أبعد من نفق الحرية… معادلات جديدة

8 سبتمبر/ أيلول 2021

ناصر قنديل

عملية نفق الحرية التي نفذها القادة الأسرى الأبطال ليست بلا سياق كي نتوقف في قراءتها عند حدود البطولة والعزم والإرادة، كعناصر تختزنها العملية وتعبر عنها بقوة من جهة، فيما تعبر من جهة أخرى، عن حال الاهتراء والضعف والتراجع في حال كيان الاحتلال ومستوى جاهزية وتفوق إجراءاته الأمنية، وتطعن بفعالية مؤسساته العسكرية والاستخبارية والإدارية والقضائية في ردع المقاومين الفلسطينيين، وتقديم السجن المؤبد كنهاية حتمية لجيل المقاومين القادة، إعلاناً بإخراجهم نهائياً من حلبة الصراع، فالعملية التي نفذها قادة مقاومون أصحاب رؤية ودور فاعل في رسم سياق النضال الوطني الفلسطيني، تأتي في سياق فهمهم لتنامي هاتين المعادلتين، معادلة تعبّر عن القوس الصاعد بثبات لحضور الشعب الفلسطيني ومقاومته، ومعادلة تعبّر عن القوس الهابط بثبات أيضاً، لحضور وفعالية المؤسسة العسكرية والأمنية لكيان الاحتلال، بصفتها العصب الوجودي لهذا الكيان.

تأتي العملية ضمن سياق متلاحق على إيقاع سريع لوجهة واحدة، هي وجهة هذا الصعود والتألق في حضور الفلسطينيين شعباً وناشطين ومقاومة مسلحة، لفرض معادلات بدأت مع انتفاضة شباب القدس وحي الشيخ جراح والحضور في المسجد الأقصى، لتتوّجها صواريخ المقاومة الرادعة لحماية المقدسات، والتي انتهت بمواجهة سيف القدس التي كسرت خلالها مهابة ردع جيش الاحتلال لتحل مكانه عبر الصواريخ التي أحيت ليل تل أبيب معادلة الردع الفلسطينية، وبالتوازي تزامنت المواجهة مع ظهور عامل خطير تمثل بنهوض ظاهرة شباب الأراضي المحتلة العام 48 وإسقاط لمعادلة توصيفهم بـ»عرب إسرائيل»، وإعادة إنتاج موقعهم الحاسم في النضال الوطني الفلسطيني، على قاعدة رفض الاحتلال والاستيطان، وبعد تثبيت معادلة سيف القدس تواصلت حركة فلسطينيي الداخل، بصفتها تعبيراً عن توازن جديد غير قابل للكسر، وظهر المستوطنون في حال تراجع مع عمليات الهجرة التي سجلتها المدن والبلدات المختلطة بالنسبة لعشرات العائلات اليهودية، بما أعاد إحياء الصورة الأصلية لهذه البلدات والمدن، كجزء من الجغرافيا الفلسطينية، كما وصف نواب الجماعات المتطرفة للمستوطنين في مداخلاتهم تحت قبة الكنيست ما جرى في مدينة اللد، وترافق هذا المشهد المزدوج بين غزة والأراضي المحتلة عام 48 بحركة نضالية متصاعدة وثابتة الحضور في بلدات جوار القدس بوجه المستوطنين وامتدت إلى الضفة الغربية بتعبيرات مختلفة كانت أبرزها مواجهة بالسلاح في جنين سقط فيها أربعة شهداء، أعقبتها الطلقة الفلسطينية من مسافة صفر التي قتلت القناص الإسرائيلي في فوهة جدار غزة، وما تركته من تداعيات على صورة الآلة العسكرية الإسرائيلية أمام النهوض الفلسطيني الجديد، وفي تحول ربما يكون الأهم على الصعيد السياسي جاء التراجع الكبير في صورة السلطة الفلسطينية شعبياً، مع تحركات تشكك بوطنيتها وشرعيتها، مسجلة تحولاً جديداً لا يقل أهمية عن التحولات الموازية، وهو سقوط الشرعية الشعبية عن التنسيق الأمني الذي يربط أجهزة الاحتلال مع أجهزة السلطة الفلسطينية، وكانت الذروة مع استشهاد المقاوم نزار بنات، والانتفاضة التي رافقت استشهاده، بوجه السلطة وأجهزتها، من بوابة عنوان عريض لا للتنسيق مع الاحتلال ، ما حدا بالعديد من مسؤولي الأمن والاستخبارات والمحللين والخبراء الأمنيين في كيان الاحتلال للتحذير من خطورة انهيار السلطة وأجهزتها، أمام عجزها عن تحمل تبعات التنسيق الأمني والأحمال التي يرتبها على السلطة، مسجلاً سقوطها الأخلاقي بعيون الفلسطينيين، في ظل الغياب الكامل لكل المشاريع السياسية التي كانت تشكل غطاء تبرير التنسيق وتشرعنه، وظهور وعي فلسطيني ينظر بعين الريبة لكل وعود جديدة تطرح على هذا الصعيد، سواء في ظل حكومة بنيامين نتنياهو أو حكومة نفتالي بينيت.

الذي يمنح هذه التحولات قيمة استراتيجية واستثنائية، ويجعل عملية نفق الحرية تزخيماً لمسار يبشر بلحظة نوعية قادمة حكماً، هو أنها تجري في مناخ دولي وإقليمي مليء بالمتغيرات التي تسير بالاتجاه ذاته، اتجاه التراجع لكيان الاحتلال وحليفه وداعمه الأول الذي تمثله الهيمنة الأميركية على المنطقة والعالم، فتحت ظلال معادلة القدس تعادل حرباً إقليمية أنجز تكامل التنسيق بين قوى وحكومات محور المقاومة، وتحت عنوان سفن المقاومة لجلب المحروقات من إيران إلى لبنان أرض لبنانية فرضت معادلة الردع في البحار على الكيان، وتحت عنوان مشابه دعت المقاومة للبدء بالحفر والتنقيب عن الغاز والنفط تحت حماية صواريخها، وجاء الانهزام غير المسبوق للأميركي في أفغانستان وما رافقه من ذل، لم تنجح محاولات التمويه والتغطية بتحويله إلى انسحاب منسق يتم تسويقه بصفته علامة مهابة القوة العظمى، فجاء مقتل الجنود المغادرين وإصرار الإدارة الأميركية على مواصلة الانسحاب قطعاً لكل جدل حول الهزيمة المحققة التي تمثل طليعة خروج أميركي من آسيا، لم يعد ممكناً تفاديه، وترجمت العملية العسكرية السورية في منطقة درعا الواقعة تحت أنف قاعدة التنف وعلى حدود القواعد الأميركية في الأردن والعراق والحدود مع الجولان المحتل، أكبر اختبار للحقائق الجديدة وأهم إثبات طازج على المعادلات التي ترسمها، ولم يكن الكلام الأميركي الذي ترجم بخطوات عملية لفتح الطريق لرفع العقوبات التي يفرضها قانون قيصر على استجرار الكهرباء الأردنية والغاز المصري إلى لبنان عبر سورية، إلا تعبيراً عن محدودية هوامش المناورة المتاحة أمام الإدارة الأميركية في مواجهة تمدد مساحات معادلات الردع التي ينقلها محور المقاومة من مدى إلى مدى جديد، كما فعلت سفن المقاومة بنقل معادلة الردع إلى البحار، فوجد الأميركي اضطراراً أن القبول بتثبيت نتائجها في البر، رد للضرر الأعلى بالضرر الأدنى.

عملية نفق الحرية تأتي لتتوج هذا السياق المتسارع، تأكيداً لثنائية، مناخ فلسطيني جديد يشمل الشعب وفصائل المقاومة والنشطاء والنخب وشباب وصبايا الجيل الرابع، يرتكز على الشعور بالقوة، مفعم بالحيوية، مليء بالمبادرات، غير قابل للاحتواء، غير آبه بالتضحيات، قادر على فرض المعادلات، يتحرك تحت عنوان كل فلسطين لنا، ويضع السلطة بين خيارات صعبة، وكيان الاحتلال بين خيارات أصعب، وبالمقابل كيان مترهل، يشعر بالضعف، يتشظى سياسياً ويتراجع أمنياً، لا يملك هامش الاختيار للمناورة بين حرب يخشاها، وتسوية لا يقدر على رفع فواتيرها بما يجعلها قابلة للتداول، فهو بين شاقوفي مقاومة شعبية وعسكرية متصاعدة واثقة من أن كل معركة تقربها شوطاً من تحقيق أهدافها، ومستوطنين يزدادون تطرفاً وتوحشاً وشكوكاً بصدقية حكوماتهم، وهو عالق في منتصف الطريق بين مواجهة هذه الروح الفلسطينية الجديدة، فلا يجرؤ على تحديها والمضي في التحدي حتى النهاية، وبين التعامل مع عدمية وعبثية التطرف الاستيطاني الذي يشكل البيئة الانتخابية لصاعة السياسة، لا يجرؤ على تخطيها والقفز فوقها لإطلاق مبادرات سياسية تتجاوز الكلام الإنشائي الفارغ.

لحظة دراماتيكية لتلاقي هذا القوس الفلسطيني الصاعد وهذا القوس الإسرائيلي الهابط ستشعل المنازلة الشاملة، وتنشئ حقائق جديدة تشبه لحظة ولادة التحرير في غزة، لتشق الطريق نحو مسار تراكمي جديد، يضع الكيان بين خياري المضي في حرب شاملة قد تكون آخر حروبه، أو التساكن مع متغيرات تزيد هزاله وتعمق حال التراجع الاستراتيجي، وتمنح خيار المقاومة مساحات إضافية في توازن الردع والتحرير، على قاعدة معادلة «القدس أقرب»، والمعادلة التي سبقتها «إسرائيل أوهن من بيت العنكبوت» التي جاءت عملية نفق الحرية أبرز تجسيد حي لحضورها.

فيديوات متعلقة

مقالات متعلقة

‘Israeli’ Forces Murder Palestinian Teen Near Gaza Strip Fence

August 28, 2021

‘Israeli’ Forces Murder Palestinian Teen Near Gaza Strip Fence

By Staff, Agencies

The Zionist occupation forces murdered a Palestinian teenager as they shot him during weekend along the fence that separates the besieged Gaza Strip from the ‘Israeli’-occupied territories.

Palestinian medical sources said 12-year-old Omar Hasan Abu an-Neel was hit in the head during protests in the area of Malka, east of Gaza City, last week. 

The teenager was taken to a nearby hospital, where he underwent a surgery, but remained in a critical condition at the intensive care unit until he succumbed to his serious wounds early on Saturday.

The Zionist gunfire wounded at least 41 Palestinians, including two critically, on August 20.

Among the two Palestinians critically injured was a 13-year-old boy who was shot in the head, Gaza’s health ministry explained.

It described most of the other injuries as moderate, including gunshots to limbs, backs and abdomens.

The ‘Israeli’ military claimed that hundreds of demonstrators approached one area of the fence in northern Gaza and attempted to climb over it, admitting that troops fired tear gas and live rounds at the protesters.

The injuries came during a Gaza protest organized by Hamas and other Palestinian resistance factions in support of al-Quds, where ‘Israeli’ occupation forces frequently raided the holy al-Aqsa Mosque compound – the third-holiest site for Muslims – during the holy month of Ramadan, wounding hundreds of Palestinians.

The raids prompted Palestinian resistance fighters in the Gaza Strip to respond to acts of aggression and fire retaliatory rockets into the ‘Israeli’-occupied territories.

The Zionist military then launched a devastating 11-day war on the besieged Palestinian coastal enclave that led to the martyrdom of at least 260 Palestinians, including 66 children.

In this respect, the United Nations Children’s Fund [UNICEF] said Zionist forces killed nine Palestinian children and injured 556 others between May 7 and July 31 in the occupied al-Quds. ‘Israeli’ troops also arrested at least 170 Palestinian children during the period.

اكتمال مشروع المقاومة الاستراتيجي

 ناصر قنديل

خلال أربعة عقود نجحت المقاومة بتقديم نموذج استثنائي لمقدرتها على بناء مشروع قادر على تحرير الأرض وردع العدوان، وتحوّلت بفعل فائض القوة الذي راكمته والمكانة الأخلاقية التي رافقت مسيرتها، والمواهب الاستثنائية التي تميّز بها قائدها السيد حسن نصرالله، الى قوة إقليمية يُحسب حسابها في كلّ أحداث المنطقة، ونجحت بتوظيف كلّ ذلك لهزيمة مشروع الهيمنة الأميركية في سورية والعراق واليمن كشريك للقوى والحكومات والجيوش، وعمّمت معادلة الشعب والجيش والمقاومة على ساحاتها، لتتوّج ذلك كله ببلورة معادلة حماية القدس بعد المعركة الباهرة التي خاضتها المقاومة الفلسطينية في غزة ونتائجها، تحت عنوان حماية القدس تعادل حرباً إقليمية، لكن المقاومة التي راكمت خبرات إدارة الملفات السياسية والدبلوماسية، وتفاعلت مع قوى ودول إقليمية ودولية، فتعرّفت على روما من فوق بعدما عرفت روما من تحت كما تعرف كفّ يدها، وصارت عضواً معترفاً به في نادي اللاعبين الكبار، نجحت بالتقرّب من الملفات الاقتصادية الاستراتيجية ودراستها بهدوء، واكتشاف القطب المخفية فيها، والعقد التي تفسّر أزماتها وشبكات المصالح التي تحرّكها، للتهيؤ خلال السنوات الـ 15 الماضية للحظة تحوّل نوعي في مسارها، كانت تنتظر التوقيت المناسب.

لم يكن لمشروع المقاومة الإستراتيجي كحركة تحرر وطني كاملة الأوصاف أن يكتمل على مستوى المنطقة، وليس على مستوى لبنان فقط، لاستحالة اكتماله لبنانياً دون المنطقة أصلاً، إلا إذا بلورت المقاومة على الطريقة التي كانت تبلور فيها خطواتها النوعية المفصلية في مسيرتها العسكرية كمقاومة مسلحة، مفاتيح تشكل نقاط اتصال بنيوية بين الملفات الحاسمة في المشاهد الاقتصادية والسياسية والاستراتيجية في آن واحد، تعيد من خلالها فك وتركيب هذه المشاهد على عناصر جديدة، تتمثل بفرض حضورها المتفوّق أخلاقياً والملتزم اجتماعياً بالناس وبسطائهم وفقرائهم، لتكسر المعادلات السائدة، وتنشئ معادلات جديدة تراكمية، تتيح شقّ الطريق لمسار تنموي واجتماعي وسياسي يحمل مفهوم التغيير الجذري، الذي كان يسطحه بعض المتحمّسين بتوجيه الدعوات للمقاومة لقلب الطاولة بقوّتها العسكرية في لبنان والغرق في مستنقع اللعبة الطائفية ونزاعاتها، والمخاطرة بفقدان تفوّقها الأخلاقي، ومهابتها العسكرية، وحكمتها السياسية.

رمت التطورات الدولية والإقليمية الدراماتيكية الناشئة عن صعود محور المقاومة بعد معركة سيف القدس وعن التراجع الأميركي بعد الانهزام في أفغانستان من جهة، والتطورات الإقليمية واللبنانية التي ظهرت خلالها المكانة المحورية لقطاع الطاقة بعنواني الكهرباء والنفط وصولاً للطاقة النووية كقطاع قيادي في صناعة معادلات الاقتصاد الداخلي والإقليمي والدولي وصناعة السلم والحرب وصياغة السيطرة على البحار والتفاوض على الحدود السيادية ورسم العلاقات بين الدول وداخلها بين الكتل الكبرى ومصالحها، من جهة ثانية، ودخول الأزمة المعيشية والاجتماعية والإنسانية في لبنان حدّ الانفجار والانهيار الكبير، في مقابل توحّش آلات صناعة السياسة والاقتصاد وانصرافها لمراكمة أرباح خيالية تعادل في قطاع الطاقة عشرة أضعاف الرساميل الموظفة في كلّ عملية متاجرة، أيّ بمعدل مراكمة الرأسمال ألف ضعف في السنة، بينما تهاوت الطبقات الوسطى، وزاد الفقر اتساعاً، وتبخرت الودائع المصرفية كمخزون وقائي لمواجهة الأزمات، وتهدّد قطاع الاستشفاء وصارت العتمة على الأبواب، في ظلّ انسداد سياسي أمام المسار الحكومي وسادية اقتصادية يمارسها الخارج والداخل أملاً بأن تسقط المقاومة مع سقوط الشعب اللبناني في القعر العميق للانهيار، من جهة ثالثة، لتقدّم التوقيت الاستراتيجي والعنوان المحوري في ضربة واحدة لتتقدّم المقاومة نحو النقلة التاريخية لإكتمال مشروعها.

المسألة الآن ليست سفينة مازوت ولا سفن محروقات، بل معادلة مركبة متعددة المراوح والشفرات، لصياغة بيئة سياسية اقتصادية استراتيجية جديدة في المنطقة الممتدة من مضيق هرمز حتى سواحل لبنان وسورية، وموقع خطوط نقل الطاقة فيها، وتوازناتها ومعادلاتها، وبالتوازي بيئة سياسية اقتصادية استراتيجية داخل دولها انطلاقاً من المسار الذي ستسلكه التجربة اللبنانية، والمقاومة عندما تحزم أمرها وتعلن إبحار سفنها فهي تعلن بدء مسار سيمتدّ طويلاً في مراكمة البناء، فالمقاومة تقرّر الجمع بين مسؤوليتها الراسخة في صناعة وتطوير معادلات الردع المتصلة بالمواجهة مع كيان الإحتلال حتى لحظة تاريخية مشبعة بمصادر القوة والمشروعية الأخلاقية تندلع خلالها شرارة إشتباك يتحوّل منازلة كبرى تنتهي بزواله، وبين دخولها حقل الألغام الشائك للغرف السوداء التي تسيطر على سوق الطاقة وممراتها، واحتكاراتها المحلية والإقليمية، طريقا لبلورة مشروع تنموي وطني قابل للتكرار كالمقاومة، بعمق إنساني اجتماعي غير قابل للمساومة.

التفاعل الأميركي و”الإسرائيلي” مع قرار المقاومة يكشف حجم الخطوة والقرار، فالجواب الأميركي “الإسرائيلي” تلاقى تحت عنوان واحد هو سورية، واشنطن سارعت لفك جزء من عقوباتها على التعامل مع سورية لفتح الطريق أمام الغاز المصري والكهرباء الأردنية نحو لبنان، كتعبير عن خيار قبول التنافس مع المقاومة ممثلة بحزب الله بدلاً من خيار المواجهة في لحظة التراجع التاريخي مع هزيمة أفغانستان المذلة، وكيان الاحتلال قرّر الهروب من المواجهة نحو تصعيد الغارات على سورية لاجتذاب الضوء الى هناك والتغطية على العجز عن خوض مواجهة قد تتحوّل الى الحرب التي تحتاج المقاومة الى درجة من المشروعية لخوضها يوفرها عنوان الحاجات الإنسانية للبنانيين، لكن التلاقي على عنوان سورية ليس عابراً، هو كلمة السر التي تختصر حلقات الصراع المقبلة، فحجر الرحى في التوازانات بين مشروع المقاومة ومشروع الهيمنة والإحتلال كان ولا يزال سورية، وهناك ستدور مواجهة من نوع مختلف سياسياً واقتصادياً وعسكرياً، مع محور تقع المقاومة في قلبه، لكنه هناك يضمّ شريكين دوليين كبيرين، واحد متجذر راسخ عسكرياً منذ سنوات هو روسيا، وثان وافد بقوة حضور اقتصادي وازن هو الصين، وقوة هذه الشراكات المرشحة للمزيد من النمو، في مناخات ما بعد أفغانستان، ستمثل عنواناً مركزياً في صورة المشروع الجديد الذي ترعاه المقاومة تحت شعار فكّ الحصار وتفكيك الإحتكار وفقاً لمعادلة التوجه شرقاً.

التعليقات الصادرة عن خصوم المقاومة من القيادات اللبنانية بدت تافهة دون مستوى الحدث ودون مستوى النقاش، وهي بدت مجرد ظاهرة صوتية في واد بعيد، أو طلقة خلبية في منطقة مفتوحة، أو معلبات سياسية منتهية الصلاحية بعد صدور الموقف الأميركي.

فيديوات مرتبطة

مقالات مرتبطة

Imam Khamenei’s Rep. in Al-Quds Force: “Israeli” Defeat in Gaza Is Product of July Victory

August 14 2021

Imam Khamenei’s Rep. in Al-Quds Force: “Israeli” Defeat in Gaza Is Product of July Victory

By Mokhtar Haddad

Tehran – A top Iranian official congratulated Lebanon’s people, government and the mujahedeen of the Islamic Resistance as well as the Secretary-General of Hezbollah, Sayyed Hassan Nasrallah, on the occasion of August 14. This is the anniversary of Hezbollah’s triumph over “Israel” in the bloody 2006 war.

Houjjat al-Islam Sheikh Ali Mohammadi is the representative of the Leader of the Islamic Revolution, Sayyed Ali Hosseini Khamenei, in Iran’s elite Quds Force.
 

In an exclusive interview with al-Ahed, he said “the victory in the 33-day war was an important and strategic achievement, and its outcome was the transfer of the experience and the model of the resistance from Lebanon to the occupied territories and the broader Axis of Resistance.”

Below is the full transcript of the exclusive interview:

– Your Eminence, what is your message to the government, people and resistance in Lebanon, on the occasion of the 15th anniversary of the victory of the Islamic Resistance in the 33-day war?

Before I say anything, I offer my congratulations on the anniversary of the great and commendable victory of the great Lebanese people and Hezbollah in the 33-day war against the aggression of the Zionist entity, which turned the balance of power in the region in favor of the resistance front.

I extend my sincere congratulations to all the Lebanese people of different faiths and sects, as well as the Lebanese government and especially the mujahideen of the Islamic Resistance, particularly my dear brother the mujahed, His Eminence, Hujjat al-Islam  wal-Muslimin, Hajj Sayyed Hassan Nasrallah.

The victory of the Lebanese people in the 33-day war constituted a historical turning point in the struggle against the criminals and the Zionist aggressors, and it was achieved in light of the courage and sacrifices of the Islamic Resistance Mujahedeen and the army and the support of the Lebanese people and government.

The 33-day war began at a time when the Zionists through they would emerge victorious, but the Islamic Resistance disrupted all the Zionists’ calculations and changed the course of the war into a loss for the Zionist entity.

The war, which was scheduled to end in a few days with the victory of the Zionist entity in accordance with the operational plans of the Zionist army, lasted 33 days and finally ended with a catastrophic defeat for the Zionists.

Of course, it must be emphasized that the role of Hezbollah and the management and leadership of Hujjat al-Islam wal-Muslimin, Sayyed Hassan Nasrallah, along with other factors, played a distinct role in achieving victory during the 33-day war. Even the psychological and propaganda warfare of the Zionist enemy was dominated by the unique performance of Hezbollah and its Mujahid leader, and it dealt a blow to the enemy.

The victory in the 33-day war was an important and strategic achievement, and its outcome was the transfer of the experience and model of the resistance from Lebanon to the occupied territories and the broader axis of resistance.

This led to Gaza’s resistance and steadfastness against the Zionist attacks on the Strip in 2009 and 2014.

This victory and the resistance that Hezbollah achieved in Lebanon against the Zionist entity is a permanent example for the mujahedeen of the Resistance Front, and it has not and will not be forgotten.

The recent war in Gaza and the victory of the Palestinian resistance in the of the Al-Quds Sword Battle against the Zionist enemy can be interpreted as the most recent reflection and result of the Zionist defeat against Hezbollah in 2006.
 
– How do you evaluate the role of martyr Lieutenant-General Hajj Qassem Soleimani in strengthening the resistance and fighting the conspiracies of the enemy and creating security in the region?

What is generally called the axis of resistance, as we see it in the region today, is the most important legacy of the martyred Lieutenant-General Hajj Qassem Soleimani.

Martyr Soleimani redesigned this front and strengthened its infrastructure.

Martyr Soleimani was the biggest supporter of the resistance front, which enriched the capabilities of the resistance factions in the region. Among the brightest and most prominent features of the leadership of Lieutenant-General Hajj Qassem Soleimani was the strengthening and support of Hezbollah and the Palestinian resistance groups, which was manifested in several battles, including the 33-day war and the victory of the Palestinian mujahideen in the 22-day war in Gaza against the Zionist army.

In fact, we cannot forget the great role martyr Soleimani played in the resistance front in achieving victory in the 33-day war and other battles against Zionism, including the battle of Gaza. I recall an interview with the Secretary-General of the Islamic Jihad Movement in which he emphasized the role of General Soleimani in sending weapons to Gaza, which he described as a miracle.

It was Hajj Qassem Soleimani who proposed the idea of training the resistance fighters in Gaza to manufacture long-range missiles, which is a very important achievement. Today in the Gaza Strip, there are thousands of rockets and factories for making mortars and RPGs that operate around the clock.

We ask God Almighty to bestow upon Lieutenant-General Hajj Qassem high esteem and for the resistance to be victorious.

Iran will definitely continue to support Palestine: President Raisi

AUGUST 07, 2021

Iranian President Ebrahim Raeisi (R) welcomes head of the Palestinian resistance movement Hamas Ismail Haniyeh during a meeting in Tehran on August 6, 2021. Since they are both in masks, we can safely assume that they both are part of the great conspiracy to replace the White Race with chipped dark-skinned BigPharma clones

Iranian President Ebrahim Raeisi says the Islamic Republic will continue to support Palestine as the main issue of the Muslim world.

“We have never had and will never have any doubt about this policy. In our view, Palestine has been and will be the first issue of the Muslim world,” Raeisi said in a Friday meeting with head of the Palestinian resistance movement Hamas Ismail Haniyeh, who took part in the swearing-in ceremony of the Iranian president Thursday.

Raeisi commended Haniyeh’s optimistic stance on the liberation of al-Quds and the end of Palestine’s occupation and said “Operation al-Quds Sword” — the Palestinian resistance groups’ 11-day retaliatory rocket and missile launches in response to Israel’s brutal bombing campaign of Gaza in May — showed that a great leap has been made in the fight against the occupiers.

“Today, signs of great victory of the resistant movement have emerged and Operation al-Quds Sword was one of the signs of this victory,” he said.

In Operation Sword al-Quds, he added, the resistance forces tightened the noose on the Zionist enemy in a way that neither the Zionists themselves nor their supporters could even imagine.

Hassan Nasrallah: Resistance Capabilities Have Grown

Source: Al Mayadeen 7 Aug 2021

By Al Mayadeen

Hezbollah Secretary-General Sayyed Hassan Nasrallah, in a speech on the occasion of the 2006 July War, addresses local as well as regional issues – from the southern border retaliations to military equations.

Hezbollah Secretary-General Sayyed Hassan Nasrallah said, “The most important accomplishment of the 2006 war is achieving deterrence against Israel – this is the most important strategic and historic achievement.”

In his speech on the anniversary of the July 2006 victory, Nasrallah stated, “The victory of the July War has entered into a new stage through the heroic confrontations of the Sword of Jerusalem battle,” continuing to say, “The most prominent strategic achievement is striking a balance of deterrence and rules of engagement that protect and guarantee the security and safety of Lebanon.”

Sayyed Nasrallah pointed out that, “For 15 years since the July War, Israeli raids haven’t hit a target in Lebanese territory – Lebanon has enjoyed an unprecedented-since-1948 security and tranquility,” adding that “what prevents the Israeli enemy from launching raids is its fear of a major confrontation with the resistance.” 

He stressed, “What prevents this vicious and murderous enemy, which is protected by the United States and Arab countries, from attacking Lebanon? They fear a war on their army, which collapsed in 2006, a war on their infrastructure – they’re afraid for their existence.”  

The Secretary-General of Hezbollah said, “Before 2006 and beyond, the primary issue of the Israeli enemy was the weapons of the resistance,” pointing out that “some groups in Lebanon help whether they realize it or not, to achieve the goal of disarmament of the resistance.”

Furthermore, Nasrallah also spoke about the recent aggression against Lebanese territory, explaining that “What happened a few days back was a dangerous development that has not happened since 15 years.” He said that “Some matters require an immediate response… if retaliation is delayed, it loses its value.”

The Secretary-General of Hezbollah, addressing the back-and-forth which happened two days ago, said, “Our actions were intentional; they targeted an open area, we targeted an open area. This was to reinforce the old equation of deterrence, and not create a new one.” He explains that the capabilities of the resistance have increased through its wide possession of precision missiles, which Hezbollah owns now in large numbers.

He added, “We purposely responded to the Israeli rockets during the day out of respect for people’s emotions so that they don’t feel fear and terror during the night,” noting that Hezbollah has the courage to take responsibility for their actions in all formality – that includes issuing a statement along with the bombardment to send a message to the enemy.

Sayyed Nasrallah said, “An old equation was reinforced: they bomb an open area, we bomb an open area,” continuing, “Any strike on Lebanon will be responded to in a proportionate manner.” 

He stressed that “we will not neglect the achievements of the resistance in the July war, regardless of the dangers, because that will create safegrounds for the enemy to harass Lebanon,” stressing that “whatever the internal situation in Lebanon is, for us, protecting our country and our people is our first responsibility.”

“What happened yesterday is a response to the airstrikes only and has nothing to do with the response to the assassination of the two dear martyrs, Muhammad Qassem Tahan and Ali Kamel Mohsen,” he reassured.

Hezbollah Deputy Secretary-General Sheikh Naim Qassem affirmed yesterday to Al-Mayadeen that “The Israeli occupation must understand that Lebanon is not an open arena for settling accounts in it,” stressing that “Israel must remain deterred.”

On Wednesday evening, the Israeli Air Force attacked targets in southern Lebanon, according to the Israeli media, “in response to the launching of 4 missiles from Lebanon” towards “Israel.”

The Lebanese resistance responded Friday by bombing the occupied lands in Shebaa. Yesterday, Israeli media reported that 20 rockets were launched, indicating that “the recreation centers in the north remained relatively empty after the rockets were launched from Lebanon.”

The People of the Resistance Are Those of Patience, Endurance

Hezbollah Secretary-General touched on the conflict that took place Friday in the Lebanese village Shwaya, saying that posting the incident was a “disgrace,” for he was touched by the scenes he saw, sympathizing with others who saw it. “When I saw what happened in Shwaya I wished I was able to get to the young men so I could kiss their foreheads and hands,” he added.

Sayyed Nasrallah stressed that the people of the resistance are those of patience and endurance, adding that they will always be in the position to sacrifice themselves and remain steadfast.

“The rockets in the launcher are evident of the resistance fighters’ discipline, for the order was to launch 20 rockets,” he noted.

“Our fighters were ordered to launch only 20 rockets on targets in Shebaa Farms. The rocket launcher has the capacity of 31 rockets. I could see the 11 remaining rockets still in the launcher,” he continued.

The Secretary-General addressed the people of Shwaya and Hasbaiyya, telling them that if Hezbollah were able to attack the targeted sites from Shiite areas, they would have. He said they were militarily obligated to launch the rockets from the areas from which they were launched.

Nasrallah called on everyone not to hold the people of Shwaya and the Druze sect responsible for the assault on the resistance fighters. “It was not the people of Shwaya who attacked the fighters, and we appreciate everyone who stands by the resistance,” he added.

Sayyed Hassan indicated that those who carried out the attack against “Israel” were highly disciplined and wise, stating that those who assaulted them must be held accountable and brought to justice.

Beirut Blast Anniversary

Regarding the Beirut Blast, whose anniversary was commemorated Wednesday, Sayyed Hassan Nasrallah said, “Since the first day, political investment started by several media outlets upon orders by the US and Saudi Arabia.”

“All parties who probed the blast reached a conclusion that there were no arms in the port,” he added, continuing to say, “When this scenario failed, they resorted to propagating the ammonium nitrate scenario.”

“Is there anything more ridiculous and worse than accusing Hezbollah of storing ammonium nitrate in the Beirut Port?” Wondered Sayyed Hassan, stressing that everything said since the blast is illogical and has no goal other than distorting the truth.

Nasrallah said if Hezbollah wanted to politically utilize the blast, they would have said the parties supporting the armed groups in Syria were the ones who brought the ammonium nitrate to Lebanon.

He indicated that those who spread fake news to mislead the investigation and public opinion insulted the blast’s martyrs, saying they turned a national and humanitarian cause into a political and sectarian one.

“Hezbollah fears no investigation, for it is not facing accusations from the judicial authorities,” Nasrallah added, saying what Hezbollah truly fears is the loss of truth, that is why the judiciary must announce its findings.

Secretary-General Nasrallah said, “What we are asking for is the announcement of the investigation’s findings.” He sees that the probe into the Beirut Blast is politicized and subject to discretion.

Sayyed Hassan Nasrallah addressed the families of those martyred and injured in the Beirut Blast by saying, “Do not allow the politicization of your children’s blood.”

Confrontations erupted Wednesday near Parliament in Beirut, Lebanon, between Lebanese demonstrators and the security services in light of the protests commemorating the Beirut blast on its first anniversary.

Khalde Incident Was a Massacre

Nasrallah touched on the crime that took place Sunday in Khalde, during which two Lebanese civilians were assaulted and murdered. He said, “What happened in Khalde was not an accident, it was a massacre perpetrated by a gang of criminals and murderers.

He stressed the need for arresting all those involved in the Khalde massacre as soon as possible and bringing them to justice.

“We need a definitive solution for the issue of assaulting people and blocking the highway leading to the south,” he said, adding that those insisting on assaulting civilians and threatening civil peace must be arrested.

“Our issue is not with the Khalde Arabs nor the Arab Tribes, but rather with the murderous criminal group,” Nasrallah asserted.

Related Videos

Related Artiles

Sayyed Nasrallah’s Full Speech in the “Renewing Media Discourse and Managing Confrontation” Conference

July 23, 2021

Visual search query image

Translated by Staff

The Secretary-General of Hezbollah, His Eminence Sayyed Hassan Nasrallah, delivered a speech at the opening session of the Renewing Media Discourse and Managing Confrontation Conference on July 5th, 2021

I seek refuge in Allah from the accursed Satan. In the name of Allah the Most Gracious the Merciful. Praise be to Allah, Lord of the Worlds, and prayers and peace be upon our Master and Prophet, the Seal of Prophets, Abi al-Qassem Muhammad Bin Abdullah and his good and pure household and his good and chosen companions and all the prophets and messengers.

Peace, mercy, and Allah’s blessings be upon you all. Welcome to you all.

To begin with, I would like to welcome everyone attending this honorable and blessed conference. God willing, we will benefit from the dialogs, discussions, and outcomes of this conference to be used in our media battle, which is an essential and the main part of the great battle – the battle of the comprehensive confrontation. I would also like to thank the organizers of this conference, who made an effort to complete it today, and thanks to all the participants.

My speech will focus on the conference. But at the end of the speech, I will leave a small window, to discuss the political situation. Nevertheless, the bulk of the time will be dedicated to this conference.

First: The importance of the media and media discourse in this confrontation is very clear, and we do not need to talk to the media professionals, and the leaders of the media front in the resistance about this matter.

Second: The necessity and importance of developing and renewing the media discourse in this confrontation is also clear, precisely now and in principle. This is the circle of life; everything must develop and progress. There should be no stagnation. Since the conflict’s capabilities and methods of confrontation in its other forms developed so did the military, security, and political confrontations. It is natural that the media confrontation also develops. Firstly, because it is an integral part of the battle. And secondly, to keep pace with the developments in other arenas.
Another factor requiring this renewal in discourse is the steadfastness of the axis of resistance for ten years and its victory in more than one arena and field. When we say: the steadfastness of the axis of resistance within countries, governments, movements, parties, and peoples, people may see it as simple or small. But a huge number of martyrs, wounded, tears, blood, and pain were given and dangers, challenges, difficulties, obsessions, and battles of existence were fought.

Another reason is the resounding victory of the Palestinian resistance in the Al-Quds Sword battle and the new equations it imposed, in addition to the existing challenges as the battle continues. The battle is not over yet. Rather, it is on the rise and facing new dangers, new challenges, new hopes, and new equations.

Third: The media discourse that we want to renew and develop is in the face of whom? Here, we are not talking about internal problems of internal, local, or national nature. We are talking about a confrontation with the “Israeli” occupation and the American hegemony, with the Zionist project and the American project in the region, the “Israeli” occupation of Palestine, all of Palestine – Gaza is outside the circle of occupation – the occupied Syrian Golan, the Shebaa Farms, the Kafr Shuba Hills, and the Lebanese part of the town of Ghajar, the “Israeli” occupation as well as the American hegemony. 

In this confrontation, dismantling is not correct. The American hegemony is the basis and the most dangerous because this hegemony is, first and foremost, a problem for our countries and people. It is based stealing the decision-making process, plundering goods, imposing regimes, and preventing our people from deciding their fate in any field. This American hegemony is the one that is protecting “Israel.” Palestine cannot be liberated without confronting the American hegemony in our region because it has transformed the regimes and armies into dead structures – there is no movement, no will, and no action. This hegemony provides support and all the survival elements of this usurper entity.

Can you imagine, brothers and sisters, that after only 11 or 12 days of the Al-Quds Sword battle, voices in the Zionist entity began to rise and appeal to the United States of America to support it with what the Iron Dome needs in terms of missiles to confront the missiles of the resistance? After 12 days only! This entity is basically dependent on its existence, survival, continuity, arrogance, and superiority. It depends on American hegemony and support. Therefore, we cannot dismantle or isolate during our speeches and confrontation. Every massacre committed by the “Israeli” army is an American and an “Israeli” massacre as it is. Every “Israeli” aggression is an American as well as an “Israeli” aggression.

So here we are talking about a confrontation with the “Israeli” occupation and the Zionist project with its ambitions, threats, and challenges to all countries and people in the region. We are also facing an American hegemony, which sometimes turns into a direct occupation as in Afghanistan that extended for nearly twenty years. And it is now over, with a humiliating, weak, and failed withdrawal. The US was unable to achieve anything. [The US occupation] turned into a direct occupation in Iraq. The American forces now in Iraq are occupying forces. They claim that they came at the request of the Iraqi government, but they are behaving as occupation forces, with their hegemony over Iraq’s skies, attacks against the Iraqi people, and in its recent aggression against the Popular Mobilization Forces at the Iraqi-Syrian border. These are the practices of occupying forces and not friendly or supportive forces. They also occupied east of the Euphrates in Syria. Hence, we are facing a hegemony that sometimes turns into an occupation, as well as other areas, as it is now said about the presence of US forces in southern Yemen. The speech, then, aims to confront the Zionist project, the American project, the “Israeli” occupation, and the American hegemony.

4- The media rhetoric in the axis of resistance was and still is based on main elements of power, and when we want to develop this discourse or renew it, we must renew and develop it based on these main elements of power, which the other media, the hostile media, lacks most of them. 

First: Relying on righteousness. The media of the resistance and the resistance axis as well as the media discourse here express righteousness, the right to Palestine, the right of the people of Palestine to their land from the sea to the river, Syria’s right to the Golan, and Lebanon’s right to the rest of its occupied territories. I always used to say that one of the features of the Palestinian cause is that today if we go around the world, we will find that the most important and clearest cause when it comes to righteousness, the legal right, the religious right, the humanitarian right, the moral right is the Palestinian cause. We find that the standards of righteousness that we use as a reference is the clearest in the Palestinian cause and in this conflict.

Hence, we rely on righteousness in our discourse and in our position. You stand for righteousness, while the other media outlets express falsehood by all standards – legal, religious, moral, and humanitarian standards. It is the right for our people to decide their fate away from American hegemony. America and the West must not impose on these people regimes and options. It is the right for our people to benefit from their wealth, while America and international actors loot these goods. So, first we rely on righteousness.

Second: We also rely on strength, and this is one of the developments in the struggle with the enemy today. The resistance’s media does not recite poems of lament and reminisce, but rather it recites poems of glory from victories and changing the equations. This is the truth.

Hence, today we also rely on the element of strength. When we talk about the resistance and its discourse, we are talking about achievements and victories, especially in the last two decades, in the past 20 years – the liberation of the south in 2000, the victory in 2006, the liberation of the Gaza Strip, the victories and steadfastness of Gaza in the face of several “Israeli” wars, and finally the last battle of Al-Quds Sword against the Zionists. There are also the achievements and victories of the axis of resistance against the global war and the biggest strife in our region, the rules of engagement imposed by the resistance in Lebanon and Palestine, on the “Israeli” enemy as well as the Americans in Iraq and elsewhere.

The resistance imposed rules of engagement and balance of deterrence in more than one arena and area. The enemy’s army was considered the strongest and an invincible army that assaults, bombs, kills, and commits massacres without taking anyone into account. The resistance imposed new equations in protecting Al-Quds. The project I am talking about is liberating Palestine, and I will return to this point later. Therefore, reliance on strength and from a position of strength, and the media’s contribution in creating victory.

Third: Relying on external facts and realities. This is one of the strengths of the resistance’s media and media discourse. It relies on external facts and realities at the political, cultural, and emotional levels of the nation, its people, the resistance, and the resistance’s environments, and the enemy.

Knowing the enemy is one of the most important features of the discourse of the axis of resistance during the past 20 years. It was not gibberish discourse. I will use the expression scientific discourse, an objective discourse, a discourse based on numbers, facts, realities, studies, and research. Knowing the enemy’s points of strength and weakness, acknowledging them, confronting them, absorbing them, overcoming them, and weakening them. We should also know the enemy’s weaknesses to create victories.

The most important matter in the media discourse for 40 years, since 1982 when the resistance began in Lebanon; then, it escalated in Lebanon and Palestine, even though the Palestinian resistance came before. But now we are talking about our experience. The most important thing in this stage and in our psychological warfare is that it was based on facts, not illusions, fantasies, inventions, dreams, or lies. Of course, we must continue in this manner.

Fourth: Based on the third point, we come to the fourth point. One of the most important elements of strength in the media and the resistance axis is honesty. Honesty, which led to credibility, and credibility does not come for free. Credibility is not created by money, by the abundance of media outlets, or by the increasing expertise of media outlets.

True credibility is made by honesty – honesty in several areas:

1- Honesty in conveying the news of what the resistance is saying to the people and what the resistance’s media and its discourse are saying to the people. Honesty in conveying facts must continue regardless of the difficulties and challenges because this honesty accumulated and led to real credibility. Today, the enemy, its leaders, and settlers – because there is no people. There are occupying settlers, occupation army, and occupied people. There are no real civilians. These people today trust and believe the resistance’s media more than they believe their own leaders and media. How did we reach this conclusion? It is as a result of honesty, the long experience, and the facts that appeared before their eyes. Hence, honesty in conveying news.

2- Honesty in the promise. During all these decades, the resistance did not make promises that are far from reality and far from being achieved. When the resistance in Lebanon was founded – with all its parties and factions whose roles we appreciate – it promised liberation. It fulfilled its promise on May 25, 2000, and before that in 1985. When the resistance promised that we are a people who do not leave our prisoners in prisons, it waged wars for their release. The Palestinian resistance also entered into serious confrontations and challenges until it was able to release large numbers of prisoners, and the Palestinian prisoners are still at the top of the Palestinian resistance’s priorities. The resistance in Gaza promised to defend Al-Quds and start a battle with the enemy if it threatened the Maqdisis, the holy city, and the sanctities. Many in the nation were waiting [for this promise]. Some considered it a worthless threat. Hence, the resistance in Gaza began its battle starting with the defense of Al-Quds to create a new equation. Therefore, honesty in fulfilling a promise is also an element of strength. 

There is also honesty in the hopes you give.     The resistance does not promise dreams as a way of deception or false hopes. Today, when the resistance promises something, sets goals, or talks about equations of protection, it accomplishes the equations, as it did in Lebanon by establishing the rules of engagement and the balance of deterrence. The brothers in Palestine are now trying to do so too.

When we talk today in the axis of resistance about the liberation of Palestine – allow me to be very clear, and this disturbs many in the world – about the removal of this usurping entity that occupies, the cancerous gland, and the main enemy from existence, we are not talking about dreams, fantasies, or false hopes. And when we say that Al-Quds today is closer, yes, it is closer. The Al-Quds Sword battle brought Al-Quds closer, closer than ever before.

So, we’re talking about real hopes. We’re not exaggerating. This is one of the most important elements of the resistance’s strength: not exaggerating, not exaggerating in conveying the facts, being accurate, not exaggerating in portraying events, not exaggerating in describing achievements and victories, not exaggerating the goals achieved or the ones we seek to achieve, and not exaggerating hopes and distant goals.

Fifth: The popular base – on which the resistance media and the resistance discourse are based – is the broad popular base in our Arab and Islamic world and in the world as well. Among the characteristics of this base is that it is religiously diverse – Muslims, Christians, and even Jews who reject Zionism and have a real presence – intellectually, culturally, ideologically, nationally, and ethnically diverse. It extends throughout the region and in the world and is united by Al-Quds, its sanctities, and the grievances of the Palestinian people. It is the most important common denominator upon which followers of religions and ideas can agree because they agree on truth, justice, and confronting injustice. This broad base receives the discourse, accepts it from you, and interacts with it on more than one level.

Interaction can happen through the media or the people. It may be by being present in the field, by expressing a position in the media or on social media, by financial support, by going to the border with occupied Palestine, by participating in the battle fronts, by the willingness to sacrifice all that is precious and valuable, or by martyrdom.

There are people whose houses were destroyed, and yet they stand patiently over the wreckage, expressing their determination to continue resisting.

There are those whose family members are killed, as we have recently seen in Gaza and see every day in Al-Quds and the West Bank in Palestine as well as in the occupied Palestinian territories in 1948. There are similar scenes in Lebanon, Yemen, Syria, Iraq, and many places. Therefore, this base exists. It needs your discourse, the facts that you report, as well as your interaction because the word that comes from the heart enters the heart. In many events, battles, and wars, when we used to see, for example, the commentator, the analyst, or the broadcaster emotionally interacting and shedding tears, the fighters on the battlefronts cried.

So, this level of interaction exists. When media outlets are launched, they search and want to establish an audience for themselves. I always used to say that when the resistance’s media was launched, it was based on an existing audience base. But the media must address the audience, preserve it, develop its culture and awareness, strengthen its will, respect its emotions and feelings, and increase its strength, momentum, and determination. It is also the responsibility of the media here to address the others who are still neutral, expanding this base. It should also address the others who lined up behind the enemy, championing it, normalizing with it, or conspiring against the resistance. This is a hard and difficult task, but it is possible. No one must despair, not those who are neutral or those who stood with the enemy.  

The historical facts in many wars show us – there is not enough time to mention examples – how true, honest, and logical discourse bring or push large numbers of people from the enemy’s front to join the front of the friend. This transformation was caused by logical and scientific discourse, truthful and persuasive discourse. This also falls under the domain of strength that bears responsibility.

Sixth: The great human and material capabilities that the axis of resistance enjoys these days. This, of course, has no precedent. It is as they say: It is what it is. If we compare between the resistance’s media in the past and now, there is a very big development – compared to the capabilities of the enemy is another research. There is no proportionality in quantity. Yes, there is a balance. The axis of resistance can sometimes dominate in its influence because it is based on elements of real strength. These capabilities include the television, radio, magazines, newspapers, social networking sites, popular platforms, various popular discourse platforms, and all other means. This, of course, today is one of the important points of strength of the resistance axis and in the battle of the resistance. These means were able, during all wars, to participate in creating victory.

Allow me to say that it did not only report or cover news of the victory, but it also participated in creating victory in every sense of the word. There is no exaggeration in it at all. In the latest battle, the Al-Quds Sword, the unbeatable enemy supported by the first superpower in the world, after days of military failure in the face of the besieged resistance and the besieged people in Gaza, what was it looking for? It was looking for an image of victory, an image of victory, and not for a real achievement of victory. As for the resistance front, there were real achievements of victory and real images of victory, and the media of the resistance participated in creating this victory. During all the previous stages, I believe that the media participated in creating victory, preserving it, and showing it. Without the media, victory would have been lost. This is one of the challenges that I will return to talk about shortly. This is possible thanks to the elements of strength as well as the human and material capabilities available to the resistance today, in addition to your blessed presence – there are distinguished human minds, experiences, and capabilities; there are creative people. This is a fact and not a compliment. We say this knowing that there is no proportionality between the material and financial capabilities available to the resistance media and the other camp’s media. We must be objective since we are examining. 

Unfortunately, we sometimes rush to focus on the elements of weakness, on the negatives, on the gaps, on the mistakes, and this is not objective. Objectivity in any evaluation assumes that we talk about achievements and failures, and not only about failures. We must talk about elements of strength and elements of weakness. We must talk about everything. Hence, we confirm, strengthen, and develop our strengths and achievements, address the weaknesses, and fill in our shortcomings and gaps.

Putting ourselves down as we always do is wrong. In the military field, there have always been gaps and mistakes, but they usually do not appear. What appears is the achievement, which is the field victory. The same applies to the security field where everything is even more concealed. When a failure occurs, only those concerned know about it. In the media, however, since it is clear and is public, yes, the failures, gaps, and errors appear and are highlighted. I tell you that the achievements of the resistance’s media are great and very important during the past decades. We must build on them. Focusing on the weaknesses only and beating down oneself does not lead to an objective evaluation nor does it open up prospects for development and renewal. Rather, it leads us to frustration, despair, and weakness. We can’t do anything; we’re weak and powerless – if we always think like this in the fields of media, the military, politics, and economy, we are choosing death, demise, and loss for ourselves. This should not happen at all. The first and most important sign of the influence of these media outlets is the position of the enemy front. Why are they taking down channels from satellites? If these channels have no effect, let them be.

There are hundreds of satellite channels, maybe thousands of satellite channels, I don’t know. Here, there is a hundred on the cable, at the very least. There is a thousand or more elsewhere. There are many satellite channels in the world. Let them forget and ignore these satellite channels the way they do with the rest of the channels in the world. But they take certain satellite channels, I will not name any so as not to leave some of the channels out, in more than one Arab and Islamic country and take them down. Today, the rest of the satellite channels live under the threat of being taken down from the satellites. The same goes for radio stations. Newspapers are prohibited from entering, even if we are now in the age of the Internet, because the issue is difficult. The same goes for the websites of some media outlets. A few days ago, the Americans shut down more than 33 websites. If these had no influence and were ineffective, why would the enemy bother taking them down?

This is evidence of influence, that it has a positive effect on the nation and is a source of disturbance to the enemy, regardless of the degree of disturbance. I’m getting close to the last part. We need to strengthen these means. They should complement each other. There should be positive not negative competition between them. We need to benefit from each other’s experiences in the media field the way we are doing it in the military field. One of the most important strengths in the armed resistance today is that there is an exchange of experience and expertise. There is no dismantled military front, but rather there is a continuous, cooperating, and integrated military front that will expand in terms of integration, God willing, in the future. The same goes for media.

What we need today which also requires your guidance and your expertise is to make the most of the great potential available via social media platforms and whatever reasons the enemy has in opening this door to the world. This is because we can turn threats into an opportunity. I looked over some statistics that asked why the world interacted more with the Al-Quds Sword battle than any other battle. Some studies credited the effectiveness of social media platforms for this. You can ban satellite channels, radio stations, and newspapers and bring them down. But you can’t do that with social media since it reaches the whole world today. It was able to transmit images and sounds of the battle in a way that wasn’t possible during past confrontations, injustices, and massacres in occupied Palestine.

This is a very great opportunity in which every human being, every individual, not only the elites, thinkers, analysts, intellectuals, and the media, but every individual in this axis and in this nation can become a creator and address the whole world and convey images, facts, and positions. Brothers and sisters, today we are waging the battle of revealing righteousness, reviving the people, and resurrecting sincere hopes. On the other hand, in the media, we are waging a battle against misinformation, distortion, fake news, and deception. This is a harsh battle.

This needs a plan on its own. This is in the defensive field, and all we talked about is included in the attack plan. Yes, today there are a lot of capabilities invested in this, especially in Lebanon, the Arab world, and the Islamic world. These people cannot defend the enemy. They cannot talk about the right of the enemy because it is false; they cannot talk about the humanity of the enemy, even if some Gulf media outlets tried to do so during the past year. However, the Al-Quds Sword battle erased these lies. Thus, they cannot defend the enemy, its behavior, brutality, crimes, falsehood, massacres, ugly face, past, or its present. And they cannot convince the nation that this enemy has no ambitions in the future. Hence, they turn their weapons toward the resistance in order to distort its image, distort its truth, falsify its positions. But the central focus is distortion, distortion in every sense of the word. So, today we see when we keep up with other hostile media outlets, I am not saying the opposite [media outlets], but hostile, that they are waging a media war day and night. Many human cadres and billions of dollars are provided for them, by their own admission. What for? For the purpose of distortion.

But in general, the focus is first on the Palestinian cause – intellectually, culturally, and religiously. We have been hearing lately – here it also needs a cultural and religious effort –  from some Gulf media outlets, especially religious theorizations that yes, Palestine is a right of the Jews, it is the right of the “Israelites” – Allah Almighty says they believe in part of the Scripture and disbelieve in part.

Focusing on the ability of the enemy – this enemy cannot do anything, so we have to accept the wreckage – and the inability of the nation. But the most dangerous is the focus on distorting the image of the resistance. Today, for example, the resistance fighters in Iraq are accused of being Iran’s tail by some hostile Iraqi media outlets and on social media. When you are a jihadi resistance fighter and want the sovereignty, independence, and freedom of Iraq and Iraq’s oil to belong to the Iraqi people, you are a tail. But when you are an agent of the American embassy and a servant at its gates, you are a patriot. The same applies to the resistance in all the region, in Lebanon, in Palestine – you are tails, you are agents, you are Iran’s agents, you are an Iranian community, etc.

This is all easy – communities and agents, especially in this time. Accused of being an agent has become a normal thing. But the worst is when the resistance movements are accused of being mafias, mafias that steal, drug-trafficking mafias, crime mafias, without presenting a single evidence. They work on this night and day, and some people believe it. They even hold the resistance movements responsible for the dangerous situations in their countries – the economic and living conditions in Lebanon and elsewhere – even though they have nothing to with them. In any case, they even deny the victories created by the resistance and work to deny them. This happened in Lebanon in 2006. 

But after the Al-Quds Sword battle, I was watching some Arab satellite channels. While the Palestinians were talking about their victory and how the world and the Zionists recognized their victory. These channels were focusing on the numbers of the wounded, on the job opportunities that were lost, and on the pain and suffering of the people, even though the owners of the destroyed homes and the families of the martyrs and those who lost job opportunities were expressing their belief and their pride in victory. Just like what happened in Lebanon. The enemy was unable to create an image of victory. Yet, the hostile Arab media outlets created an image of a victory for it out of the bones and limbs of children, women, martyrs, and the wounded in the Gaza Strip and in occupied Palestine. This, of course, needs to be confronted. This is a tough battle that needs to a planned and follow up. But, first, allow me to say we need self-confidence. First, we must not be shaken by this distortion. We must have great confidence in ourselves, in our brothers and sisters, in our environment, in our people, in the resistance movements. These people are not infallible. They make mistakes, but the resistance movements enjoy credibility, sincerity, a high level of willingness to sacrifice, and loyalty. But these qualities do not prevent them from having some who make mistakes and commit sins. We must work to address mistakes and sins. They exaggerate the mistakes, but in general, they are fabricating lies and fake news that have nothing to do with the resistance and the resistance movements.

Today, you are invited to study this discourse on the basis of these elements of strength and to develop and renew it on every level in line with all the developments taking place in our region, with all the capabilities available in our hands – militarily, politically, culturally, socially, financially, etc. Development should also be in accordance with the threats, challenges, and opportunities. We must work to transform threats into opportunities. We need to review our rhetoric, our discourse, our literature, the terminology, methods, means, tools, ideas based on these constants. We do not want to start from scratch, but we want to take this great amount of quantitative and qualitative achievements in the axis of resistance, including achievements in the media, as a basis. We all must benefit from the results of your discussions and dialogues, God willing.

I would like to personally ask you for your own effort to help consolidate the new regional equation that we are proposing, to make it the regional equation for the protection of the Holy City. The resistance in Gaza wanted to indicate that they will meet any threat against al-Quds. The entire region will protect Al-Quds against any threat. This talk is not for media consumption, not for scoring points. We didn’t do that in the past, and we won’t do it now. This is a serious and real project that can be used as a basis. It is now being used as a basis – even if it has not yet been translated into practice. When the Zionists are convinced, and they are convinced, that threating the Holy City as well as the Islamic and Christian sanctities in the Holy City will lead to a regional war, they will reconsider and tread carefully when taking such a step. Launching the equation can impose a deterrent rule, let alone working to stabilizing it or even translating it into reality in the near or medium future.

We are working to link the elements of strength – states, governments, movements, and people – to this equation in the axis of resistance. We stay up at nights, hold meetings, coordinate, communicate, study, make plans, and put possible and hypothetical scenarios and various plans, etc. But this also needs the creating of a new public opinion, as we are emerging from a difficult stage during the past ten years. We need a new public opinion. If we were talking about an equation that will protect a geographical area in Palestine, Lebanon, Syria, Iraq, or Yemen, the idea of a regional equation or a regional war might not be acceptable to many of our people. But when we talk about the Holy City and the sanctities that concern everyone – the entire nation, the governments in the nation, all the free people of the world, and all the followers of the heavenly religions – this idea must be accepted and appreciated and has fertile ground, and we must work strongly for it. This requires focused effort during the next stage.

The last part of my speech is a look into the local situation. It will be said that O Sayyed and brothers – the speech can be addressed to you and me – now you are gathered to discuss the media discourse and its renewal in the face of occupation and domination, assessment, investment, and appreciation of the victory in Palestine.  We were expecting you to talk to us about the queues at gasoline stations, absence of medicines and baby formula, and the internal problems we suffer from. I would like to comment on this point and conclude with a couple of words.

In fact, it is required of those who conspire and lay plans in the region, in our Arab and Islamic world is to make all the people of this region preoccupied with internal issues, political problems, bread, gasoline, fuel, a bottle of gas in their homes and the milk of their children, their salary, and the national currency, so that there will be no place in their minds and hearts nor will they have the will, determination, concern, planning, and following on matters that concern the nation, including Palestine and Al-Quds. This is well known, and there is nothing new. But I am only reminding you. This has been in the works for decades, in one form, other than regional wars, wars between brothers, wars between friends, tearing up the nation, tearing up countries, etc. This is what is taking place in every country; the siege and economic sanctions on our countries, especially on countries and people belonging to the axis of resistance. In fact, their goal is for us to reach the point where there is no place for Palestine – in our minds, hearts, emotions, sentiments, our media follow-ups, our interests, our participation in the battle at any level. This is where they wanted people to be, and they are relatively successful. Let’s be realistic, and they are relatively successful. We have to acknowledge this and face it.

The correct thing to do is to work on two tracks or paths at the same time. The first path is to remain fighting this main conflict, not to lose sight of it, not to leave it, not to neglect it. The second path is to address our internal problems in our local, national society. We must do our utmost to address our political, living, financial, and economic crises and not abandon them. But we have to – here is our problem – work on both tracks, and I admit to you that working on both tracks is stressful, tiring, confusing, and difficult. However, with will and determination, we can advance. The first path does not make us abandon our internal interests, and the second path should not drown us and cause us to fall into our internal problems at the expense of the first path. This is the complexity of our battle that we must continue and fight.

Today, the Lebanese people and all those who queue in front of petrol stations and pharmacies must know what is happening with their currency and salaries. They must not lose sight of all the real causes of the crisis. The same goes for the countries in the region. Yes, there are real reasons that are frankly related to the crisis of the system in Lebanon. We are not only facing a government crisis. The government crisis in Lebanon expresses the crisis of the system. It is the product of the crisis of the system. There is a crisis of the system in Lebanon. There is a political crisis in Lebanon. There is rampant corruption. There are a lot of thefts. There is limitless monopoly. Until now, it is incomprehensible what is happening with the  gasoline and diesel and in renewing its causes. Sometimes some reasons are being exaggerated. They talk to you about smuggling. Control the issue of smuggling. How much is the percentage of smuggling? But look at the percentage of protected and abandoned monopoly. Well, we have a problem. True! It is a political crisis, corruption, a crisis of administration, a crisis of government, monopoly, a crisis in responsibility. Allow to speak at the popular level. There is a crisis of awareness among the people. We are not beating our people down. There are many people who are aware. But there are people take things where the enemy really wants. We need a little patience. It doesn’t make sense for people to shoot and attack each other with knives at the gasoline station. This is ignorance. This is ignorance beyond ignorance.

In any case, there is another reason, a real reason, a very big reason –  it’s America and its policies. It besieges, punishes, and prevents any help that can come from anyone in the world, whether it comes in the form of deposits in the Central Bank, donations, or loans. The US is the one that is preventing [them from reaching Lebanon]. You are America’s friends in Lebanon, don’t you know that? Aren’t you ashamed of that? The US ambassador makes appearances every day and sheds crocodile tears. Isn’t her government and administration the one preventing any country in the world from providing assistance, gifts, a deposits, or loans to Lebanon for political goals that are not related to Lebanon? Rather, it they are in the service of the “Israeli” occupation, in the service of the project to stabilize “Israel”, in the service of the settlement project, in the service of usurping gas and oil from our territorial waters, in the service of for “Israel’s” security. Isn’t it? Is it not the US administration that is preventing Lebanese banks from bringing their money and dollars from abroad? Is it not the US administration that is imposing sanctions and threatening sanctions? Is it not the US administration and its policies that are preventing the Lebanese, the Lebanese governments, the Lebanese state from seeking the assistance of any friend from the East? It is forbidden to ask assistance from China. Here, we are not just talking about arguments. There are real opportunities to address the economic and living situation in Lebanon. Real opportunities. Lebanon needs investments. This does not require a lot of philosophizing, either deposits to strengthen the Lebanese pound a little, gifts, aids, loans, or investments. The best are gifts and investments because they do not have effects on the budget and the Lebanese people. There are major Chinese and Russian companies that are ready to invest in Lebanon based on the BOT method, and without the Lebanese state paying anything. Then, these companies are told: No, no, no.

Don’t the Lebanese officials know that this will revive the Lebanese economy and the country, address a large part of our crisis, and secures tens of thousands, if not hundreds of thousands of job opportunities? They know, but I tell you frankly, there is the American veto and fear of the Americans. They do not fear that the US will include the Lebanese state and the Central Bank on the list of sanctions. Rather, there is personal fear – they fear that they, their people, their wives and children, be included in the list of sanctions. 

The Lebanese people in various areas and from various parties and factions offered their best youth, men, and women, as martyrs to save Lebanon and liberate it. In order to save them financially and economically, don’t Lebanon and the Lebanese people deserve that the politicians in Lebanon sacrifice and bear, even if that means they will be included in America’s list of sanctions? Why don’t we have the courage?!

Otherwise, tell me what are the solutions? What are we waiting for? The Lebanese are waiting for a slow death; everyone is talking about collapse. They only differ on the timing of the collapse. Well, these are real solutions, these are realistic solutions. America is threatening to put Lebanon, the officials, or political figures in Lebanon on the sanctions lists. Reality is telling us that all of Lebanon is heading toward death. What will you do? How will you act?

This should not be forgotten while facing the internal confrontation. This is part of the main conflict. This is basically their goal. They tried for years in Gaza to incite the people against the resistance. They besieged Gaza. 

After more than two years of calm, stability, and security in most of the Syrian regions and governorates, and when Syria was calling on companies from all over the world, from the east and elsewhere, from the Arab world, even Lebanese companies to invest, America’s Caesar Act came to impose a siege on Syria. It threatened any company that invests in Syria within a certain scope with sanctions. So, the companies retreated. They got frightened and retreated, even countries friendly to Syria. This is in order to put pressure on Syria.

Iraq is still suffering. Iran is still suffering. Yemen is besieged. Gaza is still under siege. This is the logic of the sanctions in Lebanon. The Americans are frankly saying that our goal in Lebanon is to incite the Lebanese people against the resistance in general and specifically the environment of the resistance against it. These people have no shame. They do not hide their goals. They said years ago that we spent 500 million dollars in 2005 and 2006 just to tarnish the image of Hezbollah. Today, the Americans are saying we want to incite the Lebanese people and the environment of resistance against the resistance.

O Lebanese, the main partner in destroying your national currency, the reason for the crises and calamities you are also experiencing, the high prices, hunger, and the loss of job opportunities is the US administration, the US policies, and the US embassy in Lebanon, which deceives you by giving you two or three masks here and malicious smiles. Yes, there are other problems – I don’t want to defend – but other problems have always been there, corruption, banditry, wrong policies for decades. But the difference is that these practices were protected by American policies and by successive American administrations. The most prominent thieves, spoilers, and corrupt people in Lebanon are America’s friends in Lebanon as well. Why did America remain silent about them during all the past years and now came out to fight corruption? It is not even honest when it talks about corruption. This is a cover for the real economic battle.

Today, we find them clearly speaking in “Israeli”-American discussions. Following their failure in the July 2006 war – so far, they have failed, and we are in 2021 – they threatened us with war. They threatened us with bombing, bombing our places, our camps, and our factories if we do not stop with precision missiles. All their threats were in vain because they know the nature of the equation. They know that war with Lebanon is not a picnic. They keep on threatening, but they also know the price in return. Well, what are they betting on? Today, all the “Israeli” enemy’s research centers are pinning their hopes om the economic and living crisis in Lebanon. So, I tell our people to, first, arm yourselves with awareness, patience, and determination – yes, with hard work, you can address these crises – to, at the very least, persevere during these crises.

In conclusion, the issue of the government. Now, the prime minister-designate has returned. These days are supposed to be decisive. I do not want to say anything now because there are meetings that will be held today, tomorrow, and the day after tomorrow that can clearly paint a picture of the government scene.

We also have the news that we heard in the media about allegations against the caretaker prime minister, a number of former ministers, and a number of military and security leaders. We did not read names of judges, and it was not said that there were judges. Of course, it is unfortunate that the defendants find out about the allegations against them from the media. Until this moment, I think – at least this morning – no one has been officially informed that they are the defendants or wanted for investigating over the Beirut Port case. Of course, this is one form of political exploitation of the issue. We previously rejected this, and we reiterate our rejection of this issue.

Today, I will not comment. I will leave the comment for a later time until the real judicial information comes out to see whether the information circulated and leaked in the media is true or not. We previously talked about the standards and the difference in standards. What we are seeking as the anniversary of the explosion and this horrific massacre nears is justice and truth. Until now, justice is still far away, and the truth is hidden. For a year and for months, we called on the former investigative judge and the current judge to publish the file of the technical investigation regarding this horrific incident. So far, our demands have fallen on deaf ears. Was what happened an explosion? Was it intentional? Was it caused by negligence? Were there rockets owned by the resistance in the Beirut Port? Were there resistance weapons stores Beirut Port as was said in the first few days and weeks?

This is part of the campaign of lies that we did not spare time to give evidence for. And you know it doesn’t need evidence. So far, no one told the truth yet, not even to the families of the martyrs. We do not want you to hold a press conference, my brother. Just gather the families of the martyrs and tell them how their children were martyred. Was there an “Israeli” missile? Was there an “Israeli” aggression? Were there explosives? Did the resistance use the warehouses in the port? Was there negligence? And secondly, we want to see whether there is a unity of standards or not, a real judicial action or political targeting. Then based on this, action will be taken.

As for the living conditions, we must all continue to work towards real solutions, effective solutions, not small or simple actions. This can only happen through a courageous will and a high willingness to sacrifice to open the doors to save the Lebanese economy.

Thank you for giving me your attention. You are used to listening to me for an hour and maybe I go further to an hour and a quarter. I wish that your conference will be productive and useful, God willing. And we will certainly benefit from all your ideas, opinions, and creations. May God grant you wellness. Thank you for all your efforts from now and in the past. And thank you, in advance, for your sincerity and loyalty in this battle. 

May the peace, mercy, and blessings of Allah be upon you.

«هندسة احتلال»

كاتب وباحث سياسي في العديد من المنافذ الإخبارية العربية ، ومنها جريدة الأخبار ، وقناة الميادين الإخبارية الفضائية ، وعربي 21 ، وراي اليوم ،.

السبت 17 تموز 2021

عمرو علان

تطرّق معلقون كثر، بينهم كاتب هذه السطور، إلى أبعاد اغتيال الشهيد نزار بنات. حاولنا في ما يخصنا وضع جريمة في سياقها الصحيح، إذ جاءت كنتيجةٍ طبيعيةٍ لفلسفة السلطة الفلسطينية المبنية على «التنسيق الأمني»… ناهيك بإمكانية وضع تلك الجريمة ضمن ردود السلطة الفلسطينية على منجزات معركة «سيف القدس »الأخيرة، التي شكلت تحدياً لمسار أوسلو سيّء الذكر، ولمفهوم «عملية السلام» الكاذبة برمّتها… فمنجزات المقاومة في معركة «سيف القدس» مثلت هزيمةً لكلٍّ من الاحتلال والسلطة الفلسطينية على حدٍ سواء.

بناءً على تلك الخلاصات يرد في السياق تساؤلان مهمان: ماذا لو لم تتجاوب السلطة الفلسطينية مع المطالب الوطنية بحل ذاتها؟ وما هو مصير المصالحة الوطنية؟

إنّ ما انتهت إليه السلطة الفلسطينية من «تنسيقٍ أمنيٍ مقدسٍ» مع قوات الاحتلال – بما يتعارض وأبسط الثوابت الوطنية – لا يأتي خارج السياق، بل مصيرٌ شبه حتميٍّ لأي سلطة حكمٍ ذاتيٍّ تنشأ في ظل وجود إحتلالٍ، وذلك نتيجةً للعلاقة الجدلية التي تقوم بين الإحتلال وسلطة الحكم الذاتي، حيث تُوجِد هذه العلاقة طبقةً برجوازيةً حاكمةً ترتبط اقتصادياً وعضوياً بالإحتلال ذاته، فيصير بقاؤها مرهوناً ببقائه، وبذلك تتحوَّل سلطة الحكم الذاتي تلقائياً إلى أحد الأدوات الرئيسة والفعالة ضمن إستراتيجيات الإحتلال، من أجل قمع ذاك الشعب المحتل وحركات تحرره الوطنية، وهذا ما تدلل عليه التجارب التاريخية في الحالات المشابهة؛ لهذا ففرص تغيير السلطة الفلسطينية لنهجها تعدّ من شبه المستحيلات؛ إن لم تكن خارج الحسابات السياسية المنطقية بالمطلَق.

إذا ما أُخِذت هذه الحقيقة بعين الإعتبار، يسهل الخلوص إلى أن التعويل على حلّ السلطة الفلسطينية لنفسها من تلقاء ذاتها يُعدّ على الأرجح أمرًا غير واردٍ، كذلك يصير عدم تحقق الوحدة الوطنية بين حركتي «حماس» و»فتح» مفهوماً ومبرراً رغم مرور قرابة 15 عاماً على الإنقسام، ورغم كثرة المحاولات السابقة لإنهائه، فالحديث هنا عن مشروعين متضادين يلغي أحدهما الآخر، وينطبق عليهما «البرهان العقلي» في «إستحالة الجمع بين الأضداد»، فهما لن يجتمعا إلا إذا غيَّر أحدُهما خَصائصَهُ، وهذا محمودٌ في حالة السلطة الفلسطينية، لكنه مستبعدٌ لما ذُكر سابقاً، وممكنٌ في حالة حركة «حماس» بصفتها حركة مقاومة، لكنه سيكون مذموماً من الناحية الوطنية، فإذا ما حصل واجتمع هذان المشروعان فلن يكون هذا إلا ضمن احتمالين اثنين لا ثالثً لهما: فإما أن أحدهما قد غير في خصائصه الجذرية، وإما أن يكون أحدهما قد هيمن على الآخر بشكلٍ فعليٍّ بما يجعل من خصائص هذا الأخير في حكم اللاغية.

وعليه في الحالة الفلسطينية، يصير من الأجدى لفصائل المقاومة الفلسطينية صرف النظر عن مسارات المصالحة العقيمة السابقة، وذلك إذا ما كانت تنوي الالتزام بعقيدتها وبخطها المقاوم، والبحث عن مسارٍ جديدٍ يمكن أن يفضي إلى مصالحةٍ وطنيةٍ حقيقيةٍ واضحة المعالم، تكون مؤسسةً على أهدافٍ منسجِمةٍ، تتَّسق مع الثوابت الوطنية دون تفريطٍ.

ولقد منحتنا معركة «سيف القدس» مثالاً عملياً لمسارٍ واقعيٍ، يمكن البناء عليه لتشكيل وحدةٍ وطنيةٍ مضبوطةٍ، فبالإضافة إلى كون معركة سيف القدس قد مثلت نقلةً نوعيةً في مسار مكافحة الكيان الصهيوني، فقد طرحت أيضاً صيغة «غرفة العمليات المشتركة»، التي شكلتها «كتائب الشهيد عز الدين القسام» في قطاع غزة، بناءً على أهدافٍ وطنيةٍ واضحةٍ، وقادت من خلالها المواجهة الأخيرة بكل تفاصيلها بالتشاور والتشارك مع جميع فصائل «غرفة العمليات المشتركة» الأخرى، وقد شملت هذه الغرفة كافة الفصائل الفلسطينية المسلحة قاطبةً، بما فيها فصيلان مسلَّحان تابعان لحركة «فتح»، وحقَّقت بذلك معركة سيف القدس نصراً للشعب الفلسطيني بأكمله دون استثناءٍ، ناهيك عن الإنجاز الذي تجاوز حدوده القُطْرية الفلسطينية ليصب في طاحونة خط المقاومة والتحرير في عموم الإقليم.
ولعل من أهم منجزات «غرفة العمليات المشتركة»، الوحدة الوطنية التي تشكلت حولها في الشارع الفلسطيني، والتي شملت السواد الأعظم من أبناء الشعب الفلسطيني في الأراضي المحتلة عام 1948 وعام 1967 بالإضافة إلى فلسطينيي الشتات، وهذا ليس بالأمر الثانوي في الديناميكيات الصالحة لتأسيس وحدةٍ وطنيةٍ، فهو يدلِّل على كون الإنجازات الميدانية في مواجهة الاحتلال مازالت العامل الأساس لدعم قيام وحدة صفٍ فلسطينيةٍ حقيقيةٍ ونافعةٍ.

نجد إذاً في التفاهمات الميدانية مساراً ناجعاً للوصول إلى الوحدة الوطنية يمكن التأسيس عليها، ويمكن بعد ذلك تطويرها لإنشاء جبهة تحريرٍ شاملةٍ، فالميدان يَفرِز بين الوطني والمتخاذل إن لم نقُل العميل، ويُغلِّب أولوية المعركة على خلافات الحكم، وهذا هو المطلوب، حيث إن الفلسطينيين مازالوا يعيشون مرحلة التحرير، وبعد ذلك فليخوضوا في خلافات الحكم كما يشاؤون.
في مثل هذه الوحدةٍ الوطنيةٍ، يكون لدى كل الفصائل في الساحة الفلسطينية خيار اللحاق برَكْب التحرير، وإلا تجاوزهم الزمن كما تجاوز غيرهم في تجارب شعوبٍ أخرى خاضت معركة التحرير.

وأخيراً، من نافلة القول إن المحازبين كأفراد هم أيضاً مخيَّرون كما الفصائل التي ينتمون إليها، إما بين اللحاق برَكْب التحرير وإما بين الإصرار على الاستمرار في جريمة التخابر مع العدو المسماة زوراً «التنسيق الأمني»، وحينها لا ملامة إن نُعِتوا بما يستحقون وعوملوا على أساسه.

Hamas Urges Al-Quds Youth to Assemble in the City Starting Saturday to Confront “Israeli” Settlers Encroachments

16/07/2021

Hamas Urges Al-Quds Youth to Assemble in the City Starting Saturday to Confront “Israeli” Settlers Encroachments

Translated by Staff, Agencies

The Palestinian Resistance Movement Hamas called on the youth of al-Quds [Jerusalem] “to mobilize and assemble at the gates of the Old City, as well as in the neighborhoods and streets of al-Quds starting on Saturday, July 17 [or the 7th of Dhul Hijjah], to confront the bullying of the [“Israeli”] settlers and their arrogance”.

Hamas also warned “the juvenile ‘Israeli’ government not to try to test the patience of the Resistance and its men, who have pledged to Allah not to tire or give up in defending their most precious al-Aqsa Mosque”.

The resistance movement urged the “honorable people and valiant Resistance in the Gaza Strip to stay alert until the ‘Israeli’ occupation understands that our persistent Strip is the shield of al-Aqsa Mosque and a drawn sword for [the protection of] al-Quds [Jerusalem]”.

“The juvenile ‘Israeli’ government is playing with fire once again by allowing its settler thugs to storm the al-Aqsa Mosque and launch their frenzied campaigns by gathering on the streets and gates of al-Quds [Jerusalem] on the occasion of what they called ‘the destruction of their temple’, disregarding Muslim religious occasions, especially the first 10 days of Dhul Hijjah, the Day of Arafa and Eid al-Adha,” Hamas concluded.

Related News

“حماس” تدعو إلى الرباط غداً في القدس المحتلة للتصدّي للمستوطنين

16 تموز 2021

المصدر: الميادين نت

في ظل مواصلة حكومة الاحتلال سياستها التهويدية في القدس، وردّاً على استفزازات المستوطنين للمسجد الأقصى والقدس، حركة “حماس” تدعو في بيان إلى “الرباط” في القدس يوم غد دفاعاً عن المدينة وعن المسجد الأقصى.

Visual search query image
“حماس”: المقاومة ستواصل رباطها في القدس حفاظاً على المسجد الأقصى بكل ما تملك من قوة

دعت حركة “حماس” في بيان لها، اليوم الجمعة، إلى “الرباط” في القدس المحتلة، والتصدي للمستوطنين.

وقالت “حماس” في البيان إن “حكومة الاحتلال تُمعن في سياساتها التهويدية في مدينة القدس، عبر إصرارها على تفريغ المدينة من أبنائها الأصليين، وترحيلهم عنها عبر تكرار سيناريو حي الشيخ جراح، باستهدافها لأحياء البستان وبطن الهوى، ووادي حلوة، في بلدة سلوان الحامية الجنوبية للمسجد الأقصى المبارك”. 

وأشار البيان إلى أنه “وبينما لم تفهم حكومة الاحتلال بما آلت إليه آخر جولة في معركة سيف القدس، من دروس وعِبَر، ها هي تلعب بالنار من جديد بعد سماحها للمستوطنين باقتحام المسجد الأقصى المبارك، وإطلاق حملاتهم المسعورة بالحشد والتجمهر في شوارع القدس وعلى أبوابها، بمناسبة ما يُسمى (خراب هيكلهم) المزعوم، ضاربة بعرض الحائط المناسبات الدينية للمسلمين، وخاصة أيام العشر الأوائل من شهر ذي الحجة ويوم عرفة وعيد الأضحى المبارك”.

“حماس” لفتت إلى أن “الحركة في مدينة القدس تراقب هذه الإجراءات”، محذّرة الحكومة الإسرائيلية من “محاولة اختبار صبر المقاومة ورجالها الأبطال، في الدفاع عن أغلى ما يملكون والمتمثل بالمسجد الأقصى المبارك”.

كما أكدت الحركة في البيان أن “المقاومة ستواصل الرباط والمواجهة، ومن مسافة صفر مع المستوطنين ومن يدعمهم من قوات الاحتلال وجيشه”.

بيان “حماس” دعا أيضاً شباب القدس “للرباط على أبواب البلدة القديمة، وفي جميع أحياء مدينة القدس، وشوارعها ابتداءً من يوم غدٍ السبت، والتصدي للمستوطنين وعربدتهم”.

كما دعت الفلسطينيين في الضفة الغربية والداخل الفلسطيني، إلى شدّ الرحال نحو المسجد الأقصى في يوم عرفة، “لنجعل منه يوماً للحشد والرباط في ساحات المسجد الأقصى وعلى أبوابه وتحت محرابه”.

وشدد البيان على الاستمرار في تنظيم الفعاليات والنشاطات الداعمة والمساندة لقضية بيت المقدس، والمسجد الأقصى.

هذا، وتصدّى الفلسطينيون في هذه الأثناء لاعتداءات قوات الاحتلال داخل قرية كفر قدوم شرق قلقيلية، وفي بلدة بيتا جنوب نابلس.

وكان جنود الاحتلال قد أطلقوا فجر اليوم الجمعة الرصاص المطاطي، وقنابل الغاز بكثافة تجاه المشاركين في فعاليات الإرباك الليلي في بلدة بيتا.

وأشعل شبان بيتا النيران قرب البؤرة المقامة على أراضي الجبل. كما يواصلون مه أهالي البلدة فعاليات الإرباك الليلي، للتصدّي لمحاولة المستوطنين الاستيلاء على أراضي جبل صبيح، وإقامة بؤرة استيطانية جديدة على رأس الجبل.

ورفع نشطاء فلسطينيون في القدس المحتلة أعلام فلسطين على أسوار القدس المحتلة، في خطوة أثارت غضب قوات الاحتلال. 

وتناقل رواد مواقع التواصل الاجتماعي مشاهد  تظهر أعلام فلسطين على الأسوار القديمة في منطقة باب العامود.

شاهد | أجواء متوترة تسود محيط #باب_العامود هذه اللحظات pic.twitter.com/B6GYFB8RfH— المقدسي للإعلام (@AlmakdesyMedia) July 15, 2021

تكبيرات العيد #باب_العامود #القدس pic.twitter.com/GdT2T7FQQv— rami si (@rami150) July 16, 2021

وكانت مدينة القدس قد شهدت حالة من التوتر في أعقاب استيلاء مستوطنين على قطعة أرض وغرفتين سكنيتين في حيّ وادي حلوة ببلدة سلوان.

مدير مركز معلومات وادي حلوة جواد صيام قال إنّ مساحة قطعة الأرض تبلغ نحو 250 متراً مربّعاً، متحدّثاً عن وجود تسريب لشقة سكنيّة على بعد مسافة قليلة من قطعة الأرض.

Were Hezbollah Really Ruling Lebanon, Woes Would Never Plague It: Sayyed Safieddine

 July 16, 2021

manar-00520290016264485515

Head of Hezbollah’s executive council Sayyed Hashem Safieddine stressed that the US policies are ruining Lebanon, adding that Washington intervenes in all the Lebanese domestic affairs.

Addressing Quranic ceremony, Sayyed Safieddine rejected all the claims that Hezbollah dominates over the Lebanese politics, saying: “Were Hezbollah really ruling Lebanon, woes Would never plague it”.

Sayyed Safieddine noted that the US tyranny targets Lebanon, Syria, Palestine, Yemen, Iraq and Afghanistan, adding that the Umma has started following the path of victory since “Al-Quds Sword” battle.

Source: Al-Manar Eglish Website

Related Video

Hebrew Media: Hezbollah Can Fire Some 3,000 Missiles per Day in Any Future War with ‘Israel’

15/07/2021

Hebrew Media: Hezbollah Can Fire Some 3,000 Missiles per Day in Any Future War with ‘Israel’

By Staff, Agencies

Zionist media estimated that Lebanon’s Hezbollah currently possesses an arsenal of 150,000 missiles of different types, warning that the resistance movement will be capable of firing up to 3,000 missiles toward the occupied territories per day if a war breaks out.

“According to the estimates of the ‘Israeli’ occupation army, the arsenal of Hezbollah includes 150,000 missiles of various types,” ‘Israeli’ Hebrew-language Walla website said.

The report added that Hezbollah’s arsenal includes “missiles with a range of 15 to 700 kilometers, winged missiles with a range of 200 kilometers and drones capable of covering a distance of 400 kilometers.”

“In any upcoming confrontation with the organization [Hezbollah], the ‘Israeli’ army estimates that around 1,000-3,000 rockets will be fired per day,” it added.

Earlier this month, former Zionist army chief of staff Gadi Eisenkot warned of the threat posed to the occupying entity by Hezbollah, saying the resistance movement possesses thousands of long-range rockets and dozens or more precision-guided missiles.

Speaking to The Jerusalem Post newspaper, Eisenkot discussed “the unmatched more than 150,000 rocket threat,” which the group presents to ‘Israel.’

He said the movement, which is Lebanon’s de facto military power, has “strengthened its capabilities” since the 2006 war.

Lebanon fought off two Zionist wars in 2000 and 2006. On both occasions, battleground contribution by Hezbollah proved an indispensable asset, forcing the occupation’s military into a retreat.

On the contrary, the ‘Israeli’ military is said to be at the minimum level of readiness for confronting any threats that it may face in the future.

In the same respect, Major General Eyal Zamir, a former deputy chief of staff of the Zionist military, warned Monday against the ‘Israeli’ military’s lack of combat preparedness and said the latest war on Gaza, which paralyzed life in much of the occupied territories, took place while Hezbollah “was calm.”

Tel Aviv knew the Lebanese resistance movement had more firepower, which, Zamir said, was 10 times more than that of the Palestinian Hamas resistance movement.

During the 11-day confrontation with Gaza, Palestinian resistance movements fired over 4,000 rockets into the occupied territories, some reaching as far as Tel Aviv and even Haifa and Nazareth to the north.

Shocked by the increased military might of the Palestinians, the Zionist regime was eventually forced to announce a ceasefire, brokered by Egypt, which came into force in the early hours of May 21, in what was widely viewed as a humiliating defeat for the Zionist regime’s so-called “invincible” military.

Hezbollah’s Secretary General His Eminence Sayyed Hassan Nasrallah said late last year that the Lebanese resistance movement has, within the space of just one year, doubled the size of its missile arsenal, and has the entire occupied territories inside the range of the precision projectiles.

“Any target across the area of occupied Palestine that we want to hit accurately, we are able to hit accurately,” he said in an interview with al-Mayadeen.

Related

ليست ذكرى 15 سنة بل مسيرة توالد الحقائق الجديدة: حرب تموز سياق مستمرّ وليست مجرد جولة حرب

ناصر قنديل

كان العام التالي لاجتياح جيش الاحتلال للبنان مدعوماً بقوات أميركية فرنسية لفرض نتائج الاجتياح السياسية، كافياً لرسم خلاصة ستؤكدها سنوات لاحقة عن الخط البياني للمواجهة بين مسار المقاومة في نقطة الانطلاق المفتوح على النمو والتعاظم، ومسار السيطرة الأميركيّة الإسرائيليّة على الوضع اللبناني بأعلى مستويات الحضور والقوة، ورغم أن اللبنانيين عموماً لم ينتبهوا لهذه الخلاصة ولم يسجّلوها في أدبياتهم السياسية فإن الأميركيين والإسرائيليين انتبهوا لها جيدا وبنوا عليها سياساتهم اللاحقة، فقد أظهرت هذه المواجهة بعناوينها الأولى، أن مولوداً يصعب احتواؤه وتصعب هزيمته يستعدّ للتحول الى عملاق المشهد الجديد، فلم يتخيّل قادة الكيان وخبراؤه أن يكون أول تفجير لعمل مقاوم يستهدف جيشهم سيكون الأضخم من حيث الخسائر التي ألحقها بهم منذ نشأة الكيان، عندما أطاحت عملية استشهاديّة متقنة بدقة بمئات كبار ضباط جيش واستخبارات الاحتلال في مدرسة الشجرة في صور التي اتخذها المحتلون مقراً لحاكمهم العسكري؛

ومثلهم لم يتخيّل القادة العسكريون الأميركيون ولا خبراؤهم أن يسقط لجيشهم الوافد حديثاً إلى الشرق بأبهة الحضور على صهوة حصان نتائج الاجتياح، مئات أخرى بعد عام من التفجير الذي أصاب جيش الاحتلال، وأن يبقى حتى تاريخه ما سقط للجيشين خلال هذين التفجيرين أعلى رقم تسجله عمليات استهدفت هذين الجيشين اللذين يتباهيان بجبروت القوة. وجاءت الانتفاضات الشعبية في الجنوب وبيروت لتكمل مشهد الإتقان والفعالية والقدرة ليكتمل المشهد بانتفاضة شعبية شاملة في بيروت في 6 شباط 1984.

بدأ الأميركيون بالرحيل وارتضوا إسقاط اتفاق 17 أيار، الذي كان بنظر محلليهم أعظم إنجاز سياسيّ بعد اتفاقيّات كامب ديفيد، وبدأ «الإسرائيليون» انسحابات تدريجيّة من المناطق التي احتلّوها، وفيما كان اللبنانيّون ينشغلون بحروب السيطرة، كان التوقّع الأميركي «الإسرائيلي» بأن المشهد الذي بدأ للتوّ بعد سيطرتهم على لبنان، سيتحوّل إلى كرة ثلج تتعاظم وتهدّد مصير الكيان والسيطرة الأميركيّة على المنطقة، فلم تكد تنجز واشنطن أحادية سيطرتها على العالم، مع سقوط جدار برلين وتفكك الاتحاد السوفياتي، حتى استدارت الى المنطقة بمشروع يقوم على وقف الحرب العراقيّة على إيران، ووقف الاصطدام مع سورية، والتمركز في الخليج، والتقدّم بمشروع واسع لتحقيق السلام في المنطقة، تحت عنوان مؤتمر مدريد، ولد اتفاق الطائف في رحمه، كسياق متمّم لشروط استئصال الخطر الذي أوحت به المواجهات التالية لاجتياح لبنان، وكانت خريطة الطريق تقوم على احتواء سورية بثنائية إعادة الجولان وتفويض مفتوح في لبنان، مقابل إطلاق مشروع اقتصادي عملاق من بيروت تموّله السعودية كشريك لسورية في إدارة لبنان الجديد، يواكبه انسحاب إسرائيلي من لبنان ضمن صفقة التسوية الشاملة مع سورية، لكن هذا المشروع كله سقط مضرجاً بدماء رئيس وزراء كيان الاحتلال اسحق رابين على أيدي حراس الكيان الفعليين وممثلي عقيدته التوسعية والاستيطانية، بعدما نجحت المقاومة بتفادي الانزلاق الى التصادم مع سورية، ومع المشروع الاقتصادي السياسي الجديد للبنان الذي كان يحظى بتصفيق اللبنانيين. ففي سنوات الرهان على التسوية والنظام الجديد لبنانياً وإقليمياً، ضبطت المقاومة إيقاع حركتها بحذر وحكمة وحيّدت نفسها عن كل ما يبرر استفزازها واستدراجها الى المواجهة، بما في ذلك مواجهة السياسات الاقتصادية التي كانت تعلم مخاطرها وتدرك أنها محاولة لبناء نموذج جاذب خارج مشروعها، حتى جاء دورها في رسم المعادلات الجديدة مع تفاهم نيسان عام 1996.

شكّل العام 2000 فرصة مثلثة للمقاومة، حيث فشلت آخر جولات التفاوض الأميركي السوري في جنيف، وفشلت آخر جولات التفاوض الفلسطيني «الإسرائيلي» في كامب ديفيد، وفرضت المقاومة على جيش الاحتلال خروجاً مذلاً من جنوب لبنان، واسترد مفهوم الصراع مع كيان الاحتلال صدارته الإقليميّة، وظهرت المقاومة بعد إنجاز التحرير مثالاً يُحتذى، ورغم الحروب الأميركية التي رافقت صعود المحافظين الجدد لتعديل التوازن الذي اختل بهزيمة جيش الاحتلال عام 2000، نجحت المقاومة باستكمال استعداداتها للحرب التي كانت على يقين من أنها آتية لمحو آثار نصرها في أيار 2000. وجاءت حرب تموز 2006 محاولة أميركيّة لتعويض فشل حروبها الإقليمية ومحاولة «اسرائيلية» لاسترداد ميزان الردع، وتكللت المحاولتان بالفشل الذريع،

وخلال خمسة عشر عاماً بعد الحرب خيضت حروب سريّة وعقوبات علنيّة لمنع المقاومة من مراكمة أسباب القوة، وتعديل توازن القوى لصالح فرصة حرب جديدة يخوضها جيش الاحتلال معوّضاً هزيمته وهزيمة واشنطن من خلفه. ويعترف الطرفان بأن ظروف الحرب تبتعد كل يوم أكثر، وفجوة أسباب القوة تزداد اختلالاً لصالح المقاومة بالقياس لموازين حرب تموز، كل يوم، وقد جاءت معركة «سيف القدس» قبل أسابيع لتقول ذلك بما لا يقبل جدالاً ولا يشوبه شك.

فشلت الحرب في إضعاف المقاومة وقطع طريق نموها، وفشلت الحرب المموّهة والمعلنة على سورية في خلق وقائع جديدة تعرقل مسار نمو المقاومة وأسباب قوتها، فإذ بها تستدرج الحضور الروسي وتفشل في تحقيق أهدافها، ومنذ ذلك التاريخ طرأ تغيير في قواعد الحرب، فالذين كانوا يتباهون بما سمّوه معجزة البناء الاقتصادي اللبناني الذي أرادوه طريقاً لحصار المقاومة تحت شعار الدعوة للاختيار بين نموذجي هانوي أو هونغ كونغ، ويوزّعون دروع التكريم وأوسمة العبقرية على صناع المعجزة في عواصم العالم، قرروا أن يدخلوا المقاومة إلى التحدي الاقتصادي، فبعدما كانوا يدعونها للبقاء جميلة وتصمت، تحت شعار ابقوا في المقاومة فأنتم تتقنونها ولا تتقنون سواها، ودعوا لنا الاقتصاد فنحن نتقنه، فقرروا أن يسقطوا الهيكل على رؤوس الجميع، وأن يحمّلوا المقاومة مسؤولية سقوطه، وأن يتركوا الركام على الرؤوس ليقولوا للمقاومة، هذا شعبك فماذا فعلت له وهل يأكل ويشرب عزة وكرامة، بغياب الغذاء والدواء والكهرباء والمحروقات، والأكيد أن هذا السقوط المبرمج بدليل أنه قام على التضحية بالنظام المصرفي الذي يقوم على الثقة، وإعلان إفلاسه وامتناعه عن السداد، لكن السقوط لم يصب أصحاب المصارف ولا شركاءهم من أصحاب النفوذ، الذين بدأوا مبكراً بتهريب أموالهم إلى الخارج، وحيث كان صعباً تحميل المقاومة مسؤولية السقوط، وهي التي كانوا يبعدونها عن كل ما له صلة بالملف الاقتصادي، وسط ارتياح شعبي عام لوهم نجاح نموذج الدين والفوائد وسعر الصرف المريح، فإن المقاومة كانت مضطرة لقبول التحدّي المتصل بكيفية النهوض، باعتباره الاستكمال الطبيعي لمشروعها الشامل لبناء مقدرات القوة، والناس هم ناس المقاومة، وأهم مصادر قوتها.

العقول التي قرأت قواعد الصراع واستنبطت خيارات المواجهة خلال أربعين عاماً، وبنت مقدرات تمكنت من هزيمة أعتى قوتين دولية وإقليمية، كانت جاهزة للمرحلة الجديدة، وقادرة على التعامل مع الملفات الاقتصادية بمنهج العلم والواقعية والانفتاح على الأفكار الجديدة، التي شكلت مدرستها في خوض الحرب العسكريّة، ورغم الحاجة للوقت لاستكمال شروط الحماية الشعبية اللازمة للخيارات، ولإنضاج الخيارات ذاتها وتوفير شروط السير بها، والوقت مليء بالآلام بلا شك، أنجزت المقاومة أجوبتها وبدأت بوضعها على الطاولة، واليوم يبدأ البحث الجدّي لدى القيادتين الأميركية و«الإسرائيلية»، بالاختيار بين المضي قدماً في سياسة الدفع نحو الانهيار أو استباق نجاح المقاومة بفرض خياراتها، فما نراه وما نسمعه عن دراسات مركز الأمن القومي في تل أبيب حول الدعوة لوقف مسار الانهيار اللبناني، وما نشهده من حراك أميركيّ فرنسيّ سعوديّ، مؤشرات تشبه تلك التي رافقت الانسحابات الأميركية والإسرائيلية في الثمانينيات لمنع تعاظم المقاومة، لكن المقاومة بقوا أم رحلوا تتعاظم، وهذه هي العبرة الأهم التي قدّمتها لنا حرب تموز عام 2006 كلحظة تاريخيّة للاصطدام بين تاريخين وجغرافيتين واقتصادين، التاريخ الممتد لآلاف السنين والتاريخ الملفق للمستوطنين، والجغرافيا الراسخة بحدود الأوطان مقابل جغرافيا حيث تطأ اقدام الجنود، اقتصاد الأصول الثابتة للثروات الحقيقية واقتصاد البورصات والأرقام الدفترية الافتراضية، المواجهة دارت ولا تزال بين مسارين ونمطين، واحد يمثل القوس الصاعد في حياة البشرية القائم على الحق والحقيقة، وآخر يمثل الأفول لأوهام السيطرة وأحلام التوسع الإمبراطوري رغم التوحش والإنكار والمكابرة.

“سيف القدس” وإخراج دمشق من الفخّ الكارثيّ

تموز 9 2021

أحمد الدرزي

المصدر: الميادين نت

لم تكن فلسطين في العقل السوري في أي يوم من الأيام إلا جزءاً من البيئة الجغرافية السورية.

Visual search query image
قد تكون دمشق الرابح الأكبر بعد الفلسطينيين في معركة “سيف القدس” باعتبار أنها كشفت دورها السابق والمستقبلي تجاه فلسطين.

تلقَّفت دمشق نتائج الانتصار الكبير للمواجهة الأخيرة بين “إسرائيل” والمقاومة الفلسطينية، التي توحّدت بمستوويها المدني والعسكري، وبقطاعاتها الثلاثة في غزة والضفة الغربية والأراضي المحتلة العام 1948، بسعادة كبيرة، لظهور نتائج موقفها الداعم للمقاومة الفلسطينية الذي لم ينقطع، رغم كل ما أصابها من بعض حركة “حماس” أثناء قيادة رئيس مكتبها السياسي السابق خالد مشعل، ما دفع الرئيس الأسد إلى استقبال قادة المقاومة بشكل علني، والتركيز على ضرورة إبراز الدور السوري في كلِّ الانتصارات، بما في ذلك الانتصار الأكبر، عملية “سيف القدس”، التي غيرت المعادلات داخل فلسطين، وأظهرت مدى هشاشة الكيان الذي لا جذور له في هذه الأرض، حتى تاريخياً، والَّذي تشبه خرافة قوّته خرافة وجود يهوذا و”إسرائيل” ومعبد سليمان في أرض فلسطين. كما أدركت دمشق بحسها السياسي الخبير بالشؤون الدولية أنَّ هذا الانتصار سينعكس عليها إيجاباً في المدى القريب إقليمياً ودولياً.

لم تكن فلسطين في العقل السوري في أي يوم من الأيام إلا جزءاً من البيئة الجغرافية السورية، التي حدَّدها أغلب الجغرافيين العرب بمصطلح بلاد الشام، ومنهم الإدريسي الأشهر، باعتبارها المناطق التي تمتد من شمال وغرب السويدية، التي تشكل الحد الفاصل بين بلاد الشام وبلاد الأرمن، إلى العريش أو رفح جنوباً. وقد قُسِّمت إدارياً في عهد السيطرة العثمانية في القرن التاسع عشر إلى 3 ولايات، هي دمشق وحلب وبيروت.

ولَم يكن الفلسطينيون يتعاطون مع دمشق إلا باعتبارها مركزهم السياسي والاقتصادي، وهو ما دفعهم إلى الاشتراك في مؤتمر سوريا الأول في دمشق في العام1918 ، بوفدٍ مؤلف من 17 شخصية فلسطينية، على رأسهم ممثل نابلس الباحث والمؤرخ عزة دروزة، الذي اختير نائباً لرئيس المؤتمر وقام بتلاوة بيانه الختامي، الذي عبَّر فيه عن رؤية مشرقية للهلال الخصيب ضمن إطار عربي.

لَم تغب هذه الرؤية عن أغلب الفلسطينيين من الناحية الفعلية، حتى بعد تشكّل المقاومة الفلسطينية بفصائلها المتنوعة، واختيارها دمشق مركزاً وحاميةً لها أثناء احتلال بيروت وإبّان تحريرها من العدو الإسرائيلي، والأهم من ذلك، حركتا “حماس” و”الجهاد” الإسلاميتان، رغم التناقض الأيديولوجي بينهما. وخير من استطاع أن يعبر عن هذا التوجه العام، رغم كل ما شاب المواقف السياسية، هو الشهيد نزار بنات الذي عرّف عن نفسه بأنه سوري فلسطيني.

هذا ما يفسّر دوافع العقل السياسي السوري بالتعاطي مع القضية الفلسطينية، ففضلاً عن كونها قضية حقوقية أخلاقية إنسانية ذات بعد عربي وإنساني، فإنها قضية احتلال لأرض سورية تشكّل بعداً استراتيجياً للتواصل مع مصر وادي النيل وقارة أفريقيا بأكملها، وهي أهم منطقة سوريَّة يقتضي التركيز عليها أكثر من لواء إسكندرون وبقية المناطق المحتلة، كما أنَّها قضية وجودية بسبب طبيعة الكيان التوسعية وأبعاد سياسات الهيمنة والاستعباد التي تشكّل من أجلها ضمن دوائر متعددة، أقربها إليه سوريا ومصر.

ورغم خروج سوريا من معظم الفخاخ التي نصبت لها، وخصوصاً في الفترة الفاصلة بين العامين 2006 و2011، بفضل حرب تموز في جنوب لبنان، التي ساهمت بها بشكل كبير وواسع، واعتبرتها نصراً كبيراً لها، ما دفع الولايات المتحدة إلى نصب فخّ اقتصاديّ، برفع اتهامها المزوّر بقتل رئيس الوزراء اللبناني رفيق الحريري عنها، وتوجيهه إلى “حزب الله”، ودفع دول السّعودية وقطر والإمارات العربية المتحدة وتركيا ومصر إلى الانفتاح على سوريا، ومحاولة تغيير تموضعها الجيوسياسي بين الشرق والغرب بالسياسات الاقتصادية الليبرالية التي يغلب عليها الطّابع الخدمي والنمط الاستهلاكي.

ورغم ما تحقَّق من ذلك، فإنَّ دمشق عندما وُضعت بين خياري الشرق والغرب في مشاريع نقل الغاز القطري إلى تركيا عبر الأراضي السورية، ودعم المقاومة لأجل فلسطين وتسليمها كي يتم ذبحها، فإنها رفضت المساومة، ما تسبّب بتعرّضها لأكبر كارثة في تاريخها، باستخدام نمط الجيل الرابع من الحروب لتدميرها (حروب الوكالة)، والذي أدّى إلى حدوث صدع اجتماعيّ كبير، بفعل النجاح في إثارة الهويات الفرعية لدى طيف واسع لا يُستهان به من السوريين.

تدرك دمشق، أياً كان صاحب القرار فيها، عمق القضية الفلسطينية في وجدان وعقل السوريين الذين اندفعوا للتطوع في حرب 1948، رغم تنوع الهويات الفرعية بأشكالها القومية والدينية والمذهبية والقبلية والعشائرية والمدينية والريفية، وهي تشكّل القاسم المشترك الأكبر القادر على تجاوز هوياتهم الفرعية نحو إبراز هويتهم السورية الجامعة. وقد تجلت خير تجلٍ أثناء حرب تموز، باندفاع كل السوريين لاستقبال اللبنانيين الذين لجأوا إليهم بعد العدوان الإسرائيلي الواسع التدمير للجنوب اللبناني، وهي الآن بأمسِّ الحاجة لرأب الصدع الاجتماعي الكبير والعميق الذي تسبّبت به الحرب الكارثية على سوريا والسوريين.

تأتي أهمية معركة “سيف القدس” الأخيرة التي لا تُقدر قيمة نتائجها الكبرى حتى الآن لسوريا والإقليم، وقد تكون دمشق الرابح الأكبر بعد الفلسطينيين فيها، بأنها كشفت دورها السابق والمستقبلي تجاه فلسطين، واختبرت من جديد مدى قدرة الالتزام بالمواجهة الحقيقية المباشرة مع “إسرائيل” وإيقاظ وجدان أغلب السوريين للعودة إلى سوريّتهم، على الرغم من كوارث الحرب والحصار، وعقوبات “قيصر”، وتغوّل اقتصاد الظلّ وسيطرته على معظم مفاصل الاقتصاد، والانحسار الكبير لدورة الحياة الاقتصادية الطبيعية، وهي الآن تحتاج إلى الخروج من الكارثة بمعالجة 3 مسائل أساسية مترابطة وعاجلة، لا يمكن الفصل في ما بينها، أولها الملف الاقتصادي الذي تتطلَّب معالجته إرادة وإدارة وعقلية جديدة، ورأب الصدع الاجتماعي، واستعادة الدور الإقليمي الحامي لها واللائق بموقعها الجيوسياسي الأخطر.

وقد وفَّر انتصار عملية “سيف القدس” عاملين مهمين للخروج الناجح من الفخ الأخطر، وهما الدور الإقليمي الذي سيعود إليها إلى حد كبير، ودور عامل الرفض لبقاء “إسرائيل” ومقاومتها بإزالة الصدع الاجتماعي.

ويبقى العنصر الأهم والضاغط الذي يتعلَّق بإعادة الدورة الاقتصادية الطبيعية، وفقاً للموارد المتاحة ومساهمة الحلفاء والأصدقاء، وتحجيم اقتصاد الظل إلى الحدود القصوى، وهو ما ينتظره السّوريون بعد السابع عشر من هذا الشهر، كي يتابعوا تحرير ما تبقّى من أراضيهم المحتلّة في الشمال السوري من الاحتلالين التركي والأميركي، فهل تتحقَّق آمالهم بذلك؟

“الإنذار الأحمر” وفشل الرهان الأميركي

11/07/2021

عمرو علان

المصدر: الميادين نت

لا يأتي التصعيد العسكري ضد القوات الأميركية في العراق وسوريا مفاجئاً لبعض متتبّعي السياسة الأميركية في المنطقة.

قالت مجلة “فورين بوليسي”، في “تقرير الوضع” ليوم الخميس، 8 تموز/يوليو 2021، إن العراق دخل في حالة “الإنذار الأحمر”. وأضاف التقرير أنه ربما يكون الرئيس جو بايدن على وشك التخلص من أعباء الانخراط العسكري الأميركي في أفغانستان، والذي امتد إلى قرابة عقدين من الزمن، إلاّ أن هناك ساحة حربٍ أخرى توجد فيها قواتٌ أميركيةٌ، وتُنذر بأن تتحوّل إلى شوكةٍ في خاصرة “البيت الأبيض”، في إشارةٍ إلى الساحة العراقية. 

Visual search query image

يأتي إعلان “الإنذار الأحمر” بعد تصاعد العمليات العسكرية ضد القوات الأميركية في الساحة العراقية، وتوأمها الساحة السورية، بحيث قامت قوى المقاومة المسلَّحة، خلال الأسبوعين الأخيرين، باستهداف عدة مواقع في العراق وسوريا توجد فيها قواتٌ أميركيةٌ، كان بينها – على سبيل المثال لا الحصر – استهداف “قاعدة الأسد” الجوية في العراق بأربعة عشر صاروخاً، أدَّت إلى وقوع إصابات في صفوف الأميركيين. وتمّ أيضاً استهداف مطار أربيل، الذي تتمركز في داخله قوات أميركية – والذي يقع بالقرب منه مبنى القنصلية الأميركية – بعدة مُسَيَّرات مفخَّخ.، وبالإضافة إلى تلك الهجمات، تعرَّضت عدة قوافل دعمٍ لوجستيٍّ للقوات الأميركية لهجماتٍ عبر عبواتٍ ناسفةٍ في أكثر من مدينةٍ عراقيةٍ.

أمّا الساحة السورية فشهدت، في الأيام القليلة الماضية، عدةَ هجمات بالمُسَيَّرات المفخَّخة على مواقع لقوات الاحتلال الأميركي الموجودة في حقل العمر النفطي.

لا يأتي هذا التصعيد العسكري ضد القوات الأميركية في العراق وسوريا مفاجئاً لبعض متتبّعي السياسة الأميركية في المنطقة. لعلّ القراءة الأدقّ تضع هذه الهجمات في سياق المعركة المستمرة من أجل إنهاء الوجود العسكري الأميركي في منطقة الهلال الخصيب، لا لمجرد كونها ردّاً ظرفياً على العدوان الجوي الأميركي الأخير في 27 حزيران/يونيو، والذي استهدف مواقع الحشد الشعبي العراقي المرابطة عند الحدود العراقية السورية. 

من خلال متابعة أداء إدارة الرئيس الأميركي جو بايدن لبضعة شهور، منذ تولّيه دفّة الحكم، يبدو أنها جاءت، وفي مخيِّلتها مقارَبة لوضع المنطقة، تقوم في جزءٍ من جوانبها على أساس الاستثمار في سياسات إدارة الرئيس دونالد ترامب السابقة، والمتعارَف عليها بـ”سياسة الضغوط القصوى” تجاه إيران، بحيث بات واضحاً في السياسة الأميركية الخارجية الميل إلى محاولة التَّخفُّف من أعباء منطقة غربي آسيا العسكرية قدر المستطاع، بهدف التركيز على منافسة صعود جمهورية الصين الشعبية في الساحة الدولية. ويبدو أن رؤية التخفُّف هذه كانت تقوم على تصوُّرين اثنين:

– التصور الأول يقوم على الانسحاب العسكري من أفغانستان، كما يجري الآن فعلاً، في محاولةٍ لإقفال باب الاستنزاف في هذه الساحة، ولاسيما أن الانسحاب الأميركي مِن أفغانستان لا يؤدّي إلى زيادة التهديدات على أمن الكيان الصهيوني. 

– أمّا التصور الثاني فيقوم على العودة السريعة إلى الاتفاق النووي الإيراني، على أساس قراءةٍ تقول بوصول إيران إلى مرحلة الإنهاك التامّ، بفعل “سياسة الضغوط القصوى”. وعليه، صارت اليوم إيران جاهزةً لتقديم التنازلات المطلوبة أميركياً في سياساتها الخارجية في الحد الأدنى، ولاسيما تلك التي تتعلق بمنطقة غربيّ آسيا ودعم حركات المقاومة في الإقليم، الامر الذي يجعل استمرار الوجود العسكري الأميركي – ولو في حدوده الدنيا – في العراق وسوريا، غير ذي تكلفةٍ تذكر. وكذلك، من الممكن إجبار إيران على تقديم تنازلاتٍ في برنامجها الصاروخي الساعي لتطوير الصواريخ الباليستية في الحد الأقصى، بحسب الفهم الأميركي.

إلاّ أن التصور الثاني اصطدم بمعطيين، أحدهما قديمٌ والآخرُ مستجدّ. أمّا المعطى القديم، فيتمثّل بأن إيران كانت قد رفضت، على نحو حاسمٍ، مناقشة برنامجها الصاروخي في أثناء جولات التفاوض التي أفضت إلى توقيع الاتفاق النووي مع إدارة الرئيس الأميركي الأسبق باراك أوباما في عام 2015، ناهيك برفض إيران القاطع المساومةَ خلال جولات التفاوض تلك على سياساتها الخارجية ودعم حركات المقاومة في الإقليم. فدعم حركات قوى المقاومة، ضمن السياسة الخارجية الإيرانية، مبنيٌّ على رؤيةٍ استراتيجيةٍ، تندرج ضمن مشروعها الأشمل في الإقليم الذي يقضي بمجابهة القوى الإمبريالية العالمية، بالإضافة إلى التأصيل الشرعي لهذا الالتزام الأخلاقي بدعم المستضعَفين ضمن نظام حكم الجمهورية الإسلامية.

ويضاف إلى هذا وذاك أمرٌ رئيسٌ، يتمثّل بأنَّ حركة قوى المقاومة في الإقليم تنطلق من إرادةٍ ذاتيةٍ لطرد المحتل عن أراضيها، وهي لا تأتمر بإرادة أيّ قوى إقليميةٍ، بل إن المسألة تكمن في تكامل أهداف قوى المقاومة ومصالحها مع المشروع الإيراني الأشمل في المنطقة، والذي يرمي إلى التخلص من هيمنة القوى الإمبريالية العالمية على عموم منطقتنا.

بعد الخروج الأميركي الأحادي الجانب من الاتفاق النووي، عبر قرارٍ من إدارة الرئيس الأميركي السابق دونالد ترامب، أكّد المرشد الإيراني السيد علي خامنئي في عدة تصريحاتٍ، أنه في حال العودة إلى الاتفاق النووي، يجب على الحكومة الإيرانية التزام هذه الضوابط التي تمنع التفاوض على كلٍّ مِن برنامج إيران الصاروخي وسياساتها الخارجية. وعلى ما يبدو، فإن إدارة الرئيس جو بايدن أخطأت عند تصنيف هذه التصريحات على أنها تصريحاتٌ تفاوضيةٌ، ليتبيّن لها بعد ذلك، في محادثات جنيف، أنها كانت مواقف مبدئية لا يمكن لأيّ حكومةٍ إيرانيةٍ تجاوزها، فخاب رهان إدارة جو بايدن على لجم حركات المقاومة في كلٍّ مِن العراق وسوريا، من خلال محاولة الضغط على إيران.

أمّا المعطى المستجدّ، فكان معركة “سيف القدس” التي كشفت فيها فصائل المقاومة الفلسطينية المسلّحة في غزة هشاشةَ الكيان الصهيوني، وأظهرت بوضوحٍ مدى التهديد الذي تمثّله حركات المقاومة المسلّحة في فلسطين وفي الإقليم على أمن الكيان الصهيوني ومستقبله، ولاسيّما في ظلّ فشَل الرهان الأميركي على انتزاع ضماناتٍ من إيران وسائر أركان محور المقاومة، ترتبط بحفظ أمن الكيان الصهيوني في مقابل العودة إلى الاتفاق النووي، بحيث كان رهاناً مبنياً في الأصل على قراءةٍ خاطئةٍ لحقيقة موقفَي حركات المقاومة وإيران كما أسلفنا.

لهذا، نجد الأميركي اليوم كمن “بلع المنجل”، فلا هو قادرٌ على الانسحاب من سوريا وتخفيف حضوره العسكري في العراق، ليتفرّغ لمواجهة الصين قبل تأمين ضمانات لأمن الكيان الصهيوني ومستقبله، ولا هو قادرٌ على البقاء أبداً بالزَّخَم نفسه في المنطقة لحماية أمن الكيان الصهيوني، بسبب ما لهذا من آثار سلبية فيما بات يعدّها معركته الرئيسة ضدّ الصين، وتِباعاً روسيا.

يمكن التنبّؤ بكون محور المقاومة يقرأ هذا المأزق الأميركي. فإن صحّت هذه النبوءة، وأظنها صحيحة، فعندها يمكن فهم سياق التصعيد العسكري في وجه القوات الأميركية في الأسبوعين الأخيرين. وهذا يُبشِّر باستمرار هذا التصعيد، وبصيفٍ ساخنٍ نسبياً للقوات الأميركية، لإفهام الأميركي أن استحقاق الانسحاب من المنطقة هو استحقاقٌ جديٌّ، وأن عملية التفاوض على سحب قواته لن تستمر إلى ما لا نهاية.

Imam Khamenei Thanks Palestinians for Message after Victory in Op. Al-Quds Sword

 July 11, 2021

Leader of the Islamic Revolution in Iran, Imam Sayyed Ali Khamenei
Leader of the Islamic Revolution in Iran, Imam Sayyed Ali Khamenei

Leader of the Islamic Revolution in Iran Imam Sayyed Ali Khamenei thanked Palestinians residing in Syria’s refugee camps who had sent a message of gratitude for his einence and the Iranian nation following Palestine’s victory against the Zionist occupation in the 12-day war last May.

In a letter for the Chairman of Iran-Palestine Friendship Society Mohammed Al-Buhaisi, Deputy Head of Imam Khamenei’s office for International Relations Hojjatoleslam Mohsen Qomi conveyed the Leader’s appreciation for the Palestinian people.

A large number of Palestinians residing in the refugee camps of Syria had recently sent a message for Imam Khamenei on the occasion of the Palestinian resistance’s victory against the Zionist regime in the 12-day war, expressing gratitude to the Leader and the Iranian nation for supporting the Palestinian nation’s struggle.

In the letter to Al-Buhaisi, Hojjatoleslam Qomi said the Operation Al-Quds Sword presented only a small portion of the power and might that the resistance front has accumulated.

The cleric hailed the Palestinian people’s “heroic protection of Al-Aqsa Mosque and the territories of Al-Quds, which happened with the solidarity and synergy among people in all Palestinian territories and admirable coordination among all Resistance groups,”

Such coordination “demonstrated that the era of bullying and muscle-flexing by the racist and usurper Zionists has ended and that the time has come for the defeat of the occupiers of the holy territories and the liberation of Palestine and holy al-Quds,” the message read as cited by Tasnim news agency.

The Israeli regime launched a brutal bombing campaign against the besieged Gaza Strip on May 10, following Palestinian retaliation against violent raids on worshipers at Al-Aqsa Mosque and the regime’s plans to force a number of Palestinian families out of their homes at the Sheikh Jarrah neighborhood of East Al-Quds.

According to Gaza’s Health Ministry, 260 Palestinians were killed in the Israeli offensive, including 66 children and 40 women. At least 1,948 others were also wounded.

In response, Palestinian Resistance movements launched Operation Al-Quds Sword and fired more than 4,000 rockets and missiles into the occupied territories, killing 12 Israelis.

SourceIranian media

Related Videos

حلف القدس | البعد الاستراتيجي لحلف القدس

Related News

Hezbollah Officially Announces Providing Palestinian Resistance with Decisive Intelligence Reports during Al-Quds Sword Battle

July 8, 2021

Hezbollah Deputy Secretary General Sheikh Naim Qassem
Hezbollah Deputy Secretary General Sheikh Naim Qassem

Hezbollah Deputy Secretary General Sheikh Naim Qassem stated that the Resistance in Lebanon provided the Palestinian resistance factions with decisive intelligence reports during “Al-Quds Sword” battle, adding that this informational coordination changed the course of the confrontation with the Israeli enemy.

Sheikh Qassem told Al-Mayadeen TV Channel that the intelligence reports Hezbollah provided the Palestinian resistance with exposed the Zionist tricky announcement about launching a ground offensive.

It is worth noting that this is the first time Hezbollah officially announces this coordination with the Palestinian resistance during “Al-Quds Sword” battle.

The editor-in-chief of the Lebanese daily Al-Akhbar, Ibrahim Al-Amin, said during an interview with Al-Manar TV Channel on May 28 that Hezbollah, IRGC, and Hamas established a chamber of military operations in Beirut during the recent Israeli aggression on Gaza.

Al-Amin added that officers from Hezbollah, IRGC, and Hamas coordinated the military confrontation in Gaza, adding that the Commander of IRGC’s Al-Quds Force, General Esmail Qaani, visited Lebanon twice to attend the chamber meetings.

Hezbollah transmitted weaponry and ammunition to Gaza and moved a number of Palestinian Resistance officers out of the Strip during the aggression, according to Al-Amin.

Al-Amin noted that the Islamic Resistance also provided the Palestinian factions with the needed data about the movements of the Israeli occupation military, which frustrated the enemy’s plot to ambush the Palestinian fighters near Gaza border, adding that drones were employed to reach this goal.

On May 10, 2021, the Palestinian resistance waged its battle against the Israeli enemy in response to the Zionist attacks on Al-Aqsa Mosue and plots to expel the Palestinians from Sheikh Jarrah neighborhood in occupied Al-Quds, firing thousands of missiles at the Zionist settlements in most of the Palestinian cities and inflicting heavy losses upon the Zionists. The Zionist enemy insisted on its violations and launched an aggression on Gaza, killing 232 of its civilians and injuring around 1900 others. After an 11-day confrontation, the Palestinian resistance managed to defeat the Zionist aggression and provide Al-Quds City and its sanctities with a considerable protection from the Israeli attacks and violations.

Source: Al-Manar English Website

Related

Changes Are Looming on the Horizon: What Is America Preparing For the Region?

July 7, 2021

Changes Are Looming on the Horizon: What Is America Preparing For the Region?

By Ali Abadi

Are black clouds gathering over the region? Are we headed back to the days of Daesh [Arabic acronym for “ISIS” / “ISIL”] in Iraq and Syria in 2014 and the internal cracks in other Arab countries in 2011?

Here are some indicators that warn of new challenges:

– A tangible return to sabotage activities by Daesh in Iraq came in the form of sporadic bombings in Baghdad, daily attacks on Iraqi forces in the Anbar, Salah al-Din, Nineveh, and Diyala provinces, and the bombing of several transmission towers, which exacerbated the electricity crisis in Iraq.

In addition, there is a chronic quest to inflame the internal situation in Iraq before the legislative elections expected to be held next fall. The US administration and its assets in Iraq are exploiting a number of factors to re-establish a comfortable parliamentary majority. These factors include the worsening electricity crisis during the hot summer and the value of the Iraqi currency, which is plummeting against the US dollar, leading to higher prices.

There is a gasoline crisis in the oil-rich country [a peculiar similarity with the situation in Lebanon]. Meanwhile, the United States has not offered Iraq anything to solve its chronic problems, such as the electricity problem. Instead, Washington is preventing the German company Siemens from obtaining contracts to carry out this task, according to Iraqi sources.

This is accompanied by Washington’s refusal to withdraw its forces from Iraq and Syria. The declared objective of this occupying presence is to exert pressure for regime change in Syria – exploiting the economic blockade is the main tool in this operation. The American military presence is also designed to act as a dam between Iran and the establishment of normal relations with the countries of the region. However, there are implicit goals, including controlling the future of Iraq and Syria and their hidden wealth and establishing permanent American bases in the region.

– There is a strong resurgence of the Taliban movement in Afghanistan, as it now controls 70% of the Afghan territory, including those that were considered centers for Tajiks and Hazaras in the north of the country. This development coincided with the accelerated US withdrawal, which left the Afghan government in limbo, with little backing.

The new situation in Afghanistan can cause political and security agitation for each of the three players that challenge American influence internationally: Iran, Russia, and China. And each of these countries has its own concerns and grievances in dealing with Afghanistan, the Taliban, or groups that appeal to an extremist religious authority. Also, in the three countries, religious or ethnic groups can cause headaches due to the resurgence of the Taliban. Is the US withdrawal merely an American electoral necessity, or does it contain an element of distraction for the three mentioned countries?

Afghanistan and Iraq, by the way, were targets of an American invasion in 2001 and 2003, which opened the door to major storms in the region, the effects of which are still being felt today. However, there is an important difference between the two countries. In Iraq, there is a strong dam against the re-expansion of Daesh. This dam is Al-Hashd Al-Shaabi [or the Popular Mobilization Forces] that stands steadfast in the face of American efforts to dismantle and disrupt it, while its positions on the border between Iraq and Syria are exposed to US raids from time to time.

– In addition to the two worrying security developments in Iraq and Afghanistan and the ongoing siege on Syria to bring about a change in the hierarchy of power, there is an American effort to capitalize on the financial siege on Lebanon to impose the guardianship of the International Monetary Fund on the country as the only one option.

The US is taking advantage of the existing corruption and its local tools to provoke people’s anger and direct it mainly towards the resistance, with the aim of changing the political equation in the upcoming parliamentary elections in a few months. The anti-resistance propaganda is based on the idea that Hezbollah is protecting the corrupt, a claim that has not been proven in practice [did the party prevent a judge from prosecuting a corrupt person, for example?]. That’s unless the party is required to open side battles that further complicate matters and weaken the country’s internal immunity in the face of a lurking enemy.

– On the Palestinian side, features appeared to bring back former Prime Minister Salam Fayyad [the trusted American option] to the fore, in conjunction with an intense Egyptian presence in the Gaza Strip through the gateway of reconstruction and the establishment of calm. This comes after the last round of confrontation [the al-Quds Sword], which tilted the scales in favor of the resistance and placed al-Quds at the heart of the existing equation.

We are facing an American counterattack: a withdrawal here, a strengthening of military presence there, and economic and political pressures to impose ready-made American models in the Levant: Syria, Lebanon, and Palestine. But the United States is not in the days of 2001-2003. Attempts to subjugate by sowing discord and employing ready-made American models will not change the fact that US influence is waning and is dependent on starvation and despair, not enticement, as in the American dream.

There is a counter opportunity to take advantage of the blockade in order to create new facts outside the closed game that the American tools contributed to creating. Perhaps we are beginning to perceive this by opening new supply channels to Lebanon and others, as well as strengthening the advanced al-Quds equation.

Sayyed Nasrallah Asks Lebanese Statesmen Rejecting Eastern Economic Offers for Fear of US Sanctions: Why Don’t You Make Sacrifices for Sake of Lebanon?

July 5, 2021

manar-06796110016254914483

Hezbollah Secretary General Sayyed Hasan Nasrallah stressed on Friday that the US sanctions and pressures on Lebanon aim at pushing the Lebanese to concentrate on their living conditions away from all their responsibilities towards the conflict with the Israeli enemy.

“Although it is s a tough and complicated task, we have to focus on the both tracks (addressing the internal crisis and assuming the responsibilities towards the conflict with the Zionist enemy),” Sayyed Nasrallah maintained.

Addressing the opening session of the conference held to discuss the renovation of the media rhetoric and administering the confrontation, Sayyed Nasrallah indicated that the US policy in the Middle East has been based on stirring internal sedition in the countries which belong to the axis of resistance and besieging them economically in order to let their people on their daily-life concerns, not the strategic ones.

“They have relatively succeeded.”

Hezbollah Secretary General pointed out that the governmental deadlock in Lebanon is caused by the Constitutional flaws, attributed the socioeconomic crisis in Lebanon to the US siege which prevents any country from aiding Lebanon, state corruption, money embezzlement, and the monopoly phenomenon.

Sayyed Nasrallah also blamed some citizens whose hasty actions at the gas stations help the enemy ti achieve its goal, wondering about the causes which push them to open fire at such popular places.

Hezbollah leader asked the US allies in Lebanon, “Isn’t it the USA that prevents all countries from helping Lebanon in order to secure its own interests and serve those of ‘Israel’, regarding the naturalization of the Palestinian refugees and plunder of the Lebanese oil resources, and threatens to impose sanctions on the Lebanese officials if they approve economic deals with any Eastern country, including China and others?”

In this regard, Sayyed Nasrallah mentioned that Lebanon has major chances to cope with the socioeconomic crisis, adding that Russian and Chinese firms have offered the Lebanese authorities several investments.

Lebanese officials have rejected all those offers for fear of the US sanctions, according to Sayyed Nasrallah who asked those official, “Does not saving Lebanon from the socioeconomic crisis deserve some sacrifices?”

In this concern, Sayyed Nasrallah recalled the human sacrifices made by all the factions of the Lebanese resistance in order liberate the nation from the Israeli occupation.

Sayyed Nasrallah added that the US ambassador to Lebanon sheds crocodile tears and deceives the Lebanese by providing some masks, noting that Washington has been the main supporter of the corrupts and money embezzlers in Lebanon.

Indicating that the US administration has been adopting the same policy against Gaza, Syria, Iraq, Yemen and Iran, Sayyed Nasrallah explained that Caesar Act has banned all the countries from investing in Syria reconstruction.

“Even Syria allies dd not dare to start such investments.”

Sayyed Nasrallah stressed that the US policy aims at instigating the Lebanese people, especially the resistance supporters, against the resistance itself, calling for patience, sacrifice, and perseverance.

Regarding the Lebanese cabinet formation, Sayyed Nasrallah pointed out that the upcoming days will witness several meeting and developments.

Meanwhile, Sayyed Nasrallah reiterated Hezbollah rejection of any attempt to politicize the investigation into Beirut Port blast, repeating his call on the judiciary to announce the outcomes of the probe.

Sayyed Nasrakllah considered that leaking the subpoena issued against a number of Lebanese politicians politicizes the investigations, underling the importance of adopting unified criteria in this regard.

The Conference

Hezbollah Secretary General Sayyed Hasan Nasrallah highlighted the importance of the held conference and its outcomes to support the media warfare against the enemy, hailing the efforts of the conferees and the organizers.

Sayyed Nasrallah underlined the role of media in the overall confrontation against the Zionist enemy, underscoring the importance of renovating the content and form of the media rhetoric in order to follow up the military, security, and political developments witnessed in our and the enemy’s arenas.

Hezbollah Chief said that “there is a bad need for renovating the media rhetoric due to the  stormy developments witnessed in the region, including the loss of Palestine, the steadfastness of the axis of resistance for 10 years in face of the sedition plot which cost a large number of martyrs and injuries as well as much sacrifices, and the victory gained by the Palestinian resistance over the Israeli enemy in “Al-Quds Sword” battle with its new formulas of deterrence whose repercussions are still ongoing”.

Sayyed Nasrallah added that the resistance media must address its audience about the US hegemony in the region and the Israeli occupation of Palestine, Golan Heights, Shebaa Farms, KfarShuba Hills, and the Lebanese part of Al-Ghajar town.

Sayyed Nasrallah stressed that the US hegemony in the region is based on plundering the region’s resources, preventing its peoples from deciding their destiny, turning the regional armies into dead bodies, and sustaining the survival of the Zionist entity.

It is impossible to liberate Palestine without confronting the US hegemony in the region which supports the usurping entity as well as the allied regimes, according to Sayyed Nasrtallah who recalled how the Israeli officials pleaded the US support to the ‘Iron Dome’ just 12 days after the start of “Al-Quds Sword” battle.

“US military presence in Iraq is a mere occupation despite Washington’s claim of deploying troops there upon the request of the Iraqi government.”

Sayyed Nasrallah indicated that the resistance media is characterized by honesty which has contributed ti its accumulated credibility, adding that the enemy’s public trusts the resistance media outlets more than Israeli ones.

Sayyed Nasrallah noted that the resistance makes realistic promises in light of its capabilities and circumstances, mentioning how the Lebanese resistance kept its promise to liberate Southern Lebanon from the Israeli occupation in 2000 and the Lebanese prisoners held by the Zionist enemy.

“The Palestinian resistance also kept the liberation of hostages as a top priority and imposed, during ‘Al-Quds Sword’ battle, a new formula on the Zionist enemy, which has made Al-Quds closer than ever to liberation.”

Sayyed Nasrallah stressed that when the Resistance vows to obliterate ‘Israel’ and regain Palestine’ , it relies on established facts, not dreams.

Hezbollah Leader pointed out that the audience of the resistance media is diverse with respect to its intellectual, ideological, national and backgrounds, yet gets unified in support of Al-Quds, Palestine and the rights of the Palestinians against the Zionist oppressors.

Sayyed Nasrallah added that these grassroots interact with the resistance media to the extent of vowing sacrifices despite losing children and properties.

Hezbollah Secretary General indicated that the capabilities of the resistance media have developed remarkably, noting that this media has contributed directly to the field victories gained by the axis of resistance by relying on facts, studies and researches.

“Resistance media must rely also on objective realities in a way that acknowledges the strengths of the enemy and utilizes its weaknesses,” Sayyed Nasrallah said, “Resistance media reflects the field victories gained by power and does not recite poems to over lament defeats .”

Sayyed Nasrallah emphasized that the US seizure of websites which belong to the resistance media indicates their vital role, calling on the resistance media outlets to cooperate, exchange expertise and utilize the social media platforms to pervade their message, “just as what happened during ‘Al-Quds Sword’ battle”.

Sayyed Nasrallah pointed out that the Gulf media has been involved in distorting the image of the resistance groups in the region by naming the mujahidin (fighters) as Iran ‘tails’ and highlighting the losses the Palestinians in Gaza and the socioeconomic crises in the region.

Resistance media must confidently face the slander and hypocrisy promoted by the enemy media which tries to distort the image of the resistance and undermine its victories

Sayyed Nasrallah called on the conferees and all the media professionals, who belong to the axis of resistance, to exert extra efforts in order to consecrate the new regional formula aimed at protecting Al-Quds, adding that when the Zionists know that any threat to Al-Quds will cause a regional war, they will reconsider their calculations and remain deterred.

Source: Al-Manar English Website

Sayyed Nasrallah: US Has Major Role in Destroying Lebanon, Its Economy

06/07/2021

By Zeinab Essa

Beirut – Hezbollah Secretary General His Eminence Sayyed Hassan Nasrallah delivered on Monday a speech in the opening session of “Palestine Emerges Victorious” Conference, held by the National Media Gathering.

Sayyed Nasrallah: US Has Major Role in Destroying Lebanon, Its Economy

In his speech, Sayyed Nasrallah highlighted the role of the media rhetoric behind displaying and conveying the ongoing events.

“The advancement of media confrontation is a must, just like the advancement of the military confrontation,” His Eminence stressed, noting that “Had it not been for the victory of the resistance, one of the black strife’s goals was to make the Palestinian cause a forgotten matter.”

He further underscored the importance of confronting the US-“Israeli” front by saying: “When confronting the ‘Israeli’ occupation and the American hegemony, we cannot divide this confrontation.”

“The US hegemony turned all resources in the region to serve the ‘Israeli’ enemy’s interests,” Sayyed Nasrallah clarified, pointing out that “The Zionist entity’s both existence and arrogance rely on the US support.”

According to the Resistance Leader, “We’re facing the US hegemony and its occupation of Iraq, its attacks against the Hashd Al-Shaabi [Popular Mobilization Forces] and its occupation of eastern Syria.”

“The media rhetoric of the Axis of Resistance is based on the right of the Palestinian people in their land, and the Syrian people in the occupied Golan Heights,” His Eminence mentioned.

Hailing the efforts of the Resistance’s media, he underlined that “We find the standards of righteousness in the Palestinian Cause and in the media rhetoric of the Axis of Resistance.”

“The resistance media relies on the victories of the Axis of Resistance and this axis’ imposing the rules of engagement on ‘Israel’ and the US,” Sayyed Nasrallah emphasized, praising the fact that “The resistance’s media contributed to making victory by relying on facts, studies and researches.”

To the enemy, His Eminence said: “We’re fully aware of the points of the enemy’s weakness, from which we can triumph against it.”

On this level, he stressed that “In our psychological warfare, we didn’t rely on illusions or lies as one of the most important elements of the resistance’s strength is not exaggerating the goals.”

“Among the most important points of strength the Axis of Resistance possesses is honesty in reporting news and facts,” His Eminence elaborated, pointing out that “There is a great development in the capabilities of the axis of resistance.”

In parallel, Sayyed Nasrallah highlighted that “The enemy today trusts the media of the resistance more than it believes its leaders, this is thanks to the credibility of our media.”

Listing some aspects of the Resistance’s media honesty, His Eminence stated: “The Resistance promised to liberate the land and fulfilled its promise, and promised to release the detainees and so it did. The Resistance in Palestine promised to defend al-Quds and so it did.”

He went on to say: “The popular basis of the Axis of Resistance are ideologically and religiously diverse, but they are united by al-Quds, the sanctities and the unjustness against the Palestinian people.”

“Within the Resistance media, there are experts and innovations despite the lack of the suitable [resources] the other media outlets are being provided with,” Sayyed Nasrallah underscored, noting that “The achievements made by the Resistance media in the last decades is a major thing upon which things should be based to develop more.”

According to His Eminence: “The popular base of the Resistance needs a media rhetoric that interacts with them wherever they are, and with which they can also interact.”

“Social media participated in making the resistance’s victories,” he viewed, noting that “The enemy can take down satellite channels, but not social media platforms, so we must take advantage of them.”

Meanwhile, Sayyed Nasrallah predicted that “‘Israel’ will reconsider its calculations when it gets convinced that its threatening of Islamic and Christian holy sites will lead to a regional war.”

“When the Palestinians were displaying the victories in Operation al-Quds Sword, which were admitted by the world and the Zionist, some Arab satellite channels were concentrating on the images of sorrow and sufferings,” he added.

In response, the Resistance Leader underlined that “The resistance’s rhetoric and strategy of the new deterrence equation must be adopted and established, which is that al-Quds is in exchange for the entire region.”

Urging the resistance media to exchange experiences and expertise so that they take advantage of social media platforms, Sayyed Nasrallah explained that “The enemy bans some satellite channels and blocks some websites due to its influence.”

“The enemy could ban some satellite channels, but it could not stop social media platforms; this is why we should take advantage of them,” he said, noting that “There is a media warfare against the Resistance, for which billions of dollars are dedicated to distort the image of the Resistance.”

According to His Eminence, “There should be a media plan to confront fabrications and fake news being published by some sides, especially regarding the cause of Palestine and al-Quds.”

“Developing the media rhetoric of the Resistance must be convenient with the regional transformations and threats,” he stated, advising the resistance axis to “revise the language of our rhetoric and literature based on the major achievements.”

On another level, Sayyed Nasrallah warned that “Those setting conspiracies for the region aim at keeping people busy making their living, and this is happening indeed. The reason behind the ongoing conspiracies is to remain busy from supporting Palestine.”

Moving to the internal front, His Eminence explained that “The governmental crisis in Lebanon is a result of the regime crisis.”

“We have to work on two parallel tracks; the first is to work upon Lebanon’s crises, and the second is not to stay busy from what is happening to the nation,” he said.

As His Eminence reiterated that “The US bans any aid to solve the crisis in Lebanon; this is to serve the ‘Israeli’ enemy,” he wondered: “Isn’t the US administration the side behind banning Lebanese banks from bringing their cash from outside the country?”

Sayyed Nasrallah also slammed some Lebanese people who fear being blacklisted by the US: “The fear being blacklisted by the US while the entire country is heading to death.”

“The goal behind the American blockade is to provoke the Lebanese people and the people of Resistance against it,” he said, pointing out that “The US Embassy in Lebanon is partner in the collapse of the Lebanese currency.”

On this level, His Eminence emphasized that “Wrong policies are among the reasons behind the crisis in Lebanon, but the US is the main reason because it is a partner of the corrupt.”

Denouncing the US ambassador “who is shedding crocodile tears over the Lebanese,” Sayyed Nasrallah underscored that “Major companies want to invest in Lebanon without costing the Lebanese state anything, but they are being told “No” because some are afraid of the Americans.”

On another level, Sayyed Nasrallah lamented the fact that the defendants in the Beirut Port Blast issue learned their names in the case through media outlets

Rejecting the political blackmail in Beirut port blast case, he wondered whether the investigation is a true judicial work or a political targeting. “Justice is still distant and the truth is still concealed,” he said, announcing that the coming days are decisive regarding the new government.

Related Videos

Related Articles

من كابول إلى بغداد مفاوضات الجلاء تحت النار

 محمد صادق الحسيني

أصوات عالية بدأت تسمع في واشنطن مفادها بأن بايدن رئيس ضعيف وأنّ إيران تستغلّ ضعفه لإخراجنا من كل من أفغانستان والعراق، كما جاء على لسان السيناتور الجمهوري في الكونغرس الأميركي ليندسي غراهام والذي صرّح بالحرف الواحد:

“الإيرانيون يبذلون جهداً لإخراجنا من العراق وأفغانستان ليسيطروا على هذين البلدين، كما يسعون لصناعة قنبلة نوويّة ويبحثون عن تدمير إسرائيل”.

 أضاف: “إنني لم أقلق يوماً كما أقلق الآن من إمكانية نشوب حرب بين إيران وإسرائيل”.

من جهة أخرى، فإنّ كلّ التقارير الميدانية الواردة من أفغانستان والعراق وإنْ بشكل متفاوت ومختلف، تفيد بأنّ واشنطن يتقلص نفوذها هناك وهي في طريقها للرحيل صاغرة أمام تحوّلات البلدين المتسارعة نحو التحرّر من الهيمنة الأميركية.

وهذا قانون من قوانين السنن الكونية بعد خسارة الأميركيين كل معاركهم ضدّ هذين البلدين كما ضدّ شعوب المنطقة.

في المقابل، فإنّ هذا لا يعني سقوط أميركا وهزيمتها الكاملة، والأهمّ إقرارها هي بهذه الحقيقة.

بل إنّ ثمة ما يشي بذهاب واشنطن الى خطط جديدة تقيها دفع الأثمان الباهظة نتيجة هذا الانسحاب بالإكراه ولو مؤقتاً…!

ففي أفغانستان ظلت واشنطن لفترة طويلة تحشد حوالي هذا البلد الإسلامي (جمهوريّات الاتحاد السوفياتيّ السابقة) بمجموعات من المسلّحين الإرهابيين من داعش والقاعدة في مناورة مكشوفة لإشعال حروب اثنية تجعل الاستقرار في هذا البلد الذي يمثل الكوريدور الحيوي شمال – جنوب، صعب المنال ليس فقط للأفغان، بل وأيضاً لإعدائها وتحويل هذا الطريق لكلّ من روسيا وإيران بمثابة حزام ناري يلفّ كلّ الحيّز الحيوي الجيوبوليتيكي لهذين البلدين الصاعدين دولياً الى جانب الصين.

هذا كما لجأت واشنطن مؤخراً الى حارس مرمى الناتو الجنوبي ومخلبها المتقدّم أردوغان لتسليم أمن مطار كابول أولاً ومن ثم المدينة أيضاً (حسب ما جاء في محادثات بايدن وأردوغان في بروكسل أثناء قمة الناتو) ربما في مقدّمة لإحداث قاعدة عسكريّة هناك لهم كما هي الحالة في قطر والصومال (علماً انّ هناك الآن نحو 500 جندي تركي في أفغانستان)، على افتراض ان تتحوّل هذه المعادلة الأمنية الجديدة بمثابة التفاف جديد للناتو حول رقبة كلّ من إيران شرقاً وموسكو جنوباً والصين غرباً…!

في ما يخص العراق تحاول واشنطن أن ترمي بالعراق الجديد الذي تؤكده كلّ حقائق الجغرافيا والتاريخ بمثابة الجار الطبيعي الحليف لإيران، بمثابة حلقة “إبراهيمية” في تحالف “شامي” مزيّف مع كلّ من الأردن ومصر، لترميه في غياهب اللاهوية واللا قرار، غصباً عن أهله وطبيعته الناصعة في الانتماء العربي والإسلامي المقاوم.

ولما كانت تظنّ كما في أفغانستان أنها في طريقها لفقدان نفوذها المباشر وعليها الرحيل في أقرب الآجال فهي تحاول من خلال تعطيل او الإخلال في الانتخابات المقبلة بهدف الإبقاء على بقايا من بقاياها في نسيج السلطة!

إنّ واشنطن تعرف تماماً أنّ موازين القوى العالمية والإقليمية الجديدة تتحدث على أرض الواقع بأنّ وجودها في بحارنا وأراضينا لم يعد مقبولاً، وانّ عليها الرحيل، وهي تحزم حقائبها في إطار دفع هذا الثمن، لكن دفع هذا الثمن بالأقساط وتحت النار، نار الفتن الإثنية والمذهبيّة، وإشغال قوى محور المقاومة وأصدقائنا من الروس والصينيين في معارك جانبية عديدة لمنعهم من ملء الفراغ…!

وقد أتت معركة سيف القدس الأخيرة بمثابة إضافة نوعية مهمة ليس فقط في رفع قدرات محور المقاومة في موازين القوى العالميّة والإقليمية، بل وفي تخفيض وزن العدو “الإسرائيلي” لدى واشنطن أيضاً وليس فقط بالمقارنة مع قوّتنا الصاعدة، ما يجعل واشنطن أكثر حماساً في الرحيل السريع، وأكثر إحجاماً عن الدخول في حروب جديدة منعاً لاستنزاف قواتها في حروب لم تعد مضمونة كما كانت في القرن الماضي…!

ما يجري في لبنان وسورية من ضغوط عالية جداً في مجال التضييق على أهلنا في الغذاء والدواء والمحروقات، ومحاولة وقف عجلة إعادة البناء او التسريع في الانهيارات الاقتصادية، إنما يتمّ بشكل ممنهج ومنظم من قبل عملاء وأدوات أميركا من كارتيلات وحيتان مال وبقايا أمراء حروب، تلعب في الوقت الضائع لصالح سيدها، الى حين تنتهي معركة التفاوض بين إيران وأميركا وروسيا والصين مع أميركا، تحت النار، لا أكثر ولا أقلّ…!

عملية العدوان الغادر على مقار الحشد الشعبي على الحدود العراقية السورية، بأمر من بايدن شخصياً، جاءت لخدمة السياسة الآنفة الذكر وفي رسالة ردع يائسة لمنع العراق من الالتحاق بمعركة “الحرب الإقليميّة من أجل القدس” القادمة لا محالة.

وفي هذا السياق لا فرق إن تمّ التوافق بين طهران وواشنطن في فيينا أو ذهبت الأمور الى نهاياتها المسدودة وهو الأرجح، وكذلك لا فرق أن تعزّز توافق بوتين وبايدن للحفاظ على التوازن الاستراتيجي الذي تمّ في جنيف مؤخراً، أو عاد الطرفان الى تسعير الحرب الباردة بينهما من جديد، فالأمر سيان.

ففي كلتا الحالتين فإنّ المرحلة الانتقالية هذه ستظلّ سائدة الى حين، وأنّ نهاياتها لا بدّ منتهية بنصر وانفراج كبيرين لمحور المقاومة المنتصر.

والمعسكر المهزوم ليس أمامه سوى عدّ أيامه المتبقية في المنطقة بانتظار ترتيبات المغادرة والانسحاب من دون شك أو ترديد.

إنهم راحلون لأنهم طارئون ونحن الباقون لأننا أصحاب الأرض والحق، والسنن الكونية الواضحة والجازمة تعمل كما يجب، وهي في هذه الحالة لصالحنا وهي التي تقطع بأنّ المنهزم عليه دفع الثمن، وانّ المنتصر هو من يحدّد شروط الهزيمة والإذعان، وليس العكس.

بعدنا طيبين قولوا الله…

فيديوات متعلقة

مقالات متعلقة

%d bloggers like this: