدود في الخصومة مع غريمه الديموقراطي، جو بايدن، فاختار أن يتقمص دور «المكفّراتي»، ولكن بنسخة يمينية رديئة بشيطنة بايدن، متّهماً إياه بأنه «ضد الله وضد الإنجيل». كل مواقيت التطبيع تخضع لاعتبارات أطرافها المباشرين، ولكن هذه المرة فإن التطبيع كان إنقاذياً للراعي، أي لترامب الذي يستبدّ به ذعر الهزيمة الانتخابية وما بعدها.
لناحية الإمارات، فالتطبيع مع الكيان الإسرائيلي ليس عزفاً منفرداً، بل يمثل الصوت المبحوح للرباعية العربية (مصر والسعودية والامارات والبحرين). وسواء قرّرت الرياض أن تكون التالية في مسلسل الدول المطبّعة مع إسرائيل أو اختارت أن تدفع البقيّة إلى الحظيرة (بلغة الشاعر أحمد مطر)، قبل الالتحاق بها في الأخير، فذلك يتوقف على المفعول السياسي والانتخابي. وقد بات دخول البحرين إلى حلبة التطبيع مسألة وقت، ووقت قصير جداً، وسوف نشهد تسارعاً في حركة التطبيع خليجياً وعربياً في سياق «خطة طوارئ» إنقاذية ترفع من الرصيد الانتخابي للرئيس ترامب.
وإذا كان التطبيع الإماراتي الإسرائيلي يأتي في لحظة الموت السريري للنظام الرسمي العربي، ومرحلة تشظي أوطان العرب، والحروب الأهلية المشتعلة في أرجائها، فإن أخطر ما فيه أنه يمثّل الفرصة الاستثنائية لجني أرباح سنوات من التمهيد شاركت فيه دول، ومؤسسات إعلامية، وشخصيات نافذة ثقافية وأدبية (على مستوى الخليج بوجه خاص)، حتى باتت حجج التطبيع أقوى من حجة أصحاب الأرض، وبات التبجّح في وصم المقاومة الفلسطينية علناً ويملأ الفضاء العربي ويبث عبر فضائيات خليجية، فيما ينطق الإسرائيلي على لسان كتّاب وإعلاميين من أهل الدار.
إسرائيلياً، كان التطبيع فرصة لكسر طوق السرّية في العلاقات مع قادة عرب وخليجيين. كان نتنياهو، الغارق في أزماته الداخلية، بحاجة هو الآخر إلى «منقذ». وكان يردد مراراً أن لكيانه علاقات استراتيجية مع قادة عرب، وكأنه يستدرج إعلان العلاقات بدل إبقائها قيد السرّية، فشرعية الكيان الإسرائيلي متوقفة على إزالة موانع التعايش مع خصومه (أصدقائه الجدد)، وحين يتنفس في بحر بلا حدود.
لقد أبدى الخليجيون سخاءً غير معهود مع «أعداء الأمّة»، فيما غابوا، أيّما غياب، عن لبنان بعد فاجعة المرفأ في 4 آب/أغسطس الجاري. تلك هي «لحظة الخليج» التي بشّر بها الأكاديمي الإماراتي عبد الخالق عبد الله، مؤلف الكتاب بالعنوان نفسه. إن التموضعات الجديدة، أو بالأحرى المتجدّدة، لأقطاب خليجية تقودها السعودية والإمارات كفيلة برسم المشهد القادم، خليجياً على الأقل.
السؤال: هل نحن على موعد مع تحوّل تاريخي؟
الإجابة ليست بسيطة، ولكن ما يبطنه المشهد هو الآخر يحملنا على عدم الاطمئنان، في ظل حكومات تآكلت مشروعياتها الشعبية، ولكن في الوقت نفسه أوصلت شعوبها إلى نقطة القنوط واليأس من ولادة أمل جديد يبعث الروح في نفوس من تحطّمت أحلامهم داخل حدود «الأوطان المسروقة».
ما يلزم التأهب له في الأيام القادمة، وبعد الخطوة الإماراتية، هو مراقبة حركة عربة التطبيع التي سوف تحمل معها نذر بؤس العرب، وحصائد خيباتهم، وانقساماتهم. فهذه العربة سوف تمرّ من المنامة، والدوحة، والخرطوم، وسوف تتزوّد بما يعينها على إرغام بقية المتردّدين خوفاً أو المتوارين خجلاً. ليس في فعل التطبيع ما يستوجب الهلع، حين يصبح جماعياً، وكذلك العار، لا يغدو عاراً حين يكون سمة الجميع.
وإذا قلبنا المعادلة، مع الاعتذار للراحل العلاّمة محمد مهدي شمس الدين، بأن للدول ضروراتها وللشعوب خياراتها، فإننا اليوم، يا مولانا، أمام أخزى من الضرورة وأشنع من العار، والمطلوب هو أن تنوّع الشعوب خياراتها، لأن قبول الانزلاق إلى هاوية العار، يعني الفناء التام، ونحن ننتمي إلى أمة أبت إلا أن تتبعثر ولكن فعل مقاومتها باقِ وإن جاوز المطبّعون المدى.

As Some Arabs Normalize Ties with ‘Israel’, Lebanese Recall 2006 Divine Victory

August 13, 2020

Return of displaced Lebanese July War 2006

Marwa Haidar

Fourteen years ago, on August 13, 2006, the Zionist occupation committed horrible crime by killing dozens of Lebanese at a residential complex in Beirut’s southern suburb, Dahiyeh. In two minutes, eight buildings turned into rubble when Israeli warplanes threw 23 tons of smart bombs on Al-Imam Al-Hassan Complex.

The massacre took place shortly after the Zionist government announced on that day it had agreed to a cessation of hostilities with Lebanon, in a clear proof that this regime breaks its words and is hostile by nature.

Fourteen years on the war which was full of massacres, devastation and a lot of pain, this entity appears with a new language. Few days after the massive blasts at Beirut Port on August 4, 2020, Tel Aviv lit up its city hall with the Lebanese flag, in a move that was even met by protest inside the Zionist entity.

Moreover, the Israeli regime, which was established on the blood of the Palestinians, offered to send aid to devastated Beirut following the tragedy of the port.

“I expressed Israel’s willingness to send humanitarian aid which must be delivered directly to the population,” Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu told French President Emmanuel Macron in a phone call on Tuesday (August 11).

Netanyahu’s “tenderness” didn’t stop here. The Israeli PM, and out of his “keenness” on the safety of the Lebanese people, told the French president that the arms of the “devil” Hezbollah must be taken out of populated areas across Lebanon.

Such language may deceive some countries like the UAE, which announced on Thursday it was normalizing ties with the Zionist entity, in a move that is expected to be echoed by other Arab states.

Unlike other countries, the honored people of Lebanon will never be fooled. They know very well that all the Israeli moves towards Lebanon are aimed at one goal: Disarming Hezbollah.

Since its defeat on the hands of Resistance fighters in 2006, the Zionist entity spared no effort to reach its goal. However, this enemy has forgotten major fact: The people who witnessed the divine victory in 2006 know very well that the Resistance weapons have been the source of this pride, and they will never accept that the Resistance would abandon its weapons.

The people who rushed to return to their destroyed houses as soon as the cessation of hostilities took effect at 8:00 a.m. on Monday, August 14, 2006 are now more determined to defend their land.

The children who were displaced from their southern towns in 2006 have now joined the Resistance ranks and are well prepared to take part in the game-changing surprise promised by Hezbollah Secretary General Sayyed Hasan Nasrallah if a new aggression is launched against Lebanon by the Israeli enemy.

Some Arab states may follow in UAE’s tracks, but surely Lebanon won’t be one of them, not only because the Zionist brutality can’t be forgettable, but also because the Lebanese people are still enjoying the divine victory of 2006 and preparing for the day when they will pray, along with the Palestinians, in Al-Quds!

Source: Al-Manar English Website

Gilad Atzmon on Adam Green’s Know More News

 BY GILAD ATZMON

Adam Green and myself discuss questions to do with the current authoritarian shift and the centrality of Jewish sensitivities in this transition.

ما هي أسباب الدّخول الأميركيّ على خطّ التحقيقات في انفجار بيروت؟

شارل أبي نادر

شارل أبي نادر 

المصدر: الميادين نت

14 اب

ما هي أسباب الدّخول الأميركيّ على خطّ التحقيقات في انفجار بيروت؟

كان لافتاً ما ظهر من معطيات تستدعي التوقف عندها، لناحية ما قاله قبطان السفينة “روسوس” التي نقلت الأمونيوم إلى لبنان وما كشفته صحيفة “نيويورك تايمز” الأميركيّة.

فور وصوله إلى بيروت، وعلى الرغم من أنَّ أهداف زيارته كانت محدّدة في الأساس بمتابعة النقاش بملفّ ترسيم الحدود اللبنانية البحرية مع فلسطين المحتلَّة، إضافةً إلى موضوع تشكيل الحكومة اللبنانيّة بعد استقالة حكومة الرئيس حسان دياب، فقد أعلن ديفيد هيل، موفد الإدارة الأميركية، أنَّ هناك فريقاً من مكتب التحقيق الفيدرالي الأميركي سيشارك في التحقيقات التي تجريها السلطات اللبنانية في انفجار مرفأ بيروت، وذلك، بحسب ادّعائه، تلبية لدعوة من الدولة اللبنانية.

يتلاقى الدخول الأميركي حالياً على خطّ التحقيق في انفجار بيروت، مع دعوات داخلية لبنانية مشبوهة، كانت قد طالبت بتحقيق دولي، على خلفية عدم ثقتها بالقضاء اللبناني، وذلك مباشرة بعد الانفجار، وقبل أن يتبيَّن أي من الخيوط أو المعطيات أو الظروف المتعلّقة بالانفجار.

وكان لافتاً ما ظهر من معطيات تستدعي التوقف عندها، لناحية ما قاله قبطان السفينة “روسوس” التي نقلت الأمونيوم إلى لبنان، بوريس بروكوشوف، لـ”الميادين”، وما كشفته صحيفة “نيويورك تايمز” الأميركيّة عن برقيّة دبلوماسيّة أميركيّة صدرت يوم الجمعة الماضي، بعد 3 أيام من انفجار مرفأ بيروت في 4 آب/أغسطس الجاري، توضح أنّ متعاقداً أميركيّاً يعمل مع الجيش الأميركي، حذّر قبل 4 أعوام تقريباً من أنَّ المرفأ يحتوي على مخبأ كبير للمواد القابلة للانفجار والمخزّنة بطريقة غير آمنة.

أمام كلّ هذه المعطيات التي تطرح العديد من التساؤلات، هل يمكن إيجاد أيّ دور للأميركيين في هذه القضيّة؟ وهل يمكن الوقوف على أسباب هذا الغموض وعدم الوضوح في مسار الباخرة التي حملت النيترات إلى بيروت؟ وكيف يرتبط هذا الغموض مع التخبّط الإداري والأمني والسياسي اللبناني في معالجة كمية النيترات، لناحية إفراغها ومصادرتها وتخزينها، وصولاً إلى الانفجار القاتل؟ 

في الواقع، ومن خلال إجراء مقاربة سريعة لشروط وإجراءات الشّحن واستقبال البضائع في لبنان أو أي دولة أخرى، تبقى هناك تعليمات أساسية في موضوع استيراد البضائع لا يتم تجاوزها، مهما كانت الظروف، وتتعلَّق بعدم إدخال أي بضاعة إلى لبنان أو أيّ دولة بشكل عام، إذا لم يكن هناك مالك أو طالب لهذه البضاعة متواجد في الأراضي اللبنانية، سواء كان فرداً أو شركة أو مؤسسة خاصة أو عامة، ومن المفترض أن يملك ترخيصاً باستيراد تلك المواد والتعامل معها، إضافةً طبعاً إلى وجوب أن تكون هذه البضاعة مستوفية للشروط العامة والخاصة للاستيراد، والتي تتعلَّق بالسلامة العامة، وبأن لا تكون من الممنوعات أو المحظورات وما شابه.

هذه الشروط المذكورة أعلاه لم تتوفر بتاتاً في كمية نيترات الأمونيوم التي تم إفراغها في لبنان في بداية العام 2014، ووضعها في عنبر رقم 12 في مرفأ بيروت، الخاصّ بالمصادرات بشكل عام، لناحية عدم وجود مالك أو طالب لها في لبنان، أو لناحية كونها مادة قابلة للانفجار، تتركَّز فيها نسبة الأمونيات الخطرة بحوالى 36 في المئة، الأمر الذي يجعلها مادة متفجرة بامتياز وغير صالحة للاستعمال كأسمدة زراعيّة، إذ لا يجب أن تتجاوز النسبة المركزة في الأخيرة أكثر من 15 في المئة، وبالتالي كان يجب أن تخضع قبل استيرادها إلى لبنان لآلية أمنية وإدارية معقَّدة تتطلب على الأقل موافقة اختصاصيين وخبراء متفجّرات وأسلحة وذخائر من الجيش اللبناني، استناداً إلى قانون الأسلحة والذخائر اللبناني.

انطلاقاً من ذلك، تُطرح أول علامة استفهام حول الجهة التي تم إفراغ الحمولة القاتلة لمصلحتها، والتي بقيت مجهولة طيلة فترة وجود النيترات في العنبر رقم 12، والتي، ببقائها مجهولة، خلقت إشكالية قضائية وإدارية وأمنية لدى مديرية الجمارك اللبنانية من جهة، ولدى الأجهزة الأمنية والعسكرية الموجودة على المرفأ من جهة أخرى.

من جهة أخرى، واستناداً إلى ما قاله قبطان السفينة الناقلة للنيترات لـ”الميادين”، تبقى علامات الاستفهام والشبهات كثيرة لناحية النقاط التالية: 

– لماذا لم تستجوب السلطات اللبنانية طاقم السفينة المكلّف بنقل وحماية مواد شديدة الخطورة، غير معروف مصدرها ووجهتها بالتحديد، قبل اتخاذ قرار بإفراغ حمولتها الخطيرة والحساسة؟

– لماذا لم يتقدَّم مالك السفينة أو أحد وكلائه لدفع رسم الرسو (المؤقت) في مرفأ بيروت، والذي يشكّل نسبة ضئيلة جداً مقارنة ببدل ثمن النيترات التي تمت مصادرتها، وبالتالي التسبّب بخسارتها من دون مقابل؟ ومن هي الجهة التي غطّت هذه المبالغ (ثمن النيترات وإيجار سفينة النقل وبدل إبحار الطاقم من جورجيا إلى بيروت على الأقل)، لكي يصل بها الأمر إلى المصادرة، وبالتالي خسارتها؟ 

في الواقع، إضافةً إلى هذه التساؤلات، يجب التوقف أيضاً عند ما نشرته صحيفة “نيويورك تايمز” عن معرفة السلطات الأميركية (الأمنية على الأقل) بحيثيات النيترات، لناحية درجة تركيزها المرتفعة (36 في المئة)، والتي تجعلها بمصاف المتفجرات “الحساسة والخطرة والفعالة” جداً بالمعنى الكامل، أو لناحية وجودها في مرفأ بيروت، في مكان حساس ومؤثر بشكل كبير، في منطقة واسعة فيها تواجد ومرور لعدد كبير من أعضاء البعثات، ومن العسكريين والدبلوماسيين الأميركيين والأوروبيين، إضافة طبعاً إلى العدد الكبير من اللبنانيين والمقيمين في المنطقة المجاورة لمرفأ بيروت.

من جهة أخرى، ترافقت العملية (إفراغ الباخرة وحجز النيترات) حينها في العامين 2013 و2014، مع حركة نشطة جداً لنقل وإدخال أسلحة وذخائر ومتفجرات إلى سوريا، لمصلحة مسلحي المعارضة السورية والمسلحين الإرهابيين الذين كانوا، وما زالوا، يقاتلون الدولة السورية وحلفاءها، ومن ضمنها أكثر من باخرة تم اكتشاف إحداها وضبطها ومصادرتها في شمال لبنان (لطف الله 2).

من هنا، ومع إصرار السّلطات اللبنانية على عدم اعتماد تحقيق دولي كامل في الانفجار (ربما تستعين بخبرات دولية فنية فقط)، ومع وجود بعض المؤشرات إلى أنَّ التحقيقات بدأت تقترب من التوصل إلى إمكانية اكتشاف ارتباطات قضية الشحن والنقل والإفراغ المشبوه للنيترات، بقضية مركَّبة تهدف إلى تأمين متفجرات للمعارضة والإرهابيين في سوريا. انطلاقاً من كلّ ذلك، يمكن استنتاج أسباب دخول الأميركيين على خطّ التحقيق، عبر عرضهم على السلطات اللبنانية تقديم ما يملكون من خبرات متطورة، فنياً وتقنياً، تساعد في كشف ملابسات كيفية حدوث الانفجار وسببه، لعلّهم في ذلك، وعبر نفوذهم الواسع، يوجّهون التحقيقات أو على الأقل يضبطونها بشكل لا تتمدَّد إلى مكان يكشف تورّط بعض الأطراف أو المسؤولين السابقين اللبنانيين في تغذية نار الحرب على سوريا.

فيديوات متعلقة

مقالات متعلقة

How Israel views the Beirut explosion and Hezbollah’s involvement

Posted on  by Elijah J Magnier

By Elijah J. Magnier: @ejmalrai

“Hezbollah controls the Harbour of Beirut and is knowledgeable of everything happening in it. It uses its influence to smuggle its shipments through and prefers to keep these shipments at the harbour to prevent Israel from bombing them.”

“Hezbollah controls Lebanon and forced the choice of General Michel Aoun as a President and of Hassan Diab as a Prime Minister. Moreover, through its influence in the parliament and the cabinet, it is enforcing the protection of its arsenal and of its presence as a powerful armed organisation”.

“Israel will use its influence to prevent any financial support from reaching Lebanon unless it is conditioned on the disarming and dissolution of Hezbollah and prevention of its participation in the forthcoming Lebanese government”.

“The international community should prevent Iran from helping Lebanon to reconstruct its infrastructure or to offer financial support to the country; it should keep tight control over all cash flows reaching the government.”

“The international community should prevent Iran from taking advantage of the weakness of Lebanon and stop it from helping the Lebanese.”

Israeli media, military analysts and official commanders commented in these terms on the Beirut harbour explosion of 4th August. The explosion was caused by negligence and lack of regard for public safety. 2,755 tons of Ammonium Nitrate (AN) – classified as dangerous goods– were left at the harbour in 2013 while local officials and judges threw the ball of responsibility at one another until it exploded. The AN (NH4NO3) widely used as fertiliser but is also a component in many types of mining explosives if mixed with fuel oil or detonated by an explosive charge.  AN does not burn on its own but acts as a source of oxygen to accelerate the burning of other materials. It is the rapid release of gases that causes an explosion if an intense fire ignites nearby. This is indeed what happened: at Beirut harbour, several tons of ignited combustible materials were left and firefighters tried to control the fire that had started an hour before someone realised it.

Israeli Foreign Minister GhabiAshenazi said “Hezbollah is acting in urban and populated territories and using Lebanese citizens as human shields as we saw in the unfortunate event last week. Hezbollah is responsible for the explosion of the harbour.”

Israeli Prime Minister said, “in order to avoid disasters like the one at Beirut port, we have to confiscate the explosives and missiles that Hezbollah has hidden in civilian population centres in Lebanon.”

Most Israeli officials and analysts concluded that Hezbollah is much weaker today and, therefore, should remain outside the forthcoming government. They considered the resignation of Prime Minister (now caretaker) Hassan Diab as a positive step for Israel because he was leading a “Hezbollah cabinet”.

Israeli officials called “for the rapid formation of new government excluding Hezbollah so Diab doesn’t remain for long as a caretaker.” It seems the general opinion among experts in Israel is that the political power in Lebanon will definitely change in favour of Israel’s objectives in Lebanon and the Middle East.

There should be grave doubts regarding the Israeli assessment, which is superficial and indicates little knowledge of Lebanese internal dynamics. Most of what the Israeli media and analysts said is taken from the Arabic and Gulf media hostile to Hezbollah, expressing wishful thinking and part of their general anti-Hezbollah propaganda.

Significantly, Israel’s own intelligence reports undermine the general conclusions of these analysts. They say, in no uncertain terms, that “no adequate options are available to indicate Hezbollah’s position has been weakened. All previous attempts have so far failed to isolate Hezbollah and to undermine its power.”

Israeli media analysts, like many Lebanese and Arab leaders and writers, failed completely to explain how a weak country like Lebanon could disarm Hezbollah, “one of the strongest armies in the Middle East”, according to Benny Gantz. Hezbollah is considered the only protector of the south of Lebanon against Israel’s ambitions and the defender of the Lebanese oil and gas rights in the Mediterranean. The US and Israel called for the disarmament of Hezbollah but offered no means for the Lebanese army to protect itself against over 53 monthly Israeli violations of Lebanon’s air, land and sea territories.

It is strikingly obvious that the Israeli demands, and those of the international community, coincide exactly with those of a few Lebanese political leaders, notably the Christian Leader Samir Geagea, the former ally of Israel and the leader of the “Lebanese Forces”, and with those of other politicians allied to Saudi Arabia. If the international community intends to link the financial support of Lebanon to the disarmament of Hezbollah, ……..

Subscribe to get access

Podcast: The Beirut Explosion, Economic Terror and the Drumbeat of War Against Hezbollah

Beirut Blast podcast image

By Mnar Muhawesh Adley

Source

Lebanese journalists Laith Marouf and Marwa Osman recount their experience living through the recent blast that destroyed much of Beirut, an explosion that not only occurred during a period of rapid economic decline but of increasing public outrage over corruption and Western sanctions that have squeezed Lebanon dry.

Welcome to MintCast — an interview series featuring dissenting voices the establishment would rather silence– I’m your host Mnar Muhawesh Adley.

Lebanon is reeling from a blast that destroyed much of the capital Beirut on Tuesday, August 4. 2,700 tons of ammonium nitrate in the city’s port is thought to have caught fire and exploded, killing at least 157 people and injuring thousands more. The blast, believed to be one of the largest non-nuclear explosions in history, destroyed much of the city and has left an estimated 300,000 people homeless.

Exploiting this tragedy are the usual suspects within Western media and government including the United States and Israel who are beating the drums of war as they try to blame Lebanon’s resistance movement Hezbollah for the massive explosion.

Joining us today to discuss this and what this means for the region and world are two independent journalists and analysts who lived through the blast, Laith Marouf, and Marwa Osman.

Laith Marouf is a journalist, geopolitical analyst, and activist who has served as Canadian National Chair of the group, Solidarity for Palestinian Human Rights. He was the Executive Director of Concordia University Television in Montreal and currently lives in Beirut where he saw first hand the devastation caused by the August 4 explosion.

Marwa Osman is a lecturer at the Lebanese International University and Maaref University. She’s also the host of the MidEaStream broadcasted on Al-Etejah English Channel. Her writing focuses primarily on Middle Eastern issues and can be found in a wide range of outlets, including Press TV.  Like Marouf, Osman is a resident of Beirut.

 

The explosion could barely have come at a worse time for Lebanon, which is suffering through an economic meltdown, with a collapsing currency, rampant inflation, employment difficult to come by, and food becoming increasingly scarce. Worse still, the country’s Economy Minister Raoul Nehme confirmed that grain silos at the port, containing around 15,000 tons of wheat, were destroyed. As a result, the country has barely a few weeks of food in reserve.

Hospitals, already feeling the strain due to the worsening coronavirus outbreak, have been overwhelmed, and have been forced to turn away many arriving for urgently needed medical care. With the city destroyed, roads closed and vehicles upended, most of Beirut’s residents have had little option other than to stay where they are, begin to clean up, even as clouds of toxic fumes engulf the area.

The blast occurred in a context of rapid economic decline, increasing public outrage over corruption — including from Washington — and Western economic sanctions that have squeezed the country dry.

Planes Heard, Seen in Skies of Beirut before Blast

Senior Western sources said Western reconnaissance craft were in the skies around the time of the blast, but did not carry out any attack

By Alison Tahmizian Meuse

Global Research, August 14, 2020

Asia Times 11 August 2020

Military aircraft were heard, and in some cases seen, flying in the sky in the moments before the apocalyptic Beirut explosion, war-hardened residents of the Lebanese capital told Asia Times this week.

Araz Bedros, a resident of the Metn district overlooking Beirut, told Asia Times that she and her husband were drawn to their 11th-floor balcony last Tuesday, August 4, by the sound of a loud boom.

Bedros, 37, was raised during the Lebanese Civil War, which stretched from 1975 to 1990, and she lived through the 2006 war between Hezbollah and Israel.

“We ran to the balcony and we saw two aircraft, black planes flying. I screamed to my husband it must be Israel. And then the big explosion happened.”

Although the couple’s residence is located in the hills just above the city, she says she went into wartime mode, ordering her daughter to get dressed so they could evacuate to an open space.

“At first I thought they would continue to the Dahieh,” she said, referring to the Shiite-majority southern suburbs of Beirut, which bore the brunt of Israeli air attacks during the month-long 2006 war. But then, she says, she watched them fly out to sea, out on the Mediterranean.

“US forces in Lebanon were not flying any aircraft in the sky above Beirut at the time of the blast; however, we routinely utilize unmanned aerial platforms as a  force protection tool for our teams on the ground,” Captain Bill Urban, a spokesman for US Central Command, told Asia Times.

CENTCOM does not publicize the “mission specifics of our particular platforms,” Urban said, adding he was able to share that US forces were asked for and responded to a request by the Lebanese Armed Forces for video support following the explosion.

“On August 4, seventy minutes following the initial report of explosion and at the request of our LAF partners, we provided three and a half hours of full motion video support over the explosion to provide damage assessments as well as assist in personnel search and recovery efforts,” Urban said.

Senior Western sources told Asia Times that Western reconnaissance craft were in the skies above the Lebanese coast at the time of the blasts. These craft did not carry out any attack, they said.

“The cause of the first fire/explosion is still an unanswered question,” a US official told Asia Times on condition of anonymity. While there have been reports that the initial fire may have been due to negligence, the source noted he has not yet seen “actual evidence to support or confirm that,” and that “other alternatives” are possible.

Israel, which last year accused Hezbollah of militarizing Beirut Port and whose Prime Minister Benjamin Netanyahu warned in 2018 that the Shiite group was “using the innocent people of Beirut as human shields,” has denied involvement in the human catastrophe. Israeli Foreign Minister Gabi Ashkenazi last week told Israeli N12 television the explosion was most likely an accident.

“If it was an Israeli attack, then this will not be revealed because it implicates both sides in a war they don’t want,” a senior Lebanese source close to Hezbollah told Asia Times on condition of anonymity.

The explosions killed more than 170 people and wounded over 6,000.

Sonic boom

In the city below, Marwan Naaman was leaving his work at Fashion Trust Arabia, whose Lebanon office is located directly across from the port. He sent a text message at 6:03 pm, just before driving off. He says he was about to turn off the Sea Road to get on the highway towards East Beirut when the first explosion hit.

“I turned and heard vrrrrr. I remember the war years we’d hear a vrrrr … not like a passenger plane flying, but much faster. I heard that, then heard BOOM.”

Naaman, 48, sped to get away from the Sea Road and onto the highway, and then the second explosion hit.

“This is when the buildings started exploding and the glass started flying. My first reaction was that the city was being bombed, I thought I was going to die now. It was really terrifying.”

Naaman, who experienced much of of the Lebanese Civil War, and spent a decade of his life in San Fransisco from 1990, says he had flashbacks to the sounds of Fleet Week, the annual air show between the Golden Gate Bridge and Alcatraz.

“All I could think of was the sound of the Blue Angels,” he said referring to the US Navy formation.

Naaman’s testimony was echoed by residents of Borj Hammoud, a working-class district adjacent to the port that is home to mainly ethnic Armenians, Syrian refugees, and migrant workers.

In security camera footage captured in the heart of Borj Hammoud, two men are seen leaving their shops to look up at the sky. One man grins, jokingly pointing his finger up, twirling it around, and then diving it down as if to mimic an expected strike.

In a moment, the grin evaporates from his face and he joins his friend across the street to watch something in the sky. Seconds later, a blast hits, sending the men back and shattering the glass of the entire street of shops.

Massive Explosion Destroys Beirut Harbor, Hundreds of Casualties

“I definitely heard the sound of a plane. First came the sonic boom, then you heard the explosion,” said shop-owner Nazareth Vandakardjian, 75, interviewed by Asia Times on Saturday.

“It was abnormal. An abnormal explosion. Every single person thought the blast was hitting building,” he said, sitting outside his shop, midway through a game of backgammon with his Syrian colleague.

Image on the right: Nazareth Vandakardjian, 75, says he heard the sound of a sonic boom before the August 4, 2020 Beirut explosion from the Borj Hammoud district located across from the port, where the explosion originated. Photo: Asia Times

Riad Mohammad Ali, who hails from the countryside of Aleppo, and who took shelter in Lebanon after the outbreak of the war in Syria, says he heard the same.

“I fled the war to here. A warplane sound? I heard it for sure – before the explosion.

“I heard it, and everybody heard it,” Ali stated flatly.

Vandakardjian interjects:

“Didn’t we live through the 2006 war? We know the sonic boom, it’s the same sound.”

The Syrian man told Asia Times he had spent the past four days evacuating wounded and helping people clean up their wrecked houses in the upscale Gemmayzé district, where his main workplace is located. The backgammon game was his first break.

Image below: Riad Mohammad Ali, a Syrian from the countryside of Aleppo, says he heard the sound of a warplane before the Beirut explosion of August 4, 2020. Photo: Asia Times

‘We’ve been hit’

Perhaps the most horrifying video, which has emerged from inside the port itself and which purportedly was filmed by a worker on a mobile phone, records the moments after the final, cataclysmic explosion.

“We’re in the port of Beirut, and we’re hit,” says the petrified man, filming as black smoke billows amid the forest of cranes and containers around him. A transport vehicle buzzes past.

“One minute ago, there was an airplane that did two strikes … that, or one plane made a strike, and then another came and made another strike,” he continues, aiming the camera to show smoke rising into the sky over French CMA-CGM containers, some of them lit with amber flames.

“We’ve really been hit,” he says. “I don’t know what’s happening.” He quivers before the video cuts.

Elie Asmar was in a bar in the adjacent district of Mar Mikhael, when the blasts occurred.

“The cloud of the explosion, the silence, the dust, is definitely the same,” he told Asia Times of the video from the port.

“I can clearly identify the silence. It was the most horrible deafening silence I have ever felt,” he said.

Asmar said he also thought it was an air strike in the moment, but told Asia Times he does not believe any strike from the air occurred.

In what is one of the clearest videos of the explosion, filmed from one of the luxury high-rises above the port, a couple document the initial fire billows.

They are at first totally unaware of the danger headed their way, alternately poking fun at themselves for playing TV journalists, and expressing mounting worry for those in the port.

One minute into the video, what sounds like an incoming jet is heard.

“What’s that sound? Emad get inside. Honey get inside. Emad! Get inside!” the woman shrieks to her companion, apparently on the balcony.

Twenty seconds into the audible crescendo, at 1:20, a blast is heard.

“Emad! Please, please get inside … something bigger exploded, dear God, hopefully no one was hurt,” she says. As seconds pass, the billowing charcoal clouds become more intense.

“Emad come inside! Close the glass please,” she implores him.

But he continues filming, even as small explosions begin erupting and orange flares are seen bursting from the area. At 1:54, the final explosion blasts out of the port and through apartment. The phone tumbles and the couple go silent.

Western reconnaissance confirmed

Lebanese authorities say that final, fatal blast was the explosion of a 2,750 metric-ton stock of ammonium nitrate, a notoriously weaponizable fertilizer, which had been inexplicably kept inside a warehouse in the port for the past six years, despite regular warnings and the obvious dangers and illegalities it presented.

US President Donald Trump and Lebanese President Michel Aoun have each raised the possibility that the Beirut blasts were triggered by an “attack,” or “external interference by a missile or a bomb.”

Hezbollah leader Hassan Nasrallah in an address following the blasts, notably did not raise the possibility of any role by enemy Israel in the cataclysmic explosion, despite weeks of rising tensions along the border and in neighboring Syria, and after a series of mysterious explosions targeting sensitive sites in allied Iran.

Iran has said the explosions should not be “politicized,” while French President Emmanuel Macron, who has assumed an outsized role in managing the fallout and on Thursday demanded an international probe, as of Sunday judged there was “enough objective evidence” to judge the double blasts as “accidental.”

Lebanon’s Judge Fadi Akiki is currently overseeing an investigation by Military Intelligence and the Information Division of the Internal Security Forces. Akiki, Lebanese journalists are noting, is married to the niece of the powerful Parliament Speaker Nabih Berri.

President Aoun has rejected calls by Lebanese civil society for an international probe.

Israel, whose UN ambassador one year ago said Beirut Port had become “Hezbollah’s port” and accused the Shiite group of using civilian areas as human shields, has denied any role in the explosions.

On Monday, Israel’s military publicly said it was reducing its troop presence along the border with Lebanon and Syria, indicating confidence that Hezbollah will not or cannot reply at this time.

*

Note to readers: please click the share buttons above or below. Forward this article to your email lists. Crosspost on your blog site, internet forums. etc.

Featured image: Two men standing on Arax Street in Borj Hammoud district, adjacent to the Beirut Port, are seen in security camera footage released after the August 4, 2020 double explosion, pointing to the sky. Photo: screenshotThe original source of this article is Asia TimesCopyright © Alison Tahmizian MeuseAsia Times, 2020

Opportunities still exist to rebuild Lebanon: retired general

By Mohammad Mazhari

August 12, 2020 – 18:30

TEHRAN – A retired Lebanese brigadier general says there is still the opportunity to make the required reforms to restore confidence and ability in Lebanon by learning from mistakes and rise again from the ashes.

Lebanon’s prime minister announced his government’s resignation late on Monday. The resignation followed a huge explosion in downtown Beirut on August 4 that triggered public outrage amid endemic corruption.
“The solution is the unity of people in the country over one goal, which is to preserve civil peace and restore the trust of the whole world in the ability of the Lebanese to overcome difficulties,” Baha Hallal tells the Tehran Times.
The text of the interview with Baha Hallal is as follows:

Q: What are the next scenarios in the aftermath of the resignation of the Diab government? 

A: After August 4, it is not the same as before. Beirut, before August 4, was a glorious city on the Mediterranean coast. After the blast, the city was ruined and lost its prosperity. This is an event that will create a new phase. Here we are facing one of two scenarios:
First, respond to the visit of the French president; it is expected that President Aoun to immediately conduct parliamentary consultations to name a new prime minister who will be internationally and domestically acceptable to head a national unity government. In this scenario, the new government should begin serious work with Western countries and the International Monetary Fund to take the necessary actions to save Lebanon. In this context, the visit by David Hill (the United States Under Secretary of State for Political Affairs) implies the same direction as the visit by Macron.

In the second scenario, after parliamentary resignations amid uproar over the Beirut blast, which has led to violent actions, it will be difficult to choose a consensual personality between the Lebanese parties, as the gap widens between the rival March 8 and March 14 blocs. 

However, a caretaker government will be incomplete due to the resignation of some of the ministers and protests with a new characteristic, as the August version differs from the October version, given the violent path that it is going to take.

Some parties express their political opposition by inciting people to pour into the street, which may push the country towards civil strife if it continues in this manner. Moreover, the caretaker phase will last longer in the shadow of a burning street.

Given the declaration of a state of emergency in Beirut for a period of two weeks, while the army is carrying out its tasks at all levels, the question is that will the country will resort to a military government to manage a transitional phase?

Q: How do you see the role of foreign interference in the resignation of government?

A: Some foreign countries have a fundamental role as the French president’s visit marginalized Lebanese Prime Minister Hassan Diab.  Macron said that he is not here to support the government, but he did not urge it to resign. I think that some of the parties supporting the government abandoned it at a critical moment.

There are parties influenced by Macron’s visit, which led to resignations in the parliament, followed by resignations of the government.

The next foreign interference, I think, is not like 2005, rather it will show itself as a protective umbrella.

Q: Do you think that Lebanon as a state has collapsed or failed? Is there a way out of the crisis?

A: No, I do not see Lebanon as a collapsed and failed state. We are undoubtedly suffering harshly of successive economic and financial, as well as political and even health crises (Coronavirus).

However, the opportunity still remains to make the required reforms to restore confidence and ability by learning from mistakes and rise again from the ashes.

The solution is the unity of people in the country over one goal, which is to preserve civil peace and restore the trust of the whole world in the ability of the Lebanese to overcome difficulties, by undertaking the required reforms to fight corruption.

The new government should be capable of dealing with urgent problems while preserving the country’s dignity and sovereignty.

Q: Do you expect chaos in the next phase in Lebanon, which may pave the way for the formation of a military government?

A: I do not believe that chaos on the street will lead to a military government. But I think that one of the proposed solutions is to form a government that includes military members whose mission is to calm the street and restore the citizen’s trust in the state through effective accountability. To make this process a transitional phase, we need a dialogue between the country’s different groups, with the addition of representatives of the protestors within this dialogue framework to create a new political consensus instead of generating successive crises.

Q: Do you think that the internationalization of the issue of the Beirut explosion will help Lebanon to overcome the current crisis? 

A: Internationalization is a far-fetched matter and is not at least seriously discussed at the official levels. But if you mean international demands to play a role in this issue, I do not see any regional, Arab, or international enthusiasm for internationalization of the case. The conditions today are completely different from 2005 when Lebanon’s former prime minister Rafic Hariri was killed in a bomb attack.

The internationalization of cases would not help Lebanon and its citizens, with what they hope for dialogue inside the country, to create realistic and constitutional opportunities for their children to live in dignity and freedom within the eternal homeland. It is noteworthy to remember that the international investigation of the Rafic al-Hariri case has lasted for a period of 15 years, without a final result.

Internationalization requires a consensus between the Lebanese constitutional mechanisms that are not available today, not to mention the international and regional conditions.
 

RELATED NEWS

السيد نصرالله والأجوبة الشافية

ناصر قنديل

في لحظة مفصليّة وذكرى تاريخيّة مميّزة، رسم السيد حسن نصرالله لجمهور المقاومة، وعبره للعدو والصديق، إطاراً لقراءة المقاومة للمشهد السياسي المحلي والإقليمي والدولي المحيط بمسار المقاومة، وحدّد الموقف من تقييم عناصر هذا المشهد وكيفية التعامل معها، وإذا كان التذكير باستنتاجات ومعاني الانتصار التاريخي في حرب تموز ضرورياً لإعادة رسم الذاكرة وبناء الوعي وتحديد إطار المعادلات الحاكمة للحاضر والمستقبل، فإن أبرز الجديد الذي قاله السيد نصرالله في التشخيص والموقف، يتلخص بنقطتين، والرسائل المتضمنة فيما لم يقله تتلخص بنقطتين أيضاً.

في الكلام الواضح والجديد، ما يخص كيان الاحتلال، بتأكيد السيد على أن الردّ على غارة مطار دمشق، وفقاً لمعادلات الردع قادم لا ريب فيه، والمسألة مسألة وقت فقط. وفي الانتظار، ما مضى منه وما سيأتي بعض العقاب، وتأكيد السيد على أن الفرضية الإسرائيليّة في تفجير مرفأ بيروت موجودة على الطاولة، وهي كافية لنفي أي تفكير بتحقيق دوليّ سيتعمدّ تخريب كل مسار يوصل لكشف الحقيقة إذا كانت توصل لترجيح هذه الفرضيّة، وفي حال ثبوت هذه الفرضية فإن اللبنانيين مطالبون بسؤال أنفسهم وسؤال بعضهم لبعض عن موقفهم وكيفية تعاملهم مع هذه الفرضية، أما المقاومة فلا تردّد لديها بأن الرد سيكون حتمياً، وبحجم يستحقه هذا الإجرام.

في الكلام الواضح الجديد، ما يخصّ الداخل اللبناني، بعضه في رسم المشهد وكشف مشروع لإسقاط الدولة في استثمار للتفجير والدمار والخراب والفاجعة، بما يهدّد بأخذ لبنان نحو الفراغ والفوضى والحرب الأهلية، وموقف داعٍ لجمهور المقاومة للصبر على الاستفزاز، ولكن حفظ الغضب ليوم مقبل، والكلام لم يحدّد وجهة لتوظيف هذا الغضب، خصوصاً مع تمسك المقاومة بالبقاء تحت سقف حفظ السلم الأهلي، ما يعني فتح الباب لاحتمال مواجهة مع الاحتلال، في سياق الردّ والردّ المتوقع على الردّ، على قاعدة تلتزمها المقاومة مضمونها أن تغيير الداخل يبدأ بفرض معادلات جديدة تضعف كيان الاحتلال ومن خلاله المشروع الأميركي.

فيما لم يقله السيد نصرالله، رسائل تتصل بإبقاء الباب مفتوحاً أمام المبادرات الخارجية، وفي طليعتها المبادرة الفرنسية، التي وصفها بالمسعى الإيجابي في إطلالته السابقة، ولم يتطرق إليها في هذه المرة، ما يعني ارتياحاً للمسار السياسي الجديد الناتج، كما يقول الرئيس الفرنسي في تغريدة جديدة، عن الخشية من خسارة الغرب للبنان، ومما لم يقله السيد هو أن البحث الجاري في التمهيد للحكومة الجديدة مريح وليس فيه ما يقول بخطر الفراغ، ومصدر الاطمئنان واضح في الإشارة لإسقاط مشروع الفراغ.

وفقاً لكلام السيد، المقاومة ومحور المقاومة من القوة بمكان، ما يجعلهما أصحاب اليد العليا في معادلات المنطقة، وما يجري في الميدان وما سيجري، وما يجري في السياسة وما سيجري، سيؤكد مقولة حرب تموز الرئيسيّة، وهي أن زمن الهزائم قد ولّى وجاء زمن الانتصارات، وأن المبادرات في الملفات كلها نحو لبنان ما كانت لتتمّ لو لم تكن هذه المقاومة بهذه القوة.

السيد نصرالله في ما قاله وما لم يقله قدّم الاطمئنان لمؤيدي المقاومة في ذكرى عزيزة على قلوبهم، وقدّم الأجوبة الشافية على الأسئلة الكبرى.

Sayyed Nasrallah: If “Israel” is behind Beirut Blast then It will Pay A Heavy Price

Sayyed Nasrallah: If “Israel” is behind Beirut Blast then It will Pay A Heavy Price

By Zeinab Essa

Beirut – Hezbollah Secretary General His Eminence Sayyed Hassan Nasrallah delivered on Friday a speech commemorating August’s 2006 historic victory over the “Israeli” enemy.

Sayyed Nasrallah: If “Israel” is behind Beirut Blast then It will Pay A Heavy Price

Hailing the sacrifices of the martyrs and their families, Sayyed Nasrallah congratulated all the Lebanese and all free people of the world on this victory.

He further thanked all those who had a role in this battle and in writing this epic of steadfastness and victory. Sayyed Nasrallah also thanked those who contributed to the political administration of this war, particularly President Emile Lahoud. “President Lahoud was unable to manage the negotiations because of the isolation decision that was taken regionally and internationally so this mission was assigned to Lebanese House Speaker Nabih Berri.”

According to His Eminence, “Lebanon fought alone militarily against an army that considers itself the most powerful army in the Middle East and among one of the most powerful armies in the world.”

“2006 war had great strategic, military, security, and cultural results. I will just mention three of them,” he added, noting that “The first result is toppling the new Middle East scheme that the American administration was aiming at implementing.”

In parallel, the resistance Leader underscored that “The new Middle East scheme and the huge push that began with the occupation of Afghanistan and reached Iraq, was toppled in Lebanon.”

“The capture of the two “Israeli” soldiers expedited the timing of the US scheme,” he mentioned, stating that “For the first time, the “Israelis” are living the fear of the existence and survival of this entity in the region is questioned.”

Sayyed Nasrallah also highlighted that “Resilience and resistance in Lebanon toppled the US scheme,” mentioning that “The effects of the military, political and psychological defeat are still strongly present in this entity, and we are still enjoying victory as hope is strongly present.”

“The achievement of the 2000 is liberation, and the achievement of 2006 is protection through the balance of deterrence,” he confirmed.

In addition, His Eminence confirmed that “There is an equation that protects Lebanon, called resistance, through the deterrence equation, and nothing else protects it.”

“Lebanon is strong by this equation, while they seek to get rid of this force,” he stressed, confirming that “The balance of deterrence is getting stronger day after day.”

Meanwhile, Sayyed Nasrallah affirmed that “The Americans cannot tolerate the survival of a force in Lebanon that will protect Lebanon, its sovereignty, pride, honor and people.”

“Only the balance of deterrence and the ‘army-people-resistance’ equation are protecting Lebanon at the moment,” he said, noting that “They failed in the military war and they know that no military war will be able to affect Hezbollah, so they are trying with other wars, and what is happening with us in Lebanon is part of this battle.”

In addition, His Eminence underlined that “Claims that Hezbollah is practicing hegemony over the Lebanese political life are mere lies and they know this.”

“To us, the resistance is an existential matter. It is the air that we breathe and the water that we drink to stay alive,” Sayyed Nasrallah confirmed highlighting that “Until further notice, and as long as no alternative has been presented, the resistance will remain our choice.”

“For Lebanon and its people, resistance is a condition of existence, and it is our choice,” he asserted, noting that “From the very first day, our choice was to respond to “Israel’s” airstrike in Syria.”

Sayyed Nasrallah went on to say: “What happened since the first day of martyr Ali Mohsen’s fall until today is part of the punishment for the Zionist enemy. The decision to respond aims at fixing the rules of engagement, it doesn’t aim at media exhibition. This is proven by the calculated and serious action.”

In a sounding message to the apartheid “Israeli” entity, Sayyed Nasrallah stated: “The decision to respond to the “Israeli” strike in Syria is still on the table. It is a matter of time and they have to wait. The “Israeli” is still standing on a “one and a half leg” so that his soldiers are not targeted, and this is part of the punishment.”

Commenting on the recent Emirati step of announcing normalization with the apartheid “Israeli” entity,” Sayyed Nasrallah said:

“We have not been surprised by the move of some of the UAE’s rulers. The timing of the agreement between “Israel” and the UAE confirms that some Arab regimes are servants to the Americans. The UAE’s deal is a personal electoral service for Trump and Netanyahu,” he clarified.

Moreover, His Eminence predicted that “We have to expect from now until the time of the American elections that some Arab regimes sign ‘peace’ agreements with ‘Israel’.”

“Until the US Presidential Elections, Trump will continue ‘milking’ the Gulf regimes financially and religiously in what serves him and his friend [“Israeli” PM Benjamin] Netanyahu,” he expected.

Sayyed Nasrallah also said: “The humanitarian, religious, jihadist, national and regional duty makes it a must for me and everybody to stand up and condemn this act which is a betrayal of Islam, Arabism, al-Quds and sanctities.”

“Let us reject with our tongue and the weakest faith is to reject by our hearts,” he stressed.

To the Palestinians, he stated: “We should be angry in our hearts, but not be sad because the masks fell and this is a good thing. When it is destined that the front of right approaches victory, the traitors and stabbers in the back are to get out of it. Their departure from the cause of right, which is the Palestinian issue, will make the resistance front acknowledge well its friend from its enemy.”

“Hezbollah does not have an account of events about the Beirut port blast,” His Eminence asserted noting that “Hezbollah is awaiting the results of the investigation.”

Sayyed Nasrallah underlined that “Theoretically, there are two hypotheses about the causes of the Beirut Port explosion, whether it is accidental or sabotage. Hezbollah is concerned with the resistance’s direct security and we are not capable of shouldering the responsibility for the entire national security with its internal dimension.”

“If the FBI want to investigate in Beirut Port Blast, it means that they will rule out any ‘Israeli’ responsibility in case ‘Israel’ was involved in it,” the Resistance Leader declared, pointing out that “The investigation should be continued and answers should be offered to the Lebanese people.”

He also announced: “Hezbollah, that would never turn a blind eye to killing one of its fighters and insists on fixing this equation, would never remain silent towards a major crime such as the Beirut Port blast if it was committed by ‘Israel’.”

“We do not trust any international investigation,” Sayyed Nasrallah said.

To the enemy and the friend, Hezbollah Secretary General explained: “The account won’t be only for what happened. It will also be for what could have happened. ‘Israel’ will pay a similar price to the size of this crime [Beirut Port blast] if it had committed it. If the investigation determines that ‘Israel’ is involved, the Lebanese state and people should have a say in the issue.”

In addition, he underscored that “The most dangerous thing is that in front of a national calamity of this level, we have witnessed a scheme to topple the state, from which Lebanon escaped. Any political movement must be limited with preventing the collapse of the state and its institutions and the outbreak of a civil war in Lebanon.”

Slamming that “Some Lebanese political forces and media outlets exploited people’s pain to target not only Hezbollah, but also Lebanese President Michel Aoun,” Sayyed Nasrallah announced “In the name of Hezbollah, I do thank PM Hassan Diab and his cabinet, and hail their courage amid all circumstances as they made the best they could, and we understand their resignation.”

“It was not those who toppled the government. The government was toppled by a host of circumstances and difficulties. In fact, a blast of such magnitude would have made it difficult for any government to continue. The Lebanese political forces had sought in the past days to topple the state and put Lebanon on the brink of civil war to serve personal and foreign interests. Hezbollah have always demanded a national unity government or a most possible political and popular representation government,” he said.

Moreover, His Eminence revealed that “The second institution that was targeted is the parliament, with collective resignations, and under the pretext of the constitution, they are practically heading towards toppling the parliament and then calling for early parliamentary elections, and this attempt is doomed to fail.”

According to the Resistance Leader, “Whoever does not abide by the ceiling of not toppling the state, he must have his nationality under question.”

“The caretaker government will assume its responsibilities until a new government is formed,” he said, demanding “a strong, capable and politically protected government.”

Once again, Sayyed Nasrallah reiterated that “The talk of a neutral government is a waste of time. Many unethical and provocative practices are suspicious and some embassies which stand behind them will be named someday. The government’s priorities are reforms, reconstruction, and healing the wounds after the port bombing, the financial, economic, and livelihood issue, the criminal and financial investigation, and the fight against corruption.”

Moving to the Special Tribunal of Lebanon [STL], His Eminence repeated: “We’re not concerned with the STL’s rulings. The content of the international tribunal’s decision is not the important thing, it is rather some people’s attempts to abuse it to target the resistance. We cling to the innocence of our brothers should unjust STL verdicts be issued against them.”

To the resistance people, Sayyed Nasrallah said: “There was a state of anger among our supporters over the past days and we sought to control the situation, because clearly some were trying to incite strife. Preserve your anger, as we might need it one day to end the attempts seeking to drag Lebanon into a civil war. As Lebanese, we should be aware that some will try to exploit the rulings and we should show awareness.”

Commenting on the coronavirus developments in Lebanon: Sayyed Nasrallah said: “The Covid-19 pandemic in Lebanon is out of control, we have to live with the Coronavirus measures and those who infects others and lead to their death are killers and have to pay their blood money.”

“With God’s help and the people’s support, we and our allies are the strongest in the region,” he concluded.

Related Videos

Related News

China Newsbrief & Sitrep

China Newsbrief & Sitrep

August 12, 2020

By Godfree Roberts from his newsletter

This week we focus mainly on China’s development and business.

We still see signs of an unrestricted and type of unformed war on China that is described by many names, examples cold war or, hybrid war.  The main characteristic of this war is where nothing that disrupts the enemy is off limits.

Despite an unprecedented downturn in US-China relations during a pandemic, US businesses are not leaving the China market. This was a major finding of an annual survey of members released today by the US-China Business Council (USCBC), a trade group representing more than 200 businesses, many of them global brands with decades of China experience.  

https://www.uschina.org/media/press/pandemic-and-politics-aside-us-china-trade-ties-continue

Extracts from Here Comes China

Excellent overview – How Did China Succeed? | Joseph E. Stiglitz  on China’s Economic System

Although Stiglitz is a world banker, he holds different views from the trademark, neoliberal Washington consensus, specifically an economic ideology holding that while people should own the value they produce themselves, economic value derived from land (including all natural resources and natural opportunities) should belong equally to all members of society.  His wide overview here on the growth of China makes sense and is easy listening.

China’s central bank has taken the lead in digital currencies. What does it mean for businesses?  by Jemma Xu and Dan Prud’homme

Outside  China, digital currencies are fraught with incredible risk. In this void, China’s Digital Currency Electronic Payments offers the public confidence unobtainable by private digital currencies. DCEP is itself a stablecoin, but one backed 1:1 by the PBoC with fiat Chinese yuan/renminbi. Its system follows a “two layer” approach. First, and critically, because it is a sovereign digital currency, the PBoC is the only issuing party. Second, to expeditiously diffuse the currency, the central bank issues DCEP to select retail banks and non-financial institutions (e.g., Alibaba, Tencent, and Union Pay) in China with strong pre-existing mobile payment networks, who then merely distribute the currency to the general public. Businesses across China will be required by law to accept DCEP as payment.

Besides the regulatory legitimacy, many factors position DCEP to become the world’s most widely used digital currency:

  • the Chinese state’s track record of rapid institutional innovation;
  • Chinese public support of institutional experimentation;
  • Chinese firms’ strong competitiveness in digital ecosystems and
  • capabilities to quickly adapt to changing technological paradigms and institutions;
  • a massive Chinese population who quickly adopts new digital technologies, and
  • lead the world in adopting mobile payment applications.

Although central banks in several other countries have also been studying digital currencies, none have taken the lead to actually develop and rollout a CBDC at the scale occurring in China. DCEP will be used for purchases in all sectors across the country. To start, as of mid-2020, DCEP has been piloted in the Chinese cities of Shenzhen, Chengdu, Suzhou and Xiong’an – potentially reaching over 42 million people, more than Canada’s entire population. Elsewhere in China, DCEP is already in the process of being piloted in the restaurant and hospitality sectors, with foreign multinationals such as McDonald’s, Starbucks, and Subway already signing up to participate. Further, DCEP trials are already being conducted around China to reimburse public sector employees’ travel costs. Yet other pilot initiatives, such as a commitment to use DCEP at venues for large-scale upcoming events in Beijing, are in place.
Meanwhile, the Chinese government recently proposed the creation of a regional digital currency backed by the Chinese RMB/yuan, Japanese yen, South Korean won, and Hong Kong dollar – with DCEP at the centre. And China’s multi-trillion dollar Belt and Road Initiative (BRI) offers a network to extend DCEP in countries around the globe.

Businesses should prepare for DCEP’s rollout in two main ways. First, they must ensure that they have appropriate infrastructure in place to accommodate DCEP, such as digital wallets. Contracts with third-party financial custodians can also be helpful. On the upside, to facilitate swift legal compliance with DCEP – considering that its acceptance is being required by law in China – the Chinese authorities may integrate DCEP with popular existing digital wallets already widely used by many businesses in China, namely Alipay and Wechat Pay.

Second, businesses may need to explore interoperability options when conducting cross-border trade. Such action may be needed in the longer term if DCEP leads to an alternative international payments system vis-à-vis the current US-led system, which is a probable prospect.
Meanwhile, firms who timely prepare for China’s DCEP rollout can seize several significant opportunities. First, as previously alluded to, the expansion of DCEP will facilitate the internationalisation of the yuan/renminbi. In doing so, the Chinese currency will provide a strong alternative institution to rival the current USD-dominated international payments system.

Third, by facilitating direct transactions between digital wallets, DCEP will eliminate sizeable banking clearing and settlements costs. In other words, ‘payment is settlement’ with no need for separate clearing and settlement processes.

Fourth, DCEP will offer firms new ways of raising capital and secondary trading via the issuance of digital securities and disintermediated trading on exchanges. Digital securities are regulated financial instruments such as equities or bonds where the transaction and shareholder details are recorded on the blockchain ledger. As a stable currency, DCEP will be used to reduce or eliminate the clearing and settlement processes associated with trading digital securities on secondary exchanges. In turn, this will provide firms and investors easier access to digital financial instruments.

Fifth, DCEP’s development will catalyse fintech innovation, giving rise to hybrid products that draw on both traditional markets and digital currencies. Greater numbers of innovative structured products are appearing in the digital currencies market, where the underlying asset is a native digital currency, such as Bitcoin, but the payoffs are based on traditional structured products. DCEP will serve as a reliable alternative underlying-asset in the future, stimulating the creation of more hybrid financial products.
Fifth, and not least, aggregate demand may rise as a result of DCEP’s rollout. DCEP adoption will allow governments to rapidly deploy “helicopter money” to the public without requiring bank accounts. This will empower the previously unbanked to form a new group of consumers.[MORE]

Debt – People criticizing China’s debt see only the debit side of the ledger. If they look at the credit side, they would see offsetting assets. One of those assets is the $20 billion Three Gorges Dam, which generates 100 billion KWh which it sells for US$0.084/KwH, bringing in $8.4 billion every year. Three Gorges tours earn another $3 billion, and flood mitigation and irrigation enhancement save another $3 billion, as the current flooding demonstrates. That’s valuable debt!

China pledged to invest $5.8 billion in the construction of the Moscow-Kazan High Speed Railway. The railway will be extended to China through Kazakhstan. The total cost of the Moscow-Kazan high speed railroad project is $21.4 billion. [MORE]

The Caspian Sea is becoming an alternative to the Suez for shipping between Europe and China, and a great deal of activity is taking place there. Four major Belt & Road routes and one significant Indian route make up the five East-West intersections that the Caspian is shortly to provide, with the potential for a sixth should plans to create a canal between the Caspian and Black Seas come to fruition. [Download Chris Devonshire-Ellis’ Report]

The Port of Beirut poses the biggest geostrategic threat to American power projection because China’s Silk Road is fast creeping towards the docks at Beirut Port. The US, having recently forced Israel to cancel its Haifa rail contract with China, has dampened the Chinese advance in the eastern Mediterranean, and what remains now in the path of the US is the Beirut Port. The US must either invade it to block the Chinese geostrategic mission creep, or else destroy it.[MORE]


See everyone next week for the regular Here Comes China newsletter.  It is a pleasure to work with Godfree and to collate the main points for The Saker Blog.

amarynth

الصراع على لبنان: مرحلة رسم الحدود وتحديد الأحجام

العميد د. امين محمد حطيط 

بعد عام ونصف العام على إطلاق خطة بومبيو الأميركيّة لحصار لبنان وإسقاطه، تبيّن لمطلقيها عجزها عن تحقيق كامل النتائج التي رمت إليها، وتأكد أصحاب الشأن من أنّ المسائل والملفات التي يريدها الغرب من لبنان باتت أكثر بعداً عن متناول يده، بدءاً بسلاح حزب الله والمواضيع الخلافية او المسائل المتنازع عليها مع العدو الإسرائيلي مروراً بصورة الحكم والحكومة في لبنان وصولاً إلى علاقات لبنان الخارجية.

أما الفريق المدافع عن لبنان والمتشكل محلياً من تحالف المقاومة مع التيار الوطني الحر والمدعوم خارجياً من قبل محور المقاومة والمستفيد معنوياً وسياسياً من دعم روسي صيني قابل للتطور إلى دعم أعمق وأكبر، أن هذا الفريق شعر بحجم الابتزاز وتأثير التدابير الكيدية الأميركية التي عقدت الحياة في لبنان بأكثر من وجه وتفصيل. ورغم ان هذا الفريق عامة والمقاومة خاصة عرفت كيف تتكيّف مع الموضوع والحصار الاقتصادي والمالي إلا أن معاناة الناس شكلت عامل ضغط عليها للبحث في سلوكيات مناسبة تخفف المآسي الاقتصادية والاجتماعية التي سببها الحصار الأميركي.

في ظل هذه الوقائع والقناعات حصل انفجار بيروت الكارثي، ما شكل فرصة للغرب للحضور المكثف إلى لبنان مستفيداً مما كان قائماً قبل الانفجار من عرقلة وتعقيد حياة اللبنانيين بالحصار الأميركي، ومما أحدثه الانفجار من مصائب وخسائر على أكثر من صعيد، وشن الغرب بقيادة فرنسية وبتنسيق او بتكليف أميركي «هجوماً إنسانياً» ظاهراً يُخفي او يشكل قناعاً للهجوم السياسي الذي يريده وقد يمهّد لحضور عسكري قابل للتحوّل إلى صيغ تناسب الأهداف الغربية لجهة وضع اليد على لبنان.

أما المقاومة ومحورها وحيال التعقيدات التي كانت قائمة قبل الانفجار والفظائع المتعددة العناوين التي أحدثها الانفجار، وجدت نفسها بحاجة إلى مراجعة للموقف بشكل يقود إلى سلوك في بعض وجوهه دفاعيّ، وفي وجوه أخرى إنساني، حيث إنها لمست توازناً وواقعية في الأداء الفرنسي ما يفرض عدم الاعتراض على المبادرة الغربية التي تقودها فرنسا التي «مدّت يد التعاون» إلى حزب الله وبقية الأطراف اللبنانيين وحرص رئيسها على اللقاء بهم جميعاً من دون استثناء أحد فتحلق حول الطاولة الرئاسية الفرنسية في مقرّ السفير الفرنسي في قصر الصنوبر في بيروت ثمانية من ممثلي القوى السياسية اللبنانية نصفهم من المقاومة وحلفائها (4 من 8) وانتهت بحركة رئاسية فرنسية مميّزة اتجاه ممثل المقاومة، لكنها استشعرت أيضاً خطورة التسليم والاستسلام لمطالب الغرب التي تتخذ من الانفجار مدخلاً ثم تغوص في عمق الوضع اللبناني وعلاقاته الخارجية.

لكل ذلك كانت نظرة المقاومة إلى التحرّك الفرنسي، نظرة مميّزة حيث رأت فيه الواقعية التي تدفع إلى عدم الاعتراض عليه لا بل تلقفه ضمن ضوابط تحفظ مكتسبات المقاومة وتمنع تشكل حالة وضع اليد الغربية على لبنان خاصة بعد ما ظهر من حركة دولية مكثفة تجاه لبنان يحاول كل من أطرافها حجز مقعد له في لبنان بشكل لم يألفه اللبنانيون في السنوات العشر الأخيرة، وبعد أن عادت أميركا لاستئناف مساعيها لحل ملفات النزاع الحاضر مع «إسرائيل».

وعليه نرى أن الحركة الأميركيّة المستقلة او المنفذة عبر تكليف او تفويض الرئيس الفرنسي ماكرون تأتي في سياق جديد وتهدف في مرحلة أولى إلى جس النبض اللبناني خاصة الطرف المقاوم ومعرفة آخر طبعة من مواقف لبنان حيال تلك الملفات الإسرائيلية الصلة ومنها الحدود براً وبحراً والأرض في مزارع شبعا ودور اليونيفيل في الجنوب ربطاً بما يؤثر أو يتأثر بسلاح المقاومة. ما يعني أن أميركا تريد اليوم أن تعرف مدى ما حققته خطة بومبيو من تأثير لجهة ترويض الموقف اللبناني لصالح «إسرائيل»، وعما إذا كان انفجار بيروت وما أنزله من خسائر شكل ضغطاً كافياً لانصياع لبنان لتلك الطلبات.

وهنا يجب أن لا ننسى بانّ هذا «الهجوم الغربيّ الإنساني» يأتي بعد صمود المقاومة في مواجهة خطة بومبيو وتلويح لبنان بالبحث او اعتماد بدائل للسوق الغربية، وبعد أن فرضت صورة هي في أضعف خطوطها تقول بأن على الأطراف المتصارعة على لبنان بأن تدرك بأن صياغة لبنان وفقاً لما يريد كل طرف بمفرده استقلالا عن أي طرف آخر ليس سهلا او ليس في متناول أحد. فاذا كانت المقاومة لا تسعى إلى تحقيق هذا الغرض وترفض أن تعزل أحداً في لبنان فإنها ترفض هي الأخرى ان يقصيها احد داخل لبنان او من خارجه، ولهذا تجد المقاومة نفسها اليوم أمام تحديات هامة تفرض عليها الموازنة بين احتياجات الإنسان والمواطن اللبناني من جهة وبين الوجود الذاتي والسيادة الوطنية ومنجزات المقاومة والحقوق الوطنية اللبنانية من جهة أخرى وفي هذا الإطار نرى وجوب الحذر في التعاطي بشكل خاص مع المواضيع والملفات الساخنة أدناه والحرص على:

1

ـ عدم القبول بأي طرح يُقصي المقاومة عن القرار ويأتي بحكومة ذات قرار غربي فتوقع اتفاقات تنازل عن الحقوق الوطنية في الأرض والسيادة والثروة وتشكل خطراً على المقاومة ومنجزاتها.

2

ـ رفض الطروحات الداعية إلى تحقيق دولي في حادث انفجار بيروت الكارثي، والتأكيد على التحقيق الوطني دون الاعتراض على المساعدة التقنية الأجنبية المعروضة طالما أنها تحت سقف السيادة اللبنانية.

3

ـ عدم التنازل عن أي من حقوق لبنان في المنطقة الاقتصادية البحرية، أو الحدود الدولية الثابتة مع فلسطين المحتلة ورفض استمرار الاحتلال الإسرائيلي للمناطق الـ 13 المحتلة ومزارع شبعا ومنطقة الغجر.

4

ـ رفض المحاولات الأميركيّة لتعديل تفويض اليونيفيل ورسم مهمة جديدة لها لصالح «إسرائيل» ضدّ لبنان والمقاومة.

إنّ الغرب قد يكون في بعضه متحركاً بنزعة إنسانية وأخلاقية لمساعدة لبنان ومنع انهياره وسقوطه، لكن بعضه لا يُخفي سعيه لابتزاز لبنان بعد الكمّ الكبير من الخسائر والكوارث التي حلت به نتيجة خطة بومبيو التي فاقمها انفجار بيروت الكارثي، ابتزاز يرمي إلى محاصرة المقاومة لمصلحة «إسرائيل» وإحكام وضع اليد على لبنان ومنع تشكل أي مساحة لنفوذ شرقي في لبنان أو وقوع لبنان في قبضة محور المقاومة كما يحذرون، وهذا ما يعيد إلى المشهد الصراع الحاد على لبنان صراع لا يمكن أن ينتهي بإعلان حياد لبنان كما يطرح البعض، وهو طبعاً كما سبق وشرحنا في مواقف سابقة طرح مستحيل. فللبنان خصوصية ذاتية وواقع إقليمي وحاجة دولية لا يلبيها الحياد.

بيد أن الغرب وبعد التجارب الماضية والواقع القائم يعلم او عليه أن يعلم ان الاستفراد بالسيطرة على لبنان هو أمر مستحيل، ومن جهة أخرى فإننا نعلم أن المقاومة لا تطمح إلى وضع لبنان تحت سيطرتها ولا تقبل بأن تقصي أحداً، ولذلك نرى أن لبنان دخل او يستعدّ للدخول في مرحلة رسم حدود النفوذ والفعالية للقوى الداخلية والخارجية مرحلة تكون معالجة الملفات الساخنة أولاً ثم يكون ثانياً تكريس أعراف او صيغة حكم جديدة هي ما باتت الألسن والأذهان تلهج بها. ولهذا نرى أن الأشهر المقبلة لن تكون سهلة بالنسبة للبنان ولأي طرف متحرّك فيه، كما ان نتائجها قد تطبع مستقبل لبنان لسنوات ليست بالقصيرة. أستاذ جامعي – خبير استراتيجي

Lebanon’s President: Justice will be served, economic siege now lifted

Via The Saker

Lebanon’s President: Justice will be served, economic siege now lifted

August 11, 2020

Original link: http://middleeastobserver.net/lebanons-president-justice-will-be-served-economic-siege-now-lifted/

Description:

Lebanon’s President Michel Aoun fielded various questions from local media surrounding the fallout from the national disaster at the Port of Beirut on August the 4th.

Source: Al Jadeed News (YouTube)

Date: August 7, 2020

(Important Note: Please help us keep producing independent translations for you by contributing as little as $1/month here)

Transcript:

Lebanese President Michel Aoun:

Lebanese people are angry and I am angry too, and they have the right to be angry. But as you know, excessive anger causes people to boil with rage (and act incorrectly). So our responsibility today is to reveal the truth, because public opinion is slowly changing its direction, it is moving towards deflecting blame onto innocents and not the perpetrators. Nothing but the (ongoing) investigation can reveal what happened, and we are working on it, first by assigning the officials (responsible for the investigation), and then by following the required actions after this investigation.

I want to reaffirm today that we understand the heartache of the Lebanese people (who lost their dear ones), (hearts) that will not be healed unless they take revenge from the perpetrator. And punishing those responsible (for the explosion) is the only (possible) path that we can tread in order to heal the heartache.

In addition, we will seek to compensate them for their material losses. But this is not the real condolence. Rather, the real condolence is expressed by achieving justice. You know me or your parents do, I am Michel Aoun! You know me in war and in peace, no one can drive me towards (committing) a mistake and no one can prevent me from revealing the truth. I wanted to talk today so that all citizens hear me, and ultimately, I belong to these citizens, I did not come from the palaces but rather from the homes of these people. I know every house, I know all families from north to south and from east to west, and they feel my love and affection.

They knew me in war and in peace, they witnessed how I don’t draw back from any responsibility and I never hesitate to defend my country. In this sense, what is the homeland? The homeland is people. Today, I condole all (Lebanese) people with all my heart through these words, and my second condolence is expressed by realising justice, (a type of justice) in which no (guilty individual) will be excluded. This time is not like usual where the weak are the scapegoats of powerful officials. Here I recall the quote of Honore de Balzac, a famous French writer, “Laws are spider webs through which the big flies pass and the little ones get caught.” In this case, there will be neither weak nor powerful, the courts’ doors will be wide-open for the perpetrators (regardless who they are).

Reporter:

Your Excellency, in my name and on behalf of my (press) colleagues we extend our sincere condolences to you as President of all the Lebanese people. My question is: In the Council of Ministers you determined the structure of the investigation committee – have you received any information yet about this investigation? I mean the causes of the blast? And how do you take some people’s demand for an international investigation? Don’t you think that the purpose behind demanding an international investigation is hiding the truth?

President Aoun:

Yes of course, and we have a historical example in the form of a similar incident which indicates to us that “The late decision is useless”, because the judgment should occur fast. Here we refer to what they say, “Late justice is (in fact) not justice (at all)”, justice should be immediate yet without hastiness, such that the criminal is determined as well as the innocent.

In this case, we can say that there are two possibilities divided into three parts: The first part is how these explosive materials entered (our country) and were stored in the Port (of Beirut), and here the responsibility rests with the officials who were aware of the storage of these materials for 7 years. During this period, a number of governments and officials came to power, some of which wrote to the relevant (Lebanese) authorities in the port warning them about (the danger of) this issue. No doubt that there was a lack of awareness and negligence in doing what is required so that we don’t reach what has occurred today. It is possible that (the explosion) was caused by negligence or by external action, whether via a missile or a bomb. Personally, I requested the French President to provide us with aerial photographs (of the explosion) in order to determine if (the explosion) was caused by a bomb. In case they don’t have these photographs, we will request them from other countries.

Reporter:

Mr. President, you said that courts will be opened for (both) weak and powerful (Lebanese officials), you also said that there were (Lebanese) officials who have written letters about the danger of these (high) explosive materials in at the port, and yesterday we heard about arrests starting from the head of the port’s temporary committee and other employees. Today, Lebanese people are awaiting at least for the arrest of a former minister or a current minister or an official, yet till now we didn’t see any of this. The story begins in 2013 and stretches up until today, and thus there are many concerned ministers (in this file).

President Aoun:

Do you know how many problems have been accumulating from 2013 until today ?! Many (officials) came (to power) successively, and things need time. We can’t (just) randomly send any minister or citizen to jail. We have to be rational and to listen to the statements of all those tied (to this matter), in order (for us) to make the right decision.

Reporter:

Your excellency, if the (investigations) lead to the finding that (a) prime minister (holds) some responsibility (for the disaster), will that prime minister be prosecuted, in addition to all (officials) below the prime minister’s post (that are found to be in the wrong)? And will the (political) cover that is rooted in (each official’s) religious sect play a role this time as it usually does? And why are (political) investments being made directly accusing Hezbollah of being the responsible for the (Beirut) explosion by claiming that (Hezbollah) was hiding stuff there in the port. This (narrative) has caused much confusion. So, can we say now that the true story is the one that you have just told, Mr. President?

President Aoun:

The investigation has not revealed anything yet. The port officials and those who are responsible for the port storages are now under investigation. Those responsible for the explosion are being identified according to a report prepared by the (Lebanese) State Security.

Reporter:

Mr. President, yesterday Mr. Emmanuel Macron, the President of France, was in Beirut. How was the atmosphere of the discussions? Did he discuss with you the issue of an international investigation into (the port) explosion because yesterday at the press conference he spoke about this issue when he was asked about it?

President Aoun:

(I think) it is just a piece of advice. The issue of an international investigation was not raised.

Reporter:

Well, how was the atmosphere of the discussions? Did you discuss France’s aid to Lebanon and was the CEDRE conference suggested (as a solution)?

President Aoun:

Definitely we spoke about aid but we didn’t specify what that will be. Today, we are before several types of aid:

1) food and medical aid;

2) reconstruction assistance.

(So far) we have resolved the first problem (concerning the food and medicine); we still have the issue of reconstruction which we are now in the process of planning how we will implement that.

Reporter:

Mr. President, yesterday the French President suggested a new issue which is forming a new pact with Lebanon. What is meant by a ‘new pact’? How did you receive this idea? Are we before the establishment of a new political regime? Are we before a new international understanding (regarding Lebanon as a polity)? Can you please clarify the French view in this regard?

President Aoun:

We are certainly before changes, and when we say changes we mean a new regime. So, yes, we have to reconsider our political system. It became clear to all that the consensual system (in Lebanon) is a paralysed system in which no one can pass any resolution and achieve it quickly. Any decision must be consensual and must be first approved by multiple authorities. Ten (people) cannot reach an agreement and that’s why rarely do we see reforms (being passed).

Reporter:

So, are we going towards internationalising the Lebanese conflict?

President Aoun:

No, no. if we are not able to govern ourselves, no one can govern us. Second, no one has the right to violate Lebanese sovereignty during my term as president.

Reporter:

Mr. President, some information or rather news stated that, your excellency was aware (that) the explosive materials were (stored there at) the port. So we would like to know about this issue from you. Also, you spoke about accountability, will the government pledge to proceed with the accountability process till the end and not spare any (corrupt official or individual)?

President Aoun:

Yes, we were informed around July 20. (A) military specialist directly called the Secretary General of (Lebanon’s) Higher Defence Council, discussed the issue together and called upon all those concerned. As I said, nothing can console and compensate people for their loss. What happened, those who have lost dear ones cannot be consoled. What may console people a little bit is the investigation and justice. In addition, there will be no political cover for anyone.

Reporter:

Mr. President, it is clear since a year ago that Lebanon has been facing an international siege or has been abandoned, whether by its regional or international surroundings. We have noticed in the previous two days after the (port) explosion that there is solidarity concerning essential foodstuffs, reconstruction and such matters. Yet it is clear that even during such a crisis and dire situation, (Lebanon) is still abandoned. Are there any endeavours being made to overcome these obstacles that have been placed, particularly by the Americans?

President Aoun:

The explosion broke the siege. Approximately all heads of states, i.e. the US, Arab and European states, communicated with me and declared their support for the Lebanese people and their readiness for financial and material aid. Indeed, all these states have started sending planes loaded with medical aid that we were really in need of. (Lebanese) hospitals have consumed all the available medicine they have. The number of people wounded and injured is nearly 4000, thus we are in need of all the materials used in surgery since they are almost finished. All the states responded to our calls rapidly, and you can notice the number of planes loaded with medicines and medical materials that are arriving.

Reporter:

Mr. President, you said that you received on July 20 a report from the relevant authorities and that both your Excellency and the Higher Defence Council have sent that report to the relevant (state) bodies. Your honour, as the President of this country and as the commander of the Lebanese Armed Forces, why didn’t you issue a direct order to remove these explosive materials especially since the report indicates how dangerous they are in such a populated area.

President Aoun:

These explosive materials were stored in the port from 7 years ago, from 2013. I am not responsible, nor do I even know where they are stored, nor how dangerous they are. I have no direct authority over the port, there is a hierarchy (with oversight over the port) that must know (and act) upon its responsibilities. All were aware of the presence (of these materials). Is not reporting the same as ordering? When you report something that says necessary actions must be taken, is it not the same as issuing an order?

Reporter:

Should not there be a complete revision of the entire port, since it seems like the (Port of Beirut) is like the Cave of Aladdin, no one knows what is stored inside it, nor what is going into it or out of it, nor does anyone have authority over it. Should not the port be (completely) overhauled?

President Aoun:

(Is an overhaul) required just for the port?!

Reporter:

At least the port, since it is the reason behind the disaster we are facing today, and the vagueness surrounding the port (and how it functions) has been an issue for a long time…

President Aoun:

It is the case at the Port (of Beirut), the Central Bank (of Lebanon) and all places of authority (and government institutions). Is there anything that does not require (urgent) change and reform (in Lebanon)? Why (else) are we talking about reforming (and establishing) a new political system as you said earlier? Do you have any idea about the (magnitude) of the cumulative and accumulated problems that we are suffering from since the 1990s?

Reporter:

General, you spoke about the public anger and you said that they are totally right. However, some political parties are investing in the public anger. You said that these explosive materials have been stored (in the port) since more than 7 years, but some are trying to place the responsibility of what is happening now on the current government. Moreover, some are trying to impose a blockade on a certain political party. What do you say about that?

President Aoun:

That is happening of course, and some have surpassed the normal limits. The person can make accusations (perhaps), but it is not his responsibility to decide to take revenge (himself). They are truly taking revenge, but not revenge from the perpetrators but rather political revenge. The way the (current) investigations around financial (corruption in the country) are taking place creates indignation and anger at us (the current presidential administration). This indignation arises against us because we are taking significant measures of reform that could affect certain people whom the (angry people) know very well. All (Lebanese) people know them well but no one mentions their names.

Reporter:

Mr. President, will what happened on August the 4th (i.e. the Port Disaster) be able to reunite the divided (Lebanese) political class, some of which is corrupt, and some of which is responsible for what happened today? But is it even possible for the (Lebanese people) to have the necessary awareness (and wisdom) after this disaster that befell Lebanon?

President Aoun:

No, they (certain politicians) sleep and wake up to the dream of gaining power through all possible means. Always people stand side by side as they face family, neighbourhood and national tragedies, even if there is enmity between them, real enmity, they overcome this enmity and keep it aside and go forward to carry out their duties. I didn’t hear yet that any of the (Lebanese politicians)…[inaudible]

Reporter:

Mr. President, you have mentioned that the international blockade is over following the August 4th (disaster). But on the 4th of August we were before a real catastrophe in terms of the loss of life and an economic catastrophe as well. Today Lebanon (continues) to suffer from this matter, can we say that international aid will be offered to Lebanon within this context?

President Aoun:

Yes, Lebanon will be offered significant international aid. We are setting up a plan aimed at rebuilding Beirut such that it will become more beautiful than what it was.

Reporter:

This talk confirms the holding of an international conference for the reconstruction of Lebanon ….

President Aoun:

Not just reconstructing – there are states ready to immediately launch the reconstruction (on their own). Though our idea is the most suitable, whereby it seeks to give every state a specific part (of the damaged area) to reconstruct it. This way the reconstruction will be accomplished faster and easier.

Reporter:

Will the investigation into this (disaster), Mr. President – you upon whom the Lebanese people rely and who believe your presidential term is one dedicated to reforms – allow us to break through the sectarian barriers and enable all related files to be opened transparently?

President Aoun:

Without investigation justice won’t be achieved. No one will admit his guilt without accountability. When held accountable, he will confess to it. And here our own problem lies. We cannot forgo (the principles of) justice and democracy. Instead of helping us (to unveil the truth) they (certain people) insult us on social media and they call it “free speech”. Even though there are laws that outlaw insults. It is only in Lebanon where you find that “insult” equals “free speech”.

بيروت… تفجير داخل الانفجار!

فاديا مطر

من على شرفات بيروت التي شهدت أكبر انفجار منذ قرن من الزمن تتموضع الكارثة، ومن شوارعها التي عصف بها ٤ آب تتسم الصورة الحقيقة لمشهد الانفجار المروع، فالحقيقة باتت ضائعة ما بين من حلت به النكبة ومن يستجمع الداخل والخارج لتطعيم مشهد الانفجار بتفجير يؤلم أكثر، حيث لا تسعف الكلمات الصور، ولا ترتب الخراب الأمنيات، إلا أنّ مشهد الانفجار مازال يريد العصف بتفجير ما تبقى من شجر وحجر وبشر، فهي ذات الأيدي التي صوبت منذ الدقائق الأولى للانفجار ناره بإتجاه المقاومة كما جرت العادة ووثقت سابقاً أحداث عام ٢٠٠٥ ذلك، وهي ذات الأجندة التي ما زالت تعتبر نفسها رابحة برغم الخسارة في العام ٢٠٠٦ ومشهد الانكسار الذي حل بالعدو الإسرائيلي، فلم تعط الدروس العِبر ولم تملّ أيدي الخراب من التخريب، حيث تقف الحكومة اللبنانية أمام فوهتي مدفع داخلي وخارجي بدت جاهزيته للإطلاق قبل إخماد نار مرفأ بيروت، ولم تكن المقاومة ببعيدة عن ذات التسديد، فالواقع يحرك ذاته باتجاه معين من التدويل إلى الدعوات للتخريب إلى محاولات استهداف الوزارات التي تُعنى بترتيب ما تحطم والتي ما زالت تبتعد بنفسها عن مساءلة من السبب ولماذا، وهي بانتظار الوقت المتبقي لإعلان النتائج من الفريق الحكومي والأمني لشرح ما حدث، ولعلّ استباق ما حدث قد حط رحاله في شوارع بيروت المنكوبة قبل أيّ إعلان رسمي سوى ما أعلنه في ذات اليوم الرئيس الأميركي ترامب من أنّ انفجار بيروت يبدو «مفتعلاً»، ودعمه بذات التصريحات الزائر الأول لبيروت بعد الكارثة قادماً من باريس، والذي لم تخبّئ جعبته المقصد «الإنساني» والسياسي ودفتر الشروط لمؤتمر باريس الداعم للبنان، فالذي بدأه إيمانويل ماكرون يحاول بعض الشارع اللبناني استكماله في مشهد كان الإعلام المسموم سيده مع حصول الحدث وبعده، والداعم الإعلامي كان استناداً لقنوات «إسرائيلية» نفت ما جاء على لسان القنوات اللبنانية التي بثت الخبر، فيما كان حديث سماحة السيد حسن نصرالله موصفاً للواقع ومتجاوزاً لخبث تلك القنوات التي أفشلت نفسها بنفسها، فالمراقب لجملة المشهد في بيروت الجريحة قد أصبح أمام تساؤلات جمّة تشوبها استفهامات كثيرة وتعتصرها أحداث شارع يحاول التفجير بعد الانفجار، فالمشهد الداخلي اللبناني بات بزمام من بصماته لم تغادر المكان ليغيّر المشهد ما بعد الانفجار إلى مشهد ما قبل التفجير عبر متنبّئين جاءت تصريحاتهم ما بين طلب الوصاية الدولية والتشكيك بقدرة الحكومة على النهوض وما بين الاستقالة التي ربط بعضهم فيها نفسه بكلام الليل الذي محاه النهار، لتقف ضفتا بيروت أمام استحقاق ربما يأخد ما وضعته الكارثة بعيداً عن متناول التشاركية التي جسدها المشهد الشعبي والشبابي المتكاتف بهول الكارثة، فمحاولة إحداث تفجير بعد الانفجار تبدو حامية في روؤس البعض من مرتهني الخارج لتكبير رقعة الخراب وتدمير ما لم يدمّره انفجار ميناء بيروت، والمستهدف ربما وسّعت رقعته بعض الأحزاب السياسية ليصل إلى خارج الحدود وإلى خارج خارج الحدود، لكن الرسائل التي بعث بها سيد المقاومة للداخل والخارج ستكبح طموحات من خابت أمانيه وستفعل فعلها في مؤتمر باريس الذي لملم الكثير من متمنّي الخراب للبنان برغم تفاؤل سماحة السيد نصر الله الحذر من أنّ الوضع الخارجي حتى الآن جيد تجاه من يريد المساعدة «الحقيقية» للبنان في محنته، فأيّ بصمات سترفع بيروت عن مفتعل مصيبتها؟ وأيّ تكشفات ستحمل الأيام القادمة ؟ وأيّ مساومات ستعبّر إلى مطار الحريري لوضع الشارع في بازار ابتزاز قبل البدء بالحديث عن مساعدات الشرق، وهل فتيل التفجير أقرب إلى الماء منه إلى نار أخرى تجوب الشوارع السياسية والمالية؟ كل ذلك رهن ببصمات من تلطخت يده في حادثة بيروت الأليمة وما حملته من تغيّرات لكلّ لبنان الإقليمي والدولي، في مقابل محور بدأ العمل بميثاق الشرف الوطني الذي لم يتخلَ عنه يوماً وقد دفع فيه الكثير من الدماء والعرق كما دفعت شوارع بيروت، فالسائل لن يُطيل جوابه الانتظار حتى يتبيّن الخيط الأبيض من الأسود من الفجر.

‘Israel’ Ready to Help “Some Lebanese Groups” Utilize Beirut Explosion to Disarm Hezbollah: Zionist Circles

Capture

As the Zionist media outlets voiced solidarity with ‘some Lebanese groups’ that insulted the resistance symbols, the enemy’s research centers presented a number of studies which show how ‘Israel’ can benefit from Beirut Port’s explosion in its fight against Hezbollah.

Al Quds Center for Political Studies considered that the blast represents an opportunity for ‘Israel’ to match offering aids to Lebanon with disarming Hezbollah because of the failure of ‘some Lebanese’ to confront it.

Orna Mizrahi, a senior research fellow at the Israeli Institute for National Security, stressed that ‘Israel’ must move to undermine Hezbollah legitimacy and influence and pressure the European Union to deal with it as a terrorist group, adding that Tel Aviv must disarming the party an excluding it from the Lebanese government have to be basic Zionist demands.

Yoram Schweitzer, an Israeli expert of Hezbollah affairs, maintained that the Lebanese government must not be granted economic aids before it engages in the process of disarming Hezbollah, adding the verdict of the International Tribunal tasked to solve the crime of assassinating the former Prime Minister Rafik Hariri represents another challenge that faces the party.

Security sources in the occupation entity estimated that Iran must be banned from granting economic aids to Lebanon by intensifying sanctions imposed on Tehran, according to Al Quds Center for Political Studies.

Source: Al-Manar English Website

ليس سماداً… ليس سماداً… ليس سماداً…

سياسة 

tayyar.org - حسن عليق: "لا أحب جبران باسيل ولا أكرهه".. وهذا ما قاله!

حسن عليق 

الأربعاء 12 آب 2020

منذ وصول باخرة نيترات الأمونيوم إلى مرفأ بيروت عام 2013، نظّمت الدولة اللبنانية العرض العسكري في عيد الاستقلال، أكثر من مرة، في جادة شفيق الوزان المتصلة بمدخل مرفأ بيروت. قبل كل احتفال، يتولى الجيش تفتيش كل «قرنة» في المنطقة الممتدة من جسر فؤاد شهاب جنوباً، إلى البحر شمالاً، ومن الكرنتينا شرقاً، إلى عين المريسة غرباً. لا يُترك غطاء لأقنية مياه الأمطار والصرف الصحي، من دون أن يُفتح بحثاً عن متفجرات. يُنشَر القناصون على أسطح مشرفة لاصطياد أي طائرة مُسيّرة عن بُعد، خشية حملها المتفجرات. تُقفَل الطرق خشية سيارة أو دراجة مفخخة بالمتفجرات. يُفتَّش المارة خشية حمل أحدهم للمتفجرات. الإجراءات نفسها طُبِّقت يوم انعقاد القمة الاقتصادية العربية في بيروت عام 2019، في مكان مطل على المرفأ. لكن أحداً في المؤسسة العسكرية لم يجد نفسه معنياً بوجود 2750 طناً من نيترات الأمونيوم، أي ما يعادل أكثر من 1100 طن من مادة الـ«تي أن تي» الشديدة الانفجار، على بعد أقل من ألف متر من المكان الذي تجمّع فيه آلاف العسكريين، وكل أركان الدولة، وسفراء دول أجنبية، للاحتفال بعيد الاستقلال. تكرر ذلك على مدى سنوات. الأزمة هنا ليست أزمة نظام وحسب، ولا أزمة فساد حصراً… بل هي قبل ذلك وبعده أزمة كفاءة. غالبية المعنيين بالأمن تعاملوا مع نيترات الأمونيوم بصفتها سماداً زراعياً يمكن استخدامه في تصينع المتفجرات، لا مادة متفجرة يمكنها تدمير المرفأ وأجزاء كبيرة من العاصمة، وقتل العشرات وجرح والآلاف، وتوجيه واحدة من أقسى الضربات إلى الاقتصاد الوطني. سماد زراعي. لهذا السبب، وربما لغيره، لم يكلّف أحد منهم نفسه عناء القول إن ما هو موجود في العنبر الرقم 12 يجب إخراجه فوراً.

داخل العنبر الرقم 12، يمتزج الفساد بقلة الكفاءة بسوء الإدارة بأزمة نظام عاجز عن تنظيم السير بين إداراته المختلفة. ما هي مسؤولية مكتب أمن المرفأ التابع لمخابرات الجيش؟ ما هي مسؤولية مكتب أمن المرفأ التابع لأمن الدولة؟ لماذا اعتبر الأخير وجود النيترات في المرفأ أمراً خطيراً، فيما تجاهل الأول الأمر؟ لماذا قضى الجهازان أربعة أشهر يتشاوران (بين 27/1/2020 و29/5/2020، بحسب ما قال المدير العام لأمن الدولة في اجتماع المجلس الاعلى للدفاع، وبحسب ما هو وارد في تقرير أمن الدولة بشأن العنبر الرقم 12) قبل إبلاغ النيابة العامة بما في حوزتهما من معلومات؟ لماذا لم يكشف أحدهما على محتويات العنبر؟

السؤال الأخير سببه ما أظهرته التحقيقات. فالسجلات تكشف عن وجود نحو 2750 طناً من نيترات الأمونيوم، ونحو 23 طناً من المفرقعات، و1000 إطار سيارة، وبراميل تحوي مواد سائلة سريعة الاشتعال تدخل في صناعة مواد التنظيف وفتائل (بطيئة) للتفجير… إلى جانب 50 طناً من فوسفات الأمونيوم. حتى يوم أمس، لم يتمكّن القضاء من تحديد كيفية وصول فوسفات الأمونيوم إلى العنبر الرقم 12. لا سِجلّ يُظهر ملكيتها. مفاجآت العنبر الرقم 12 لا تقتصر على وجود ما سبق ذكره من بضائع مجهولة المالك، بل تتعداه إلى وجود كمية من نيترات الأمونيوم، غير الـ2750 طناً، لا يُعرف وزنها ولا مالكها، إذ كانت موضبة في أكياس غير تلك التي وُضِّبت فيها الـ2750 طناً. مصدرها مجهول.

عند مدخل العنبر الرقم 12، حصلت الفجيعة الكبرى. عمليات التلحيم لسدّ الفجوة لم تحصل يوم 4 آب وحسب. بدأت يوم 30 تموز 2020، واستُكمِلت في الثالث من آب، قبل أن يتم إنجازها يوم الرابع من آب. عصر ذلك اليوم، وصل الحدادون متأخرين. لم يجدوا المسؤول عن العنبر الرقم 12. اتصلوا به ليطلبوا منه فتح الباب، فقال لهم إن دوامه انتهى وصار في منزله، خاتماً حديثه بـ«عودوا غداً». اتصلوا بمسؤولة عنهم في الشركة المتعهدة إجراء عمليات الحدادة لسد الثغر في العنبر، فقالت لهم أن يُنجزوا عملهم في الباب الرئيسي للعنبر وهو مقفل. لم يكن معهم أحد من إدارة المرفأ، ولا من أي جهاز أمني. أنهوا عملهم قبل دقائق من الساعة الخامسة من بعد الظهر، وغادروا المرفأ في تمام الخامسة. بعد نحو 35 دقيقة، بدأ الدخان يخرج من العنبر، فاستُدعيت فرق الإطفاء. ما إن فُتِح باب العنبر «المجهول المحتويات» بالنسبة إلى الإطفائيين، حتى استعرت النيران. عند السادسة وثماني دقائق من يوم 4 آب، وقع الانفجار.

المشكلة اليوم هي في الركون إلى خلاصة تحقيقية أولية تقول إن سبب الحريق هو حصراً «التلحيم فيما الباب مقفل، وبالتالي، لم يتمكّن الحدادون من معرفة إذا ما كانت عملية التلحيم قد أدت إلى سقوط شرر ما داخل العنبر. وهذا الشرر تسبب في الحريق الذي أدى إلى الانفجار». ما الذي يسمح للقيمين على التحقيق بحسم أن الحريق لم يندلع بسبب تدخّل ما، بعد إنهاء الحدادين لعملهم؟ لا شيء، ولا أحد، حتى اللحظة، قادر على حسم هذه الفرضية.

توزيع أوّليّ للمسؤوليات عن انفجار المرفأ: هؤلاء كانوا يعلمون

سياسة 

رضوان مرتضى 

الأربعاء 12 آب 2020

توزيع أوّليّ للمسؤوليات عن انفجار المرفأ:  هؤلاء كانوا يعلمون
(مروان طحطح)

تسبّب إهمال المسؤولين واستهتارهم، من السلطة السياسية إلى الموظفين المدنيين والأمنيين والعسكريين، بتفجير مرفأ بيروت يوم 4 آب 2020، ونكبة العاصمة. قَتَل سوء تدبير هؤلاء وقلّة مسؤوليتهم أكثر من ١٥٠ شخصاً وجرح الآلاف وتسبب في تدمير مئات المنازل وتهجير أهلها وفقدان عشرات الأشخاص. بيّنت التحقيقات الأوّلية وجود كُتب ورسائل عديدة تُحذّر من خطر مواد نيترات الأمونيوم والتهديد الذي تُمثّله. وفضلاً عن تقرير شعبة المخدرات بخطورة هذه المواد ورسائل مكتب محاماة لإدارة المرفأ عن مدى خطورتها وتقرير الجمارك وتقرير الخبيرة الكيميائية ميراي مكرزل التي كشفت على عيّنات منها، تبيّن أنّ المديرية العامة للأمن العام كانت قد أعدّت تقريراً عام ٢٠١٤ عن وجود هذه المواد الخطيرة في مرفأ بيروت حيث جرى إرساله ضمن البريد الأمني إلى رئاسة الحكومة ورئاسة الجمهورية ووزارة الداخلية ووزارة الأشغال، بتاريخ ١٦ أيار 2014. كذلك جرت مراسلات بين الجمارك ووزارة المالية، وبين الجمارك والجيش، وبين الجمارك والقضاء. كل ذلك لم يدفع أحداً إلى اتخاذ قرار واضح بنقل هذه المواد من مكان تخزينها، إلى حيث يمكن إتلافها أو استخدامها في تصنيع متفجرات…

غاية التحقيق الجاري أن يُحدد أصحاب المعرفة والسلطة والإمرة والقدرة على تغيير مجرى الأمور، ما سيؤدي إلى تحديد المسؤولين عن كل عمل ودرجات مسؤولياتهم وحدودها. الوثائق التي اطلعت عليها «الأخبار» تشير إلى حقيقة واحدة: المسؤولون كثر. لكن حتى اللحظة، يقتصر التوقيف على مجموعة صغيرة من الموظفين، من دون أي مسّ بأهل السلطة السياسية، كما بالمسؤولين الأمنيين والعسكريين خارج «الجمارك» وإدارة المرفأ

رئاسة الجمهورية ورئاسة الحكومة

ورد في تقرير أمن الدولة أنّ المديرية أرسلت بريداً خاصاً في ٢٠ تموز ٢٠٢٠ إلى كل من رئيس الجمهورية ورئيس مجلس الوزراء أبلغتهما فيه عن المواد الخطيرة الموجودة في مرفأ بيروت. غير أنّ المعلومات الأمنية تؤكد أنّ المدير العام لأمن الدولة طوني صليبا أبلغ رئيس الحكومة حسان دياب عبر الهاتف عن ضبط كميات ضخمة من المواد المتفجرة في مرفأ بيروت، قبل إرسال التقرير، على اعتبار أنّه كان يزفّ إليه خبر الإنجاز الذي تحقق. وعلمت «الأخبار» أنّ الاتصال حصل في الثالث من حزيران. وتكشف المعلومات أنّ الرئيس حسان دياب كان في صدد الإعداد لزيارة المرفأ لعقد مؤتمر صحافي للإعلان عن الإنجاز. وقد أرسل دياب ضابطاً لاستطلاع المرفأ والعنبر ١٢، إلا أنّ المصادر نفسها تكشف أنّ الرئيس دياب عاد وألغى ذلك بعدما أبلغه الضابط الذي أرسله أن هذه المواد موجودة في المرفأ منذ 6 سنوات، وليست سوى «سماد كيميائي»، وليست «تي أن تي» أو «سي فور». أما رئاسة الجمهورية، فقد أحالت ما وردها من أمن الدولة إلى الأمانة العامة للمجلس الاعلى للدفاع للمتابعة.

الوزارات المعنية

بيّنت التحقيقات أنّ السفينة التي كانت تحمل نيترات الأمونيوم حُجزت قبل 7 سنوات بناءً على قرار حجز من دائرة تنفيذ بيروت، بناءً على طلب المدير العام لوزارة النقل والأشغال العامة عبد الحفيظ القيسي. وقد تلقّى القيسي رسالة من المحامي جان بارودي أفاده فيها بخطورة المواد الموجودة على متن السفينة المحجوزة. وبالتالي، فإنّ التحقيق الجاري يجب أن يُحدد إذا ما كان وزير الأشغال آنذاك غازي زعيتر ووزير الأشغال الذي تلاه يوسف فنيانوس على معرفة بهذه الشحنات المحتجزة. كذلك فإنّ التحقيق يُبيّن أنّ المدير العام للجمارك أبلغ وزير المالية علي حسن خليل بالمراسلات التي كرر فيها وزير المال الطلب بمراجعة القضاء من دون التصرّف في الأمر، علماً بأنّ وزارة المالية هي وزارة الوصاية على مديرية الجمارك. أما في ما يتعلّق بإعلان وزير الأشغال المستقيل ميشال نجار، فقد كشف عن تلقّيه في الثالث من شهر آب الجاري مراسلة من الأمين العام لمجلس الدفاع الأعلى اللواء محمد الأسمر مؤرخة بتاريخ ٢٤ تموز. ورأى الوزير نجّار أنّه قد يكون تأخر وصولها بسبب عطلة عيد الأضحى، إلا أنّه كشف أنّه طلب من مستشاره بيار بعقليني الاتصال فوراً بمدير المرفأ حسن قريطم نهار الإثنين الواقع فيه ٣ آب لسؤاله عنها، فأجابه بوجود إشارة قضائية بشأن العنبر الذي تُخزّن فيه نيترات الأمونيوم، مشيراً إلى أنّ المراسلة سُجّلت في الوزارة صباح الرابع من آب، أي يوم حصول الانفجار.

المدير العام للجمارك

التحقيقات الأولية الجارية أدت إلى توقيف المدير العام السابق للجمارك، شفيق مرعي (وصلت السفينة عام ٢٠١٣ أي أثناء فترة إدارته)، والمدير العام الحالي بدري ضاهر (عُيِّن مديراً عاماً للجمارك في آذار ٢٠١٧). مرعي وضاهر لم يتخذا قراراً بإتلاف «نيترات الأمونيوم»، على الرغم من إبلاغ كل منهما، رئيسه المباشر، وزير المال علي حسن خليل. لكن المادة 144 من قانون تنظيم الجمارك تنص على أنّه «يمكن للجمارك إتلاف البضاعة التي يثبت من المعاينة أو التحليل مخالفتها للقوانين والأنظمة». وبما أن مادة نيترات الأمونيوم التي تتجاوز نسبة التركز فيها عتبة الـ33.5 في المئة (وهو ما ينطبق على شحنة الـ2700 طن التي يُشتبه فيها بأنها انفجرت يوم 4 آب في مرفأ بيروت) لا يُسمح بدخولها الأراضي اللبنانية من دون إذن مسبق، كان على الجمارك إما إعادة تصديرها، أو إتلافها فوراً، بدلاً من التلهي بتقاذف المسؤولية مع قاضي الأمور المستعجلة جاد المعلوف الذي أصدر قراراً بتعويم السفينة التي كانت تحمل هذه البضاعة. غير أنّ مصادر قضائية كشفت لـ«الأخبار» أنّ المحامي العام التمييزي القاضي غسان خوري سأل ضاهر عن سبب عدم إبلاغه وزارة الداخلية بالشحنة وخطورتها، فردّ عليه بأنّه لا يمكنه مخاطبة الداخلية، إنما يخاطب رئيسه المباشر وزير المال. وذكر ضاهر أنّ الوزير علي حسن خليل ردّ عليه بالطلب منه مراسلة القضاء بسبب وجود حارس قضائي على البضائع من قاضي الأمور المستعجلة جاد المعلوف. وقد أبرز ضاهر أكثر من مراسلة بينه وبين وزير المال الذي طلب منه مراسلة القضاء مجدداً، حتى بعدما ردّ القاضي المعلوف طلبات الجمارك بالسماح له ببيع شحنة النيترات أو إعادة تصديرها. كذلك كشفت المصادر نفسها أنّ هناك مراسلات بين شفيق مرعي والوزير علي حسن خليل الذي طلب إليه إحالة ردّ قاضي الأمور المستعجلة على هيئة القضايا.
كذلك كشف وكيل ضاهر، المحامي جورج خوري، لـ«الأخبار» أنّ قاضي الأمور المستعجلة وضع المديرية العامة للنقل البري والبحري حارساً قضائياً على نيترات الأمونيوم لتخزينها وحراستها. وبالتالي فإنّ ذلك يعني بحسب القانون أنّ المسؤولية تترتب عليها بحسب المادة ١٣١ من قانون الموجبات والعقود التي تنصّ على أنّ حارس الجوامد المنقولة وغير المنقولة يكون مسؤولاً عن الأضرار التي تحدثها تلك الجوامد، حتى في الوقت الذي لا تكون فيه تحت إدارته أو مراقبته الفعلية.

القاضي بيتر جرمانوس

اتصل المحققون في أمن الدولة لإبلاغ مفوّض الحكومة لدى المحكمة العسكرية السابق بيتر جرمانوس بملف شحنة نيترات الأمونيوم المخزّنة في المرفأ، وأطلعوه على مدى خطورة هذه المواد، لكنّ جرمانوس أبلغهم بعدم اختصاص النيابة العامة العسكرية في هذا الملف، لكون قاضي الأمور المستعجلة أصدر قراراً قضى بإفراغ المادة داخل العنبر الرقم 12. ورغم أن المسألة تتعلّق بالأمن القومي للدولة اللبنانية، وتدخل في نطاق اختصاص استخبارات الجيش، فإن جرمانوس قرر أنها ليست من صلاحيات النيابة العامة العسكرية. ورغم تأكيد جهاز أمن الدولة اتصاله بالقاضي جرمانوس، إلا أنّ الأخير نفى عبر حسابه على «تويتر» تلقّيه أي تقرير أو محضر بخصوص الأمونيوم من أي جهاز. وهنا يُفترض التحقيق للتثبت ممّن يقول الحقيقة من الفريقين، علماً بأن الغالبية العظمى من عمليات التواصل بين الضابطة العدلية والنيابات العامة يتم شفاهياً عبر الهاتف، إلى حين ختم محضر التحقيق المكتوب وإحالته على النيابة العامة.

غسّان عويدات وأمن الدولة

تكشف المصادر القضائية أنّ المحققين في أمن الدولة أبلغوا القاضي غسان عويدات بوجود مستوعب يحتوي على مواد خطرة، لكنهم لم يُرسلوا له التقرير المفصّل للتحقيق الذي أجروه. ورغم أنّهم اكتشفوا الأمر في الشهر الاول من العام ٢٠٢٠، وقرروا الاتصال بالقضاء. لكنهم، بحسب التقرير، انتظروا حتى ٢٩ أيار ٢٠٢٠ ليتصلوا بالمدعي العام التمييزي القاضي غسان عويدات ليبلغوه بالقضية، فأشار بفتح تحقيق فوري والاستماع إلى عدد من المسؤولين. استمرّ التحقيق أربعة أيام ليخابروا القاضي عويدات بالخلاصة، فأشار عليهم بوضع حراسة على العنبر وتعيين رئيس مستودع وصيانة الأبواب ومعالجة الفجوة الموجودة في جدار العنبر الرقم 12. غير أنّ ذلك لم يحصل قبل الرابع من شهر آب الجاري. لماذا انتظروا كل هذه المدة طالما أنّ التقرير المرفوع يتحدث عن مواد تهدّد بتدمير المرفأ؟ لماذا لم يتابعوا تنفيذ الإشارة القضائية أو يُنبّهوا هيئة إدارة المرفأ إلى الخطر الداهم؟ يرِد في تقرير أمن الدولة أنّ الجهاز نفسه، بناءً على إشارة القضاء، وجّه كتاباً إلى اللجنة المؤقتة لإدارة واستثمار المرفأ لتأمين حراسة للعنبر وتعيين رئيس مستودع له وصيانة كامل أبوابه ومعالجة الفجوة الموجودة. غير أنّه لم يُذكر في التقرير تاريخ حصول ذلك.
المدير العام لأمن الدولة، اللواء طوني صليبا، كشف لـ«الأخبار» أنّ المعلومة الأساسية التي وصلت إلى المديرية تفيد بوجود فجوة في حائط العنبر ١٢ تُتيح سرقة محتويات العنبر المذكور التي قد تُستخدم في عمل إرهابي. وذكر أنّ التقرير استغرق ثلاثة أسابيع بعدما كشف خبير كيميائي أنّ التركيز يعادل ٣٤.٧ في المئة، لكنه يجب أن لا يزيد على ١٠ ٪. وكشف اللواء صليبا أنّ جائحة كورونا والتعبئة العامة وتوقّف القضاء بناءً على قرارات المجلس الأعلى للدفاع جمّدت الملف لفترة قبل استكماله. وكشف صليبا أنّ مكتب أمن الدولة تأسّس في مرفأ بيروت منتصف عام ٢٠١٩ لممارسة مهام مكافحة الفساد وليس العمل الأمني في ظل وجود باقي الأجهزة الأمنية منذ سنوات. وإذ أكد صليبا أنّ الفجوة الموجودة في العنبر قديمة، أجاب ردّاً على سؤال عن سبب عدم متابعة المديرية إشارة القاضي عويدات بإقفال الفجوة، بالقول إنّ الإشارة كانت تنص على إرسال كتاب إلى رئيس هيئة إدارة المرفأ لإحكام اقفال الأبواب وسد الفجوة وختم المحضر وإيداعنا إياه، مشيراً إلى أنّ مهمة المديرية تنتهي بمجرد طلب ختم المحضر. أما لو كانت الإشارة «ترْك المحضر مفتوحاً، فإنّ ذلك يرتّب علينا المسؤولية». وعلمت «الأخبار» أنّ كتاب أمن الدولة أُرسِل إلى إدارة المرفأ في ٤ حزيران بالتزامن مع إبلاغ مجلس الدفاع الأعلى. كذلك أبلغ أمن الدولة رئيس مكتب مديرية المخابرات في المرفأ العميد طوني سلوم بمضمون القضية.

القاضي جاد المعلوف

بقي ملف شحنة نيترات الأمونيوم يتأرجح لسنوات بين المديرية العامة للجمارك وقاضي الأمور المستعجلة في بيروت جاد المعلوف. أُرسلت عدة مراسلات يطلب فيها ضاهر إعادة تصدير البضائع، لكن القاضي معلوف كان يدوِّن الطلب ويرسله إلى هيئة القضايا في وزارة العدل، التي لم تُجب سوى مرة واحدة بالموافقة على إعادة التصدير. وكلّف القاضي الدولة اللبنانية بمناقشة اختصاصه للبحث في نقل ملكية البضائع خلال مهلة أسبوع. رغم أنّ المادة 13 من اتفاقية «هامبورغ» تجيز إتلاف البضائع وليس فقط نقل ملكيتها في حال كانت خطرة ومن دون دفع أي تعويض لمالكها. واتفاقية «هامبورغ» هي اتفاقية الأمم المتحدة للنقل البحري للبضائع التي وُقّعت عام 1978، حيث عُرفت بـ«قواعد هامبورغ». وهي نظام قانوني موحّد ينظّم حقوق والتزامات الشاحنين والناقلين والمرسل إليهم بموجب عقد نقل البضائع بحراً. وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1992.
لقد كان يجب على قاضي الأمور المستعجلة، وسنداً لأحكام الفقرة 2 من المادة 579 من قانون أصول المحاكمات المدنية، أي من دون طلب من أحد، اتخاذ القرار بإتلاف هذه المواد الخطرة سنداً لأحكام المادة 13 من اتفافية هامبورغ، من دون الاكتراث لحقوق مالكيها، لأن هذه المادة لا تفرض تسديد ثمنها لهمأو بيعها وفرض الحراسة القضائية على ثمنها، تماماً كما هو الامر بالنسبة إلى البضائع القابلة للتلف بدلاً من قضاء أربع سنوات في إجراء تبليغات وطلب مناقشة اختصاصه ومناقشة السند القانوني لبيع البضائع أو إتلافها.

قيادة الجيش… ومكتب أمن المرفأ

تتولى مديرية المخابرات في مرفأ بيروت ملف أمن المرفأ. وتدخل ضمن اختصاصها مكافحة الإرهاب والتجسس. ويرأس هذا المكتب العميد طوني سلّوم الذي أصيب في التفجير، لكونه أُبلغ بالحريق أثناء وجوده بعيداً، فتوجّه عائداً إلى المرفأ. كذلك يتولى مكتب أمن المرفأ، كما سائر مكاتب وفروع مديرية المخابرات، متابعة كل ما من شأنه أن يمس بالأمن القومي للبلاد. وبالتالي، يدخل في صلب عمل المكتب وجود هذه الكمية من المواد الأولية التي تدخل في تصنيع المتفجرات، والتي كان تنظيم «القاعدة» (على سبيل المثال لا الحصر) يستخدمها لزيادة عصف التفجيرات التي يُنفّذها، مع الأخذ في الاعتبار وجود ثغرة في الجدار الجنوبي للعنبر الرقم 12 ما يُتيح السرقة منها، بحسب تقرير أمن الدولة، فضلاً عن وجود أكثر من تقرير أمني وتقرير خبيرة كيميائية عن مدى خطورة هذه المواد، وذلك كان يفرض على مديرية المخابرات التصرّف لإزالة هذا الخطر، بدلاً من رمي المسؤولية، على اعتبار أنّ الخطر سيطال الجميع. وبرزت في هذا الملف مراسلة جوابية بعث بها رئيس أركان الجيش السابق اللواء وليد سلمان (وقّع المراسلة نيابة عن قائد الجيش السابق العماد جان قهوجي) إلى المدير العام السابق للجمارك، شفيق مرعي، تبلغه فيها قيادة الجش أنها ليست بحاجة إلى مادة نيترات الأمونيوم البالغ وزنها ٢٧٥٥ طناً. واقترحت قيادة الجيش على الجمارك «مراجعة مالك الشركة اللبنانية للمتفجرات مجيد الشماس لتبيان إمكانية الاستفادة من المادة المذكورة في حال عدم الرغبة في إعادة تصديرها إلى بلد المنشأ على نفقة مستورديها». اللافت هنا أن قيادة الجيش، وبدلاً من اتخاذ أي خطوة لنزع الفتيل من المرفأ، قررت التصرف كـ«دليل تجاري» بين الجمارك وشركة تجارية. واللافت أيضاً أن كتاب سلمان، الصادر يوم 7/4/2019، يشير إلى وجود مراسلة سابقة بين الجيش والجمارك بتاريخ 19/11/2015.
أما مصادر الجيش فتنفي مسؤولية المؤسسة العسكرية، واضعة الكرة في ملعب مديرية الجمارك. تستعيد هذه المصادر قراراً حكومياً صادراً عام ١٩٩٠، ينص على أن يتسلم الجيش المعابر البرية والبحرية كافة، مشيرة إلى أنّ مسؤوليتها منع دخول الممنوعات. وتؤكد المصادر أنها لا تهتم بصلاحية البضائع الموجودة في المرفأ. وتؤكد المصادر العسكرية أنّ صلاحية الجيش لا تتجاوز صلاحية الجمارك في هذا الأمر. وتضيف: «ساعدنا، عبر مديرية العتاد في الجيش، لأخذ العيّنات… واقترحنا حلولاً على الجمارك. ونطاق صلاحياتنا يتركز في المداخل وفي البواخر العسكرية». وفي اتصال مع قائد الجيش السابق جان قهوجي قال لـ«الأخبار»: «كانت مراسلة من جهاز رسمي لجهاز رسمي. من الجمارك للجيش. لقد كانت نيترات الأمونيوم بعهدة الجمارك وتحت سلطتها بإشارة قضائية، لم تكن مُهرّبة ولم نضبطها نحن. سئلنا عنها فأجبنا بأن لا قدرة لدينا على استيعابها في مستودعاتنا، كما لا يمكننا إتلافها بسبب حجمها الضخم، لذلك اقترحنا في القيادة، وبعد دراسة للملف، اسم مجيد الشمّاس الذي يملك شركة كبيرة لتصنيع المتفجرات، ووحده من قد يملك القدرة على استيعابها». وذكر قهوجي أنّهم اقترحوا على الجمارك إعادة تصديرها بسبب عدم القدرة على إتلافها بسبب خطورتها. أما عن مسؤولية الجيش في هذا الخصوص على اعتبار أن الملف أمنيّ، فقال قهوجي: «الجيش يتحمّل مسؤولية الأبواب، أي الدخول والخروج. أما المواد الموجودة في العنابر فتكون في عهدة الجمارك».

أزمة لبنان أزمة نظام… فما الحلّ؟

العميد د. أمين محمد حطيط

حدث الانفجار – الزلزال في بيروت، في الوقت الذي كان يعيش لبنان فيه أزمة معقدة، ازمه أنتجها نظام سياسي مولد للكوارث منذ أن اعتمد لحكم لبنان في العام 1920، وجاء الانفجار الكارثي نتيجة لهذا النظام انفجار عمق الأزمة ولم يكن هو سببها بل جلّ ما فعله الانفجار فضلاً عن الكوارث البشرية والمالية والاقتصادية التي أنزلها بهذا الوطن والشعب، انه أماط اللثام جذرياً عن قبح هذا النظام واظهر عدم صلاحيته للاستمرار.

بيد أنّ العقلاء المتبصّرين لم يكونوا بحاجة إلى مثل هذه الكارثة حتى يقفوا على بشاعة هذا النظام ووهنه وعجزه عن إدارة دولة، لكن المنتفعين من النظام كانوا يتمسكون به ولا زالوا يرفضون أي تغيير او إصلاح فيه لأنهم يرونه الطريق السريع السهل والآمن لتكوين الثروات واستعباد الناس وبناء الإمبراطوريات والمحميّات المالية والشعبية.

وبمراجعة بسيطة لمواقف سجلت في هذا الموضوع نجد على سبيل المثال دعوة الأمام السيد موسى الصدر في أوائل السبعينيات إلى مراجعة النظام من اجل تحقيق العدالة فيه حيث قال «اعدلوا قبل أن تجدوا دولتكم في مزابل التاريخ»، كما نجد مواقف الأحزاب الوطنية والعلمانية التي دعت إلى بناء الدولة المدنية دولة المواطن وليس فيدرالية الطوائف. وقبل سنوات أطلق السيد حسن نصرالله دعوته إلى مؤتمر تأسيسي لمراجعة النظام وتطويره لإقامة الدولة القادرة العادلة، وقبل أشهر أطلق المفتي الجعفري الممتاز الشيخ أحمد قبلان دعوته إلى نظام سياسي يحاكي الواقع ويحفظ الحقوق التي عجز عن حمايتها نظام الطائف وقبله صيغة الـ 1943 التي سقطت.

وقبل الانفجار بأيام أطلق البطريرك الراعي دعوته لحياد لبنان، ورغم أنه راجع موقفه وأعطى نظريته أكثر من تفسير، فإننا نرى انّ الدعوة بحدّ ذاتها جاءت نوعاً من الدعوة إلى مراجعة الدستور والنظام لأنّ للحياد مقتضبات لا يؤمّنها الدستور الحالي واعتمادها يفرض التعديل.

أما القنبلة التي صعقت معظم الرافضين للإصلاح أو مراجعة النظام خاصة الفئات التي تتمسك بنظام الطائف، فقد كانت الدعوة التي أطلقها رئيس فرنسا في زيارته المفاجئة إلى لبنان بعد الانفجار – الكارثة حيث دعا إلى عقد سياسي جديد أيّ بكلّ بساطة نظام سياسي جديد يلبي مقتضيات الواقع ويسدّ الثغرات ويقطع الطريق على انفجار سياسي وفوضى تعقبه تعطل البلاد وتهدر الحقوق بعد ان تطيح بالأمن والسلامة العامة.

من خلال هذا العرض نصل لرسم صورة يكاد يكون فيها الإجماع قد تحقق حول فكرة عجز النظام السياسي اللبناني القائم حالياً عن تحقيق ما يصبو اليه الشعب اللبناني ما يفرض البحث الجدي عن نظام مناسب يتمّ اعتماده بالقبول والرضى من أكثرية الشعب اللبناني، لاعتقادنا بأنّ الإجماع هنا صعب التحقق، وقد يكون أجماعاً على المبادئ العامة والشعارات كالقول مثلا «الدولة القوية العادلة» لكن ما ان تأتي إلى التفسير والتفصيل حتى يظهر الخلاف والتباين، لأن العدل عند البعض يكون عدلاً حسابياً يمكن من إرساء المساواة بين الأفراد أياً كان معتقد الفرد ويقيم دولة المواطن، بينما مفهوم العدل عند آخرين هو عدل كمّي نوعي بين الطوائف يقيم المساواة بينها أيّاً كان حجم الواحدة منها. هذا مثل وعليه يمكن أن يقاس الكثير…

في ظل هذه المخاوف من العجز على الاتفاق تطرح أسئلة حول المخارج الممكنة من الأزمة التي وضعت لبنان أمام مأزق وجودي، فهل يكون الحلّ كما هي بعض الطروحات الآن متمثلاً باستقالة الحكومة؟ أو بإقفال مجلس النواب؟ أو بانتخابات نيابية مبكرة؟ او بوصاية دولية على لبنان تبدأ بوضع اليد على التحقيق بالانفجار ثم تتوسّع لتصبح انتداباً سياسياً كما سمعنا في الشارع الذي استقبل ماكرون مؤخراً؟

إنّ الذين يروّجون لهذه الأفكار يعملون عن قصد أو غير قصد لإعادة إنتاج النظام والعودة إلى نظام المآسي ونراهم في ذلك منفصلين عن الواقع يقولون الشيء وعكسه، من دون أن يدركوا أن طلبهم يقود إلى أحد وضعين في ظل ما هو قائم الآن، أما الشلل والتعطيل الذي يقود إلى الفوضى وإكمال الانهيار ومنع قيامة لبنان الدولة أو إعادة إنتاج الوضع المزري في ظل النظام القائم من دون أي نتيجة وللإيضاح أكثر نطرح الأسئلة التالية:

1

ـ أيّ حكومة يمكن أن تحلّ مكان هذه الحكومة بعد استقالتها في ظلّ وجود أقلية نيابية ترفض العمل مع الأكثرية النيابية لتشكيل حكومة وحدة وطنية؟ وهل تظن الأقلية أن بإمكان الأكثرية تسليم رقبتها للآخرين ويتكرّر ما حصل في العام 2005 عبر ما يدّعون إليه من تشكيل حكومة محايدة، وهل هناك في لبنان من هو مؤكد الحياد المستحق لأن يتولى الحكم في ظل مقولة أن «المحايد بين الحق والباطل هو نكرة نصر الباطل بعدم نصرته للحق«؟

هذه الأسئلة تقودنا إلى القول بان استقالة الحكومة لن تغير شيئاً كما يعتقدون، لأنها ستؤدي إلى شلل حكومي كما كان يحصل في أزمات مماثلة عبر العجز عن تشكيل حكومة، او عودة إلى حكومة مماثلة او استعادة حكومة الوحدة الوطنية الفاشلة؛ وكلها حالات لن تكون مناسبة لتقديم الحلول… بل ستكون الطريق الأنسب للفراغ والفوضى.

1

ـ أما عن المجلس النيابي، فإن على دعاة الاستقالة ان يتذكروا الانتخابات الفرعية مهما كان عدد المستقيلين من النواب حتى ولو تجاوزوا الثلث من عديد المجلس فإن الأخير، قادر على الانعقاد وممارسة أعماله طالما أن لديه القدرة على تأمين الأكثرية المطلوبة دستورياً أي الأكثرية المطلقة في معظم الحالات ألا ما جاء فيها نص دستوري على أكثرية موصوفة تتجاوز المطلقة. فإذا جرت انتخابات مبكرة الآن وفي ظل قانون الانتخاب الحالي من يضمن ان لا يعود أعضاء المجلس بمعظمهم كما هم الآن وكما عودتنا انتخابات سابقة في ظل قانون انتخابي طائفي يشوه الديمقراطية ويمنع التمثيل الصحيح؟

2

ـ أما عن التحقيق الدولي فإنّ تجربة محكمة الحريري كافية وحدها لنسف الفكرة من أساسها. إذ ان 15 عاماً مضت حتى الآن لم تكن كافية للبت بالقضية وكشف الحقيقة ومن يدري إذا كنا بحاجة إلى 15 عاماً أخرى او أكثر للانتهاء من المحاكمة وحسناً فعل رئيس الجمهورية عندما اتخذ موقفه الرافض لهذا التحقيق مستنداً على مقولة «العدالة المتأخرة ليست بعدالة». والقضاء الدولي كما بات مسلماً به لدى معظم رجال القانون ونحن منهم ليس ألا وسيلة سياسية بلبوس قضائي يستعملها القوي في المنظومة الدولية من جل التغطية على المجرم والانتقام من خصومه، أما هو فيرفض الخضوع لهذا لقضاء كلياً كما تفعل أميركا.

وفي الخلاصة ومع التأكيد على ان النظام القائم بات مرفوضاً من قبل الأكثرية الشعبية، لأنه لا يحقق العدالة ولا يؤمن الاستقرار ورغم تمسك الطبقة السياسية به، فإنه غير قابل للاستمرار، لكن الوصول إلى المبتغى لا يكون عبر طروحات منفصلة عن الواقع عقيمة في ذاتها تعيد إنتاج النظام، ولذلك لا نرى بداً ولا مفراً من وضع خطة انقاد تراعي الواقع والممكن وتحدد الخسائر وتختصر الوقت، وتمنع إعادة إنتاج السلطة الفاسدة وإحياء النظام، خطة نراها في:

أ ـ مؤتمر وطني لاعتماد نظام سياسي وعقد اجتماعي جديد يراعي حقوق المواطن وهواجس الجماعات الوجودية والحقوقية الذاتية والوطنية وتكون أمامه مهل قصيرة جداً للوصول إلى الحلول بشكل لا تتعدى الأشهر. وفي حال العجز عن تحقق الإجماع فيه فيمكن العمل بما تقبل به الأكثرية المركبة (أكثرية أعضاء المؤتمر وأكثريات الطوائف) ثم عرض النتائج على الاستفتاء الشعبي.

ب ـ إعادة تكوين المؤسسات الدستورية وفقاً لما يتوصل اليه المؤتمر الوطني.

ج ـ التحقيق والمحاكمة بكارثة بيروت عبر إحالة القضية إلى المجلس العدلي من دون سواه ويمكن طلب معونة فنية أو تقنية من الخارج من دون أن تمس بالسيادة.

د ـ إجراء الإصلاحات الضرورية جداً من اجل فك الحصار عن الدولة والمواطن.

*أستاذ جامعي – خبير استراتيجي.

أهداف توقيت العودة إلى التصعيد في الشارع

حسن حردان

طرح توقيت العودة إلى التصعيد في الشارع السؤال عن أهدافه الحقيقية، لا سيما أنّ التحرك استبق نتائج التحقيق الجاري في أسباب الانفجار في المرفأ، ولم يتمّ تحت عنوان المطالبة بعدم التستر على المسؤولين والمتورّطين فيما حصل من فاجعة، بل شهدنا محاولة مكشوفة ممن استغلّ معاناة الناس لأجل التعمية على الأسباب الحقيقية التي أدّت إلى تفجير مستودع الأمونيوم التي تتحمّل قوى ١٤ آذار جزءاً كبيراً من المسؤولية فيه، حيث كانت هذه القوى في سدة السلطة وتتحكم بمفاصلها بين أعوام 2٠١٣ و٢٠١٩.. وازدادت إلحاحية هذا السؤال، انّ هذا التحرك اتخذ طابعاً سياسياً واضحاً، ظهر من خلال تركيز من استغلوا معاناة المواطنين، هجومهم على العهد والحكومة وحزب الله، وتحميلهم مسؤولية الكارثة في ظلّ خطاب تحريضي تقوم به بعض المحطات التلفزيونية المعروفة بارتباطاتها بحزب القوات اللبنانية والسعودية لإثارة الفتنة.. وهو ما أفرح كيان العدو واللوبي الصهيوني في الولايات المتحدة…

يمكن القول إنّ هناك جملة من الأهداف غير المعلنة يُراد تحقيقها من وراء هذا التصعيد المفاجئ في الشارع ومحاولة إعطائه زخماً عبر اقتحام بعض الوزارات والعبث بمحتوياتها وحرق صور الرئيس ميشال عون..

أولا، الضغط لإسقاط الحكومة واستقالة النواب في سياق السعي الى إجراء انتخابات نيابية مبكرة رهاناً على أن تقود الى إحداث تغيير في المعادلة السياسية واستعادة قوى 14 آذار الأغلبية النيابية والعودة الى السيطرة على مقاليد السلطة… وفي هذا السياق تندرج استقالات بعض النواب والوزراء بهدف هز الحكومة لدفعها الى الاستقالة وكذلك دفع أكبر عدد من النواب الى تقديم استقالاتهم…

ثانياً، قطع الطريق على النتائج الإيجابية الناتجة عن الانفتاح الدولي على لبنان، واستمرار المساعدات التي ترافقت مع حركة دبلوماسية كثيفة تجاه بيروت، وعقد مؤتمر دولي خصص لجمع المساعدات المالية لإعادة إعمار ما دمّره الانفجار في بيروت والمرفأ، وسط دعوة الرئيس الفرنسي إيمانويل ماكرون المشاركين للتعجيل بدعم لبنان قبل أن تعمّ الفوضى فيه، مما يشكل متنفساً للبنان، وتخفيفاً للحصار الأميركي المفروض عليه منذ أشهر، وبالتالي تعزيز موقف العهد والحكومة الحالية، وسقوط رهانات قوى ١٤ آذار ومجموعات الـ NGO على عرقلة جهود الحكومة لمعالجة الأزمة وصولاً إلى إسقاطها.. لقد كان واضحاً أنّ أكثر ما أقلق قوى ١٤ آذار إنما هو الانفتاح الفرنسي الأميركي على العهد والحكومة والذي ترجمه اتصال الرئيس الأميركي دونالد ترامب بالرئيس ميشال عون وإعلانه المشاركة في المؤتمر الدولي لدعم لبنان، وزيارات المسؤولين العرب والإقليميين والأجانب.. ونتائج زيارة الرئيس الفرنسي ايمانويل ماكرون ولقائه برئيس كتلة الوفاء للمقاومة النائب محمد رعد على هامش الاجتماع الذي جمعه مع رؤساء الكتل النيابية اللبنانية، ومن ثم ردّه على أسئلة الصحافيين بقوله.. إنّ حزب الله يمثل شريحة واسعة من اللبنانيين ولديه كتلة نيابية وازنة…

ثانياً، قطع الطريق على التحقيق الذي تجريه الدولة في انفجار مستودع نيترات الامونيوم والذي أظهر سرعة وجدية من خلال توقيف القضاء للمسؤولين عن الجمارك وإدارة المرفأ، والذي يأتي في ظلّ عزم وإصرار من قبل الرئيس عون ورئيس الحكومة بأن يصل التحقيق إلى تحديد المسؤولين والمتورطين الفعليين ومحاسبتهم، على الاهمال والتقصير او التعمّد في إبقاء شحنة الامونيوم كلغم خطر في مرفأ بيروت، والذي انفجر وأدّى إلى كارثة وفاجعة أصابت بيروت وكلّ لبنان.. ومعروف أنّ معظم المتورطين هم تحديداً من قوى ١٤ آذار لأنّ نيترات الامونيوم تمّت مصادرتها من الباخرة الآتية من جورجيا عام ٢٠١٣ وجرى وضعها في مخزن في المرفأ ولم يتمّ التخلص منها رغم خطورتها، لا بل تمّ تجاهل كل التحذيرات من خطورة بقائها، والتي أكدتها المراسلات بين الجهات المعنية في القضاء والسلطة التنفيذية وإدارتي الجمارك والمرفأ.

ثالثاً، محاولة التأثير على التوجّه الأمريكي الفرنسي، بعد مدّ العون والمساعدات للبنان، والتي تهدف الى قطع الطريق على تفرّد الصين وروسيا وإيران والعراق بتقديم الدعم والدخول على خط إعادة بناء ما دمّره الانفجار.. وبالتالي الحيلولة دون اتجاه لبنان صوب الشرق، والحفاظ على النفوذ الأميركي الغربي والعمل على تعزيزه، ولذلك بدأ فريق ١٤ يشعر بقلق من أنه لم يكن بالإمكان حصول هذا التدفق الكبير في المساعدات العربية والدولية إلى لبنان، وتوجّه المسؤولين العرب والأجانب إلى بيروت، واعلان الاستعداد لمدّ لبنان بالمساعدات، لولا وجود ضوء أخضر أميركي أوعز بذلك وترجمه اتصال ترامب بالرئيس عون… الأمر الذي يظهر أنّ فريق ١٤ اذار غير مدرك لأبعاد الموقف الأميركي الفرنسي وخلفيات الانفتاح على العهد والحكومة وهو قطع الطريق على اضطرار لبنان الى التوجّه شرقاً إذا امتنعت الدول الغربية عن تقديم المساعدة له…

إذا توقيت التحرك في الشارع والتصعيد واستغلال معاناة الناس، يأتي في سياق حملة إعلامية سياسية بدأت من اللحظات الأولى للانفجار، بهدف التصويب على الحكومة والعهد والطعن بشرعيتهما، والعمل على محاولة تدويل التحقيق في الانفجار، ووقف التحقيق الوطني، وصولاً الى محاولة فرض استقالة الحكومة وإجراء انتخابات نيابية مبكرة، وإعادة خلط الأوراق والتأثير على المواقف الدولية لا سيما الموقف الاميركي الفرنسي.. والحيلولة دون تقديم المساعدات المالية إلى الحكومة اللبنانية.. وهو ما حصل بتأكيد مؤتمر المانحين على تقديم الدعم بإشراف الأمم المتحدة…

لقد طرح اتصال ترامب وزيارة ماكرون وتواتر زيارات مسؤولين عرب وأجانب إلى بيروت، السؤال بشأن ما اذا كان هناك تبدّل في الموقف الأميركي الغربي يقضي برفع الحصار عن لبنان، أم أنّ الأمر مجرد خطوة تكتيكية لإظهار التعاطف والتضامن مع لبنان لتعزيز النفوذ الأمريكي الفرنسي، وخلق مناخ يمنع دخول روسيا والصين على خط إعادة بناء وإعمار ما أسفر عنه الانفجار من كارثة في المرفأ وجزء كبير من مدينة بيروت.. هذا السؤال سيبقى مطروحاً إلى أن تتضح الأمور في الأيام المقبلة لمعرفة ما إذا كان هناك استدارة أميركية فرنسية وجدت في الكارثة فرصة لفك الحصار.. لقطع الطريق على إمكانية توجّه لبنان صوب الشرق لمساعدته على مواجهة الكارثة التي تجعله بأمسّ الحاجة إلى المساعدات العاجلة للخروج منها، لا سيما أن الكارثة جاءت لتفاقم من حدة الأزمة المالية والاقتصادية والاجتماعية التي يعاني منها لبنان منذ أشهر.. لكن بيان المؤتمر الدولي لدعم لبنان أظهر ان الموقف الأميركي الفرنسي فصل بين الدعم لإعادة إعمار ما دمّره الانفجار، وبين الموقف الذي يشترط موافقة لبنان على شروط صندوق النقد الدولي لتقديم القروض له…

في كلا الأحوال فإنّ الأزمة في لبنان دخلت مرحلة جديدة، من جهة تتوافر لدى الحكومة والعهد فرصة لإخراج البلاد من الكارثة التي أصابتها، يوفرها لها الدعم الكبير، الدولي والعربي، الذي بدأ منذ اليوم الأول لحصول الانفجار الذي زلزل بيروت وضواحيها.. ومن جهة ثانية نحن أمام إمكانية تضييع هذه الفرصة إذا ما استقالة الحكومة، ودخلت البلاد في مرحلة مديدة من تصريف الأعمال، لأنه ليس من السهولة الاتفاق على قانون جديد لإجراء انتخابات مبكرة، ولا الاتفاق على تشكيل حكومة وحدة وطنية، أو حكومة لا تحظى بتأييد الأغلبية النيابية.. وحتى لو افترضنا أنه اتفق على إجراء انتخابات نيابية جديدة مبكرة، فإنّ كلّ التقديرات تشير إلى أن نتائجها لن تغيّر كثيراً في المشهد السياسي… وبالتالي نكون أضعنا وقتاً ثميناً يحتاج اليه لبنان لإيجاد الحلول لأزماته وتجنب المزيد من تفاقمها..

%d bloggers like this: